APOLLO RA770 INSTALLATION INSTRUCTIONS ™ Installation Instructions .......................................... 2 安裝指示............................................................... 9 Garmin , ANT , Fusion , and the Fusion logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. Apollo™, Fusion-Link™, and Fusion PartyBus™ are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin.
Apollo™ RA770 Installation Instructions Installation Instructions Important Safety Information WARNING Failure to follow these warnings and cautions could result in personal injury, damage to the vessel, or poor product performance. See the Important Safety and Product Information guide in the product box for product warnings and other important information. This device must be installed according to these instructions. Disconnect the vessel's power supply before beginning to install this product.
Item Description ANTENNA Connects the stereo to a typical AM/FM antenna. If you are installing the stereo on a boat with a metal hull, you must use a ground-dependent antenna. If you are installing the stereo on a boat with a non-metal hull, you must use a ground-independent antenna. See the installation instructions provided with your antenna for more information. NMEA 2000 Connects the stereo to a NMEA 2000 network (NMEA 2000 System Wiring Diagram, page 5).
• This wire provides power to the stereo at all times, and it will drain the battery even when the stereo is not in use. You should install a manual switch on this wire if a 15 A circuit breaker is not available on the vessel, or if you cannot toggle the breaker to remove power to the stereo when storing the vessel. • If it is necessary to extend this wire, use 14 AWG (2.08 mm2) wire. For extensions longer than 1 m (3 ft.), use 12 AWG (3.31 mm²) wire.
3 Install all of the necessary fuses on the red and yellow wires. 4 Connect the wiring harness to the stereo. When you turn on the ignition switch, the stereo turns on along with other accessory electronics. When you turn off the ignition switch, the stereo enters a low-power standby mode. NOTE: When you are not using the vessel for an extended period of time, you should remove power to the stereo using the circuit breaker or other manual switch on the yellow wire to avoid draining the battery.
• If you connected the optional wired remote directly to the stereo through the NMEA 2000 connector, select the NRX POWER option. This enables the stereo to supply power to the optional remote. Fusion PartyBus Networking The Fusion PartyBus networking feature allows you to connect multiple compatible stereos together on a network, using a combination of wired or wireless connections.
Wireless Network Example with a Wired Switch or Router Fusion PartyBus stereo Wired network switch or wired network router Fusion PartyBus zone stereo or remote control Fusion PartyBus zone stereo Smartphone using the Fusion-Link app. Wireless Network Example with a Wireless Router or Access Point • If you are using a network router (wired or wireless), consult the documentation provided with your router to configure the router as the DHCP server, if necessary.
1 Select > SETTINGS > NETWORK > WI-FI ACCESS POINT. 2 Select USE DEFAULTS and wait for the device to save the network settings. NOTE: After the default settings are saved, you can scroll down to the bottom of the NETWORK menu to view and change the SSID and password assigned to the access point. NOTE: When you configure the stereo as a wireless access point, you can also use the wired network connection without changing any additional settings. The wired and wireless networks are bridged.
Top Dimensions NOTICE 在鑽孔或切割時,請務必檢查表面的另一側,以避免船隻受損。 Do not use the stereo as a template when drilling the mounting holes because this may damage the glass display and void the warranty. You must only use the included template to correctly drill the mounting holes. You must read all installation instructions before beginning the installation. If you experience difficulty during the installation, contact Fusion Product Support. What's In the Box • • • • • • • 164 mm (6.5 in.) 20.4 mm (0.8 in.) 10 mm (0.
Item FUSE Description Contains the 15 A fuse for the device. Connects the stereo to the wiring harness for auxiliary input 2, and for the line and subwoofer outputs for zones 3 and 4. Connects the stereo to the wiring harness for auxiliary input 1, and for the line and subwoofer outputs for zones 1 and 2. Connects the stereo to the power and speaker wiring harness.
Wire or RCA Connector Function Bare Wire Color or RCA Notes Label Name Speaker zone 2 right (-) Purple/black Zone 1 line out (left) ZONE 1 Zone 1 line out (right) ZONE 1 SUB Zone 1 subwoofer out OUT Provides output to an external amplifier, and is associated with the volume control for zone 1. Each subwoofer cable provides a single mono output to a powered subwoofer or subwoofer amplifier.
Connecting to Power Through an Ignition Switch This method of connection is used most often on ski boats, wake boats, and similar sport or recreational vessels where power to the engines is toggled often. For these installations, a quick standby and faster startup time is desired so that music can be stopped and begin playing again as quickly as possible after restarting the engines.
NMEA 2000 系統佈線圖 有線網路考量事項 規劃網路安裝時,所有有線連線皆應注意以下考量事項。 • 您必須使用有 RJ45 接頭的標準 Cat5e 或 Cat6 網路線來連接裝置。 • 您可以使用一條網路線直接連接兩個相容的裝置。 • 當兩個以上的相容裝置連線到網路時,必須使用有線網路交換器與 有線或無線網路路由器。 • 若您在網路上安裝路由器,其預設應設定為 DHCP 伺服器。 如需更 多資訊,請參閱路由器指示。 • 若您未安裝路由器,而且網路上沒有其他 DHCP 伺服器,您應該將 一個 Fusion PartyBus 音響設定為 DHCP 伺服器 (將 Fusion PartyBus 裝 置設定為 DHCP 伺服器, 第 14 頁)。 直接連線的有線網路範例 直接連接兩個裝置時,不需要變更網路設定,但為獲得最佳效果,您 應該將一個裝置設定為 DHCP 伺服器 (將 Fusion PartyBus 裝置設定為 DHCP 伺服器, 第 14 頁)。 音響 支援的航儀、MFD 或相容的 Fusion NMEA 2000 遙控 NMEA 2000 GPS 天線、速度感應器或風向儀。 當音響與相容的
• • 將 Bluetooth 裝置連接至音響可能會干擾某些 Wi‑Fi 連線。 Wi‑Fi 訊號可能會干擾 Bluetooth 裝置連線。 如果您不是使用 Wi‑Fi 設定來連接無線網路或提供無線網路存取點,則應在音響上關閉此 設定。 無線存取點範例 網路上的裝置,或是在連接的路由器上進行進階設定,可能必須洽詢 網路專家。 1 為您要安裝在網路上的 Fusion PartyBus 裝置決定安裝位置。 備忘錄: 有線連線比無線連線更加可靠。 規劃網路時,您應盡可 能使用網路線,而不是使用無線連線。 2 為任何所需網路路由器或交換器決定安裝位置。 3 將 Cat5e 或 Cat6 網路線佈線至音響、交換器或路由器的安裝位置。 4 將網路線連接到音響、交換器和路由器。 注意 請還不要完成音響的安裝工作。 您應先測試網路,再安裝音響。 Fusion PartyBus 音響 Fusion PartyBus 區間音響 使用 Fusion-Link 應用程式的智慧型手機 使用有線交換器或路由器的無線網路範例 5 開啟連線到網路的所有裝置,包括無線裝置。 6 選取任一選項: • 若您使用的是網路路由器 (有線或
備忘錄: 如果您的網路上安裝了路由器,則不應將此裝置設定為無線 存取點, 否則可能會造成 DHCP 衝突,並導致網路效能不佳。 如需更詳細的設定指示,請參閱使用手冊。 1 選取 > 設定 > 網路 > WI-FI 存取點。 2 選取使用預設值,然後等候裝置儲存網路設定。 備忘錄: 儲存預設設定後,您可以向下捲動至網路選單的底部, 以檢視及變更指派給存取點的 SSID 和密碼。 備忘錄: 將音響設定為無線存取點時,您也可以使用有線網路連線, 不必變更任何其他設定, 即會橋接有線和無線網路。 將 Fusion PartyBus 裝置連線到無線存取點 您可以將此裝置連線到路由器上的無線存取點,或網路上相容的 Fusion PartyBus 裝置。 如果您的存取點支援 Wi‑Fi Protected Setup (WPS),此裝置可使用 WPS 連線。 本裝置可使用支援的 Apple 裝置透 過 Apple 配件設定 (WAC) 連線。 1 選取 > 設定 > 網路 > WI-FI 用戶端 > SSID。 隨即顯示範圍內無線存取點的清單。 2 選取 Fusion PartyBus 無線存取點。 3 若有必要,請選
4 公釐 (6.5 英吋) 20.4 公釐 (0.8 英吋) 10 公釐 (0.39 英吋) 192 公釐 (7.56 英吋) 軟體更新 請前往 support.garmin.com,尋找您裝置的軟體更新和資訊。 低功率電波輻射器材管理宣告 本產品謹遵循中華民國國家通訊傳播委員會所頒布電信管理法,並經 驗證通過合格,請使用者遵循相關電信法規以避免違反規定受罰。若 使用者欲攜帶本機至其他國家應用,也請遵循該地區或國家之相關法 令限制。根據國家通訊傳播委員會低功率射頻器材技術規範規定 3.8.