User's Manual

FRANÇAIS
ENGLISH
ESpAÑoL
29
dispositivos para apoyo a la vida, como dispositivo médico, en automóviles,
motocicletas o como cargador de baterías para carros de golf. Para uso
en interiores solamente y en áreas secas. Todas las garantías contenidas
adjuntas son nulas e inválidas si se usa de cualquier forma con alguno de los
dispositivos y mencionados.
LA GARANTÍA ANTERIOR SUSTITUYE A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍA
EXPRESAS O IMPLÍCITAS, QUE INCLUYEN, ENTRE OTRAS, LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD CON UN
FIN ESPECÍFICO.
Furman no garantiza los daños ni defectos que surjan del uso incorrecto o de
la manipulación anormal del producto ni los defectos ni daños que surjan de
la instalación incorrecta. Furman puede cancelar esta garantía a su entera
discreción si el producto se modica en cualquier forma sin una autorización
por escrito de Furman o Panamax Inc. Esta garantía tampoco se aplica a
los productos que intentaron reparar o repararon aquellas personas sin una
autorización por escrito de Furman o Panamax Inc.
ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA. La obligación única y exclusiva de Furman
será reparar o reemplazar el producto defectuoso de la manera y durante
el período que se establecen anteriormente. Furman no tendrá ninguna otra
obligación con respecto a los productos ni a cualquiera de sus partes, ya
sea por contrato, extracontractualmente, responsabilidad estricta o de otra
naturaleza. Bajo ningún concepto, ya sea según en esta Garantía limitada
o de otra naturaleza, Furman será responsable por los daños incidentales,
especiales o consecuentes. Esta Garantía limitada establece la obligación
total que tiene Furman con respecto al producto. Si se determina que alguna
parte de esta Garantía limitada es nula o ilegal, el resto permanecerá
vigente.