Wi-Fi Router Routeur Wi-Fi Enrutador Wi-Fi Instruction Manual Manuel d’instructions Manual de instrucciones Model/Modèle/Modelo: FAN17A82
English Welcome Thank you for purchasing the Furrion ® Wi-Fi Router. Before operating your new product, please read these instructions carefully. This will ensure safe use and reduce the risk of injury. This instruction manual contains information for installation, maintenance of the product and safe use. Please keep this instruction manual in a safe place for future reference. Be sure to pass on this manual to any new owners of this product.
Contents English Welcome .................................................................................................. 2 Contents ..................................................................................................3 About your Product ...............................................................................4 Product Features ...................................................................................................................................4 FCC Statements ...........
English About your Product Furrion Wi-Fi Router supports such popular operating systems as Windows, Linux and Mac, and smart devices like iOS and Android are compatible with this product too. Please read this manual before using Furrion Wi-Fi Router for the first time.
About your Product English IC Statement This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
English Product Overview Status Indicator Reset Button POWER STATUS RESET Power Button WPS/Status Button Button/ Indicator Description Power Button ● In OFF mode, press and hold the POWER button for about 4 seconds to turn on the device. The Status Indicator LED will be illuminated and then off. ● In ON mode, press and hold the POWER button for about 4 second to turn off the device. WPS/Status Button ● Press and hold the WPS/Status button for 5 seconds to turn on the WPS function.
Installation Make sure you have the following items included in the packaging. If any item is damaged or missing, contact your dealer. ● ● ● ● Wi-Fi Router x 1 Device Identity Sticker x 1 Warranty Card x 1 Instruction Manual x 1 Slide-in the Wi-Fi Router This Wi-Fi Router is designed for using with Furrion rooftop antenna only. Refer to the separate Furrion outdoor antenna instruction manual about how to install it onto the RV rooftop.
English Wi-Fi Router Configuration Power on Your Wi-Fi Router Turn on the power connected to the Ceiling Mount Bracket. The Wi-Fi Router will be turned on automatically upon receiving power. NOTE: You may log in to the Wi-Fi Router and disable the auto power-on feature through the configuration interface. The default setting is Enabled. If the Wi-Fi Router is turned off, press and hold the POWER button on the top for about 4 seconds to turn it on.
Wi-Fi Router Configuration Connect to an External Wi-Fi Network Change Administration Password The following window will appear, allowing you to select an available AP (Access Point) for Internet access. English Quick Setup of your Wi-Fi Router After successful login, the following screen will appear and you will be required to setup a new password for the “admin” account for device management.
English Wi-Fi Router Configuration AP SSID: The SSID of the scanned and applied AP will appear here. You can also enter an available network SSID here directly. Password: Set the password for Internet access through the Wi-Fi Router. Password: Enter the password of the selected AP. Confirm Your Settings Click Next to go on to the next step. Click Next to go on to the next step. In the pop-up window, click “Finish” to save and finish the quick setup.
Wi-Fi Router Configuration English Advance Setting Click Advance Setting to activate the advance setting page, where you can configure advanced settings of WAN, LAN, Wi-Fi, Firewall etc.
English Internet Access through the Wi-Fi Router Wireless Connection LAN Connection 1. Scan for wireless networks on your mobile device or laptop. It may take a few minutes for the network to appear. 2. Find the SSID you set for the WiFi Router, for example, My Furrion Router. For Internet access, you can also connect your device (such as a laptop or smart TV) to the LAN socket available on the Ceiling Mount Bracket. 3. Confirm for connection to the Wi-Fi Router.
Maintenance Note: Be careful the Wi-Fi Router might be hot after operating for a long time. To reboot: ● Log in to the configuration interface (see “Login” section about how to log in), then click the button. You can power off or reboot it when necessary. To power off: ● Press and hold the POWER button on top of the Wi-Fi Router for about 4 seconds. The Network Status LED will flash and then turn off. ● Or briefly press the RESET button with a pointed object.
Specifications English Technical Specifications OPERATING CONDITIONS FREQUENCY RANGE (WI-FI) 2412MHz to 2462MHz (802.11b/g/n (HT20)) 2422MHz to 2452MHz (802.11n (HT40) SUPPORTED SYSTEMS Wi-Fi (LAN): 802.11b/g/n ANTENNA GAIN INTERNAL LAN WI-FI 2dBi INTERNAL GPS/GLONASS 2dBi TX POWER WI-FI (WAN / LAN) 2.4G Wi-Fi: 17.78dBm (max.) WI-FI ROUTER >400ft with >10Mbps throughput POWER RATING Typical: 12Vdc @ 500mA, Peak 1A OPERATION TEMPERATURE -20°C to 55°C / -4°F to 131°F Troubleshooting 1.
Warranty THIS WARRANTY AND REMEDIES SET FORTH ABOVE ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, REMEDIES AND CONDITIONS, WHETHER ORAL OR WRITTEN, EXPRESS OR IMPLIED. FURRION SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
English Warranty FURRION IS NOT RESPONSIBLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM ANY BREACH OF WARRANTY OR CONDITION, OR UNDER ANY OTHER LEGAL THEORY, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS, DOWNTIME, GOODWILL, DAMAGE TO OR REPLACEMENT OF ANY EQUIPMENT OR PROPERTY, ANY COSTS OF RECOVERING, REPROGRAMMING, OR REPRODUCING ANY PROGRAM OR DATA STORED IN OR USED WITH FURRION PRODUCTS.
Bienvenue Français Nous vous remercions pour l'achat de ce routeur Wi-Fi Furrion ® Avant d’utiliser votre nouveau produit, veuillez lire attentivement les présentes consignes. Cela garantit une utilisation en toute sécurité et réduit tout risque de blessures. Le présent manuel d'instructions contient des informations sur l'installation, l'entretien et l'utilisation sécurisée du produit. Veuillez conserver le présent manuel d’instructions en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Contenu Français Bienvenue.............................................................................................. 17 À propos de votre produit ................................................................... 19 Caractéristiques du produit ............................................................................................................19 Déclarations FCC ................................................................................................................................
À propos de votre produit Le routeur Wi-Fi Furrion prend en charge les principaux systèmes d'exploitation tels que Windows, Linux et Mac. Les appareils intelligents comme iOS et Android sont également compatibles avec ce produit.
Français À propos de votre produit Cet équipement est conforme aux limitations prévues par la FCC concernant l'exposition aux radiations dans le cadre d'un environnement d'accès libre. Le présent équipement doit être installé et utilisé en ménageant une distance d'au moins 20 cm entre l'élément rayonnant et votre corps. Cet émetteur ne doit pas être installé au même endroit qu'une autre antenne ou qu’un autre émetteur, ou être utilisé conjointement à une autre antenne ou à un autre émetteur.
Présentation du produit Français Indicateur de statut Bouton Reset POWER STATUS RESET Bouton Power Bouton WPS/ Status Bouton/ indicateur Description Bouton Power ● En mode OFF, appuyez sur le bouton POWER pendant environ 4 secondes pour mettre l'appareil en marche. L'indicateur de statut LED s'allume puis s'éteint. ● En mode ON, appuyez sur le bouton POWER pendant environ 4 secondes pour désactiver l'appareil.
Installation Français Contenu de l'emballage Assurez-vous que les éléments suivants sont présents dans l'emballage. Si un élément est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur. 1. Tirez pour retirer le couvercle fixé sur le support de fixation de plafond existant. (Ill. 1) ● Routeur Wi-Fi x 1 ● Autocollant d'identification de l'appareil x 1 ● Fiche de garantie x 1 ● Manuel d'instructions x 1 Plafond du VR Encastrer le routeur Wi-Fi Ill.
Configuration du routeur Wi-Fi Mettre votre routeur Wi-Fi en marche REMARQUE: Vous pouvez vous connecter au routeur Wi-Fi et désactiver la fonctionnalité de mise en marche automatique via l'interface de configuration. Le paramétrage par défaut est Enabled (activé). Si votre routeur Wi-Fi est éteint, appuyez sur le bouton POWER situé sur le dessus pendant environ 4 secondes pour le mettre en marche. Vous connecter à votre routeur Wi-Fi pour la configuration Wi-Fi 1.
Configuration du routeur Wi-Fi Français Définition des icônes du système Redémarrez le système. Confirm Password (Confirmer le mot de passe): Saisissez à nouveau le mot de passe. Cliquez pour vous déconnecter du système. Cliquez sur Next (Suivant) pour passer à l'étape suivante. Cliquez pour une configuration rapide de votre système.
Configuration du routeur Wi-Fi Choisissez le PA à partir duquel vous souhaitez vous connecter dans la fenêtre contextuelle, puis cliquez sur Apply (Appliquer) pour appliquer les paramètres réseau. AP SSID (SSID DU PA): Le SSID du PA recherché et utilisé apparaît ici. Vous pouvez également saisir directement un SSID de réseau disponible ici. Password (Mot de passe): Saisissez le mot de passe du PA sélectionné. Cliquez sur Next (Suivant) pour passer à l'étape suivante.
Configuration du routeur Wi-Fi Français Confirmation de vos paramètres Dans la fenêtre contextuelle, cliquez sur « Finish (Terminer) » pour enregistrer et terminer la configuration rapide. Une fois la configuration du routeur Wi-Fi terminée, vous devriez être en mesure d'accéder à Internet.
Accès Internet via le routeur Wi-Fi Connexion LAN 1. Recherchez des réseaux sans fil sur votre appareil mobile ou sur votre ordinateur portable. L'apparition du réseau peut prendre quelques minutes. 2. Recherchez le SSID que vous avez défini pour le routeur Wi-Fi, par exemple My Furrion Router. Pour accéder à Internet, vous pouvez également connecter votre appareil (par exemple un ordinateur portable ou une télévision intelligente) au port LAN disponible sur le support de fixation de plafond.
Français Entretien Redémarrer votre routeur Wi-Fi ou le mettre hors tension Remarque: Soyez prudent, car votre routeur Wi-Fi peut chauffer après un long fonctionnement. Vous pouvez le mettre hors tension ou le redémarrer si nécessaire. Pour le mettre hors tension: ● Appuyez pendant environ 4 secondes sur le bouton POWER situé en haut du routeur Wi-Fi. L'indicateur LED de statut du réseau clignote alors, puis s'éteint.
Caractéristiques Caractéristiques techniques CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT 2412 MHz à 2462 MHz (802,11 b/g/n (HT20)) 2422 MHz à 2452 MHz (802,11 n (HT40)) SYSTÈMES PRIS EN CHARGE Wi-Fi (LAN): 802,11 b/g/n Français GAMME DE FRÉQUENCES (WI-FI) GAIN D'ANTENNE WI-FI LAN INTERNE 2 dBi GPS/GLONASS INTERNE 2 dBi TX POWER WI-FI (WAN/ LAN) Wi-Fi 2,4 G: 17,78 dBm (max.
Français Garantie FURRION GARANTIT, PENDANT UNE PÉRIODE D’UN AN À PARTIR DE LA DATE DE L’ACHAT AU DÉTAIL PAR L’UTILISATEUR FINAL INITIAL, QUE CE PRODUIT, S’IL EST LIVRÉ À L’ÉTAT NEUF, DANS SON EMBALLAGE ORIGINAL, PAR UN REVENDEUR FURRION AUTORISÉ ET UTILISÉ EN CONDITIONS NORMALES, EST LIBRE DE TOUT DÉFAUT DE FABRICATION, DE MATÉRIEL ET DE MAIND’ŒUVRE. EN CAS DE DÉFAUT, FURRION S’ENGAGE À REMPLACER OU À RÉPARER LE PRODUIT GRATUITEMENT.
Garantie Français FURRION DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT PRÉJUDICE DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL, ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE TOUT MANQUEMENT DE GARANTIE OU DE CONDITION, OU RECONNU PAR TOUTE THÉORIE JURIDIQUE, INCLUANT SANS LIMITATION LES PERTES DE BÉNÉFICES, DE TEMPS DE FONCTIONNEMENT, DE BIENS INCORPORELS, LES DOMMAGES À TOUT APPAREIL OU BIEN OU LE REMPLACEMENT DE TOUT BIEN OU ÉQUIPEMENT, TOUT COÛT DE RÉCUPÉRATION, DE REPROGRAMMATION OU DE REPRODUCTION DE TOUT PROGRAMME OU DE TOUTE DONNÉE
Bienvenido Gracias por comprar el enrutador Wi-Fi Furrion ®. Antes de usar su nuevo producto, lea atentamente estas instrucciones. Esto garantizará un uso seguro y reducirá el riesgo de lesiones. Este manual de instrucciones contiene información relacionada con la instalación, el mantenimiento y el uso seguro del producto. Español Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro para usarlo como referencia a futuro.
Contenido Bienvenido ........................................................................................... 32 Acerca de su producto ....................................................................... 34 Características del producto.........................................................................................................34 Declaraciones FCC ............................................................................................................................34 Declaración IC ...
Acerca de su producto El enrutador Wi-Fi Furrion es compatible con los sistemas operativos más populares, vale decir Windows, Linux y Mac, pero también con dispositivos inteligentes basados en sistemas como iOS y Android. Lea este manual antes de usar su enrutador Wi-Fi Furrion por primera vez.
Acerca de su producto Declaración IC Español Este dispositivo contiene receptores/transmisores exentos de licencia que cumplen con la exención de licencia RSS de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. Su uso está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina. (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida interferencia que pueda provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Resumen del producto Español Indicador de estado POWER STATUS RESET Botón de restablecimiento Botón de encendido Botón WPS/ Status Botón/indicador Descripción ● Botón de encendido ● ● Botón WPS/ Status ● ● Botón de restablecimiento Indicador de estado 36 ● En modo apagado, mantenga presionado el botón POWER durante cerca de 4 segundos para encender el dispositivo. El indicador LED Status se encenderá y luego se apagará.
Instalación Contenido Enrutador Wi-Fi deslizable Este enrutador Wi-Fi está diseñado para usar únicamente la antena de techo Furrion. Consulte el manual de instrucciones de la antena para exteriores Furrion para saber cómo instalarla en el techo del vehículo recreativo. NOTA: ya debe tener instalada una antena para techos Furrion con soporte de montaje (número de pieza #FAN73B7C) en el techo de su vehículo recreativo. De no ser así, contacte al vendedor de su vehículo recreativo o visite www.furrion.
Configuración del enrutador Wi-Fi Encienda su enrutador Wi-Fi Español Active el paso de energía conectado al soporte de montaje del techo. El enrutador Wi-Fi se encenderá automáticamente al recibir energía. NOTA: puede iniciar sesión en el enrutador Wi-Fi y desactivar la opción de encendido automático, desde la interfaz de configuración. El ajuste predeterminado es Enabled (activado).
Configuración del enrutador Wi-Fi 3. Haga clic en Login (iniciar sesión). Definición de los iconos del sistema Reinicia el sistema. Haga clic para cerrar sesión en el sistema. Configuración rápida de su enrutador Wi-Fi Cambio de la contraseña del administrador New Password (nueva contraseña): puede ingresar de 1 a 32 caracteres en su nueva contraseña. Confirm Password (confirmar contraseña): introduzca la nueva contraseña una vez más.
Configuración del enrutador Wi-Fi Cambio de los ajustes inalámbricos Emergerá una nueva ventana, desde la cual podrá cambiar los ajustes inalámbricos. Español SCAN AP: (Buscar AP): haga clic en SCAN (buscar) para buscar los AP disponibles; luego, aparecerá la siguiente ventana. Elija el AP al que desee conectarse desde la ventana emergente y haga clic en Apply (aplicar) para aplicar los ajustes de red. AP SSID: el SSID del AP buscado y aplicado aparecerá aquí.
Configuración del enrutador Wi-Fi Confirme sus ajustes En la ventana emergente, haga clic en “Finish” (finalizar) para guardar y concluir con la configuración rápida. Configuración avanzada Haga clic en Advance Setting (ajustes avanzados) para activar la página de configuración avanzada, en la cual podrá configurar aún más los ajustes de WAN, LAN, Wi-Fi, Firewall, etc. Español Una vez finalizada la configuración del enrutador Wi-Fi, debería poder acceder a Internet usándolo.
Español Acceder a Internet mediante el enrutador Wi-Fi Conexión inalámbrica Conexión LAN 1. Busque las redes inalámbricas disponibles desde su dispositivo móvil o computadora portátil. La red podría tardar algunos minutos en aparecer. 2. Encuentre la SSID que configuró para su enrutador Wi-Fi como, por ejemplo, My Furrion Router. También puede acceder a Internet en sus dispositivos (como su computadora o smart TV) usando el conector LAN disponible en el soporte de montaje de techo. 3.
Mantenimiento Apagar o reiniciar su enrutador Wi-Fi Español Nota: tenga cuidado, ya que el enrutador Wi-Fi podría calentarse después de funcionar durante un largo periodo de tiempo. Puede apagarlo o reiniciarlo cuando sea necesario. Para apagarlo: ● Mantenga presionado el botón POWER de la parte superior del enrutador Wi-Fi durante unos 4 segundos. El LED de estado de red parpadeará y luego se apagará.
Especificaciones Especificaciones técnicas CONDICIONES OPERATIVAS RANGO DE FRECUENCIA (WI-FI) 2412 MHz a 2462 MHz (802.11b/g/n (HT20)) 2422 MHz a 2452 MHz (802.11n (HT40) SISTEMAS COMPATIBLES Wi-Fi (LAN): 802.11b/g/n Español GANANCIA DE LA ANTENA LAN WI-FI INTERNA 2 dBi GPS/GLONASS INTERNO 2 dBi WI-FI TX POWER (WAN / LAN) 2.4 G Wi-Fi: 17.78 dBm (máx.
Garantía ESTA GARANTÍA Y LOS RECURSOS ESTIPULADOS ANTERIORMENTE SON EXCLUSIVOS Y REEMPLAZAN TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, RECURSOS Y CONDICIONES, YA SEAN VERBALES O ESCRITOS, EXPRESOS O IMPLÍCITOS. FURRION RECHAZA ESPECÍFICAMENTE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUSIVE, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN USO EN PARTICULAR.
Español Garantía FURRION NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O DERIVADOS QUE PUEDAN SURGIR DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA O CONDICIÓN, O BAJO CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, PÉRDIDAS DE GANANCIAS, TIEMPO DE INACTIVIDAD, FONDO DE COMERCIO, DAÑO O REEMPLAZO DE CUALQUIER EQUIPO O PROPIEDAD, TODOS LOS COSTOS DE RECUPERACIÓN, REPROGRAMACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIER PROGRAMA O DATO ALMACENADO EN LOS PRODUCTOS DE FURRION O USADO PO
Furrion Innovation Center & Institute of Technology • 52567 Independence Ct., Elkhart, IN 46514, USA • Toll free:1-888-354-5792 • Email: support@furrion.com ©2007-2019 Furrion Ltd. Furrion ® and the Furrion logo are trademarks licensed for use by Furrion Ltd. and registered in the U.S. and other countries. ©2007-2019 Furrion Ltd. Furrion ® et le logo Furrion sont des marques déposées par Furrion Ltd. et enregistrées aux Etats-Unis et ailleurs. ©2007-2019 Furrion Ltd.