Warranty

MANUFACTURER WARRANTY CARD
TARJETA DE GARANTIA DEL FABRICANTE
CARTE DE GARANTIE DU FABRICANT
GENERAL LEVEL NIVEL DE COBERTURA NIVEAU DE COUVERTURE
PILLOW - 5 YEARS; ALMOHADAS - 5 AÑOS OREILLERS - 5 ANS
TOPPERS - 5 YEARS, COLCHONETA - 5 AÑOS SURMATELAS - 5 ANS
MATTRESS - 25 YEARS COLCHONES - 25 AÑOS MATELAS - 25 ANS
LIMITED WARRANTY COVERAGE: This limted
warranty covers any manufacturing defect that is
present
prior
to
the
time
of
use,
and
COBERTURA DE LA GARANTÍA LIMITADA: Esta
garantía limitada cubre cualquier defecto de fabricaci
ón que esté presente antes del momento de uso, y
COUVERTURE DE GARANTIE LIMITEE: Cette
garantie limitée couvre tous défauts de fabrication
présents avant l'utilisation et tout défaut de
present
prior
to
the
time
of
use,
and
manufacturing defect that causes any and all
abonormal deterioration of the internal core
component ( feather, fiber, foam, etc. ) and/or the
cover.
ón que esté presente antes del momento de uso, y
cualquier defecto de fabricación que provoque
cualquier o toda deterioración anormal del
componente del núcleo interno ( pluma, fibra,
espuma, etc.) y/o la cubierta.
présents avant l'utilisation et tout défaut de
fabrication qui cause toute détérioration anormale
du composant de base interne ( plumes, fibres,
mousse, etc.) et/ou l'enveloppe.
ODOR DISCLAIMER
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD POR
OLORES
AVERTISSEMENT DE L'ODEUR
Should you notice a odor when unpacking your new,
specialty sleep item, do not be alarmed. This odor is
harmless and will dissipate generally within 48 hours
to 1 week, depending on the air temperature and the
amount of ventilation in your room. This process can
be aided by increasing ventilation by opening a
window and/or adding a fan. Additionally, use of a
fabric freshener has been proven to be effective in
aiding the dissipation of any new product smell.
Si usted observa un olor al desempaquetar su nue
vo
artículo especializado para dormir, no se alarme.
Este olor es inofensivo y se disipará en general
dentro de veinticuatro 48 horas a 1 semana,
depndiendo de la temperatura del aire y la cantidad
de ventilación en la habitación. Este procedimiento
puede ser ayudado mediante el aumento de la
ventilación abriendo una ventana y/o usando un
ventilador. Adicionalmente, se ha demostrado que el
uso de un ambientador de tela puede ser eficaz para
ayudar a la disipación de cualquier olor a producto
nuevo.
Si vous constatez une odeur quand vous dé
ballage votre nouveau produit de sommeil, ne
vous inquiétez pas. Cette odeur est sans danger
et se dissipera généralement dans 48 vingtquatre
heures à 1 semaine selon la température de l'airet
la ventilation dans la pièce. Ce processus peut ê
tre aidé en augmentant la ventilation dans la piè
ce
en ouvrant une fenêtre et/ou en ajoutant un
ventilateur. Utiliser un assainisseur de tissu aussi
a été prouvé efficace pour aider à la dissipation
de toute odeur de nouveau produit.
PILLOWS
ALMOHADAS
OREILLERS
PILLOWS
ALMOHADAS
OREILLERS
Our Memory Foam pillows are made with a unique
design focused on comfort support. Please remove
products from all packaging and let them rest at room
temperature for at least 48 hours. (sometimes longer,
depending on colder climates ).
Nuestras almohadas de espuma con memoria tienen
un diseño exclusivo cuyo propósito es brindar
comodidad y un soporte de calidad superior. Retire
todo el embalaje del( de los )producto y déjelo en
reposo a temperatura ambiente durante al menos 48
horas ( a veces más, según las condiciones cli
ticas más fríos )
Nos oreillers en mousse à mémoire sont fabriqué
s avec une conception unique, axée sur le confort
soutien. Retirer tout l'emballage du ou des
produits et
laisser reposer à temp é rature
ambiante pendant au moins 48 heures (parfois
plus, en fonction des climats froids).
TOPPERS & MATTRESSES CUBRE COLCHONES Y COLCHONES SURMATELAS ET MATELAS
Place topper or mattress on a flat surface( preferably
on the floor).
Coloque los cubre colchones o colchones en una
superficie plana (preferentemente en el piso).
Placer le surmatelas ou le matelas sur une
surface plane ( de préférence sur le sol).
Using scissors carefully cut away plastic wrap.
Utilizando una tijera recorte cuidadosamente el
envoltorio de plástico.
Avec des ciseaux découpez soigneusement la
pellicule plastique.
Allow the topper/mattress to de
compress naturally.
Deje que el cubre colchón se descomprima en forma
natural.
Laisser le surmatelas ou le matelas dé
compresser naturellement.
Please note: your topper is specifically designed to be
slightly
smaller
than
your
mattress.
This
allows
Tenga en cuenta que: Se cubre colchón está diseñ
ado específicamente para ser ligeramente más
pequeño que su colchón. Esto permite el espacio
REMARQUE: votre surmatelas est spé
cifiquement conçu pour être légèrement plus petit
que votre matelas. Cela laisse suffisamment
slightly
smaller
than
your
mattress.
This
allows
enough space for your sheets to fit properly.
pequeño que su colchón. Esto permite el espacio
suficiente para que sus sábanas se ajusten
adecuadamente.
que votre matelas. Cela laisse suffisamment
d'espace pour que vos draps s'ajustment
correctement.
Your topper/mattress has been in a compressed state
and will return to its original shape in approximately 48
hours (sometims longer, depending on colder
climates ) .
EL cubre colchón ha estado en un estado
comprimido y volverá a su forma original en
aproximadamente 48 horas (a veces más,
dependiendo de los climas más fríos).
Votre surmatelas ou matelas à été comprimé et
reprendra sa forme initiale dans environ 48
heures( parfois plus, en fonction des climats plus
froid ).
CARE INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE CUIDADOS DIRECTIVES D'ENTRETIEN
Producs containing memory foam cannot be washed
in a washing machine
or placed in a dryer. Please
take extra care to protect your product. SPOT CLEAN
ONLY.
Los productos que contengan espuma con memoria
no deben lavarse en una lavadora automática ni
colocarse en una secadora. Por favor, toma
precauciones adicionales para proteger su producto.
Sólo LIMPIE LAS MANCHAS.
Les produits contenant de la mousse à mémoire
ne peuvent pas être lavés dans une machine à
laver ou placés dans un sèche-linge. Prenez des
précautions supplémentaires pour protéger votre
produit. Nettoyer les taches à la main uniquement.
THANK YOU GRACIAS MERCI
If you have any questions regarding this product or if you need assistance with set up, please contact us: healthysleep@furinno.com.
MATTRESSES

Summary of content (1 pages)