Mode d’emploi FM-600
La plus part des fonctions de ce téléphone ne fonctionnent pas ou les paramètres ne sont pas sauvegardés sans cette carte SIM. Ce mode d’emploi est basé sur le fait que vous avez déjà placé la carte SIM selon le guide d’installation. • • • • • Dans le chapitre 1 il y a de diverses des notions qui sont expliquées qui concerne (raient) votre téléphone mobile. Chapitre 2 donnes des indications de sécurité pour ce téléphone.
1 NOTIONS Provider : ‘Provider’ est une autre dénomination pour ‘la société de téléphone’. Sur les papiers livrés avec la carte SIM et/ou sur la carte SIM même vous trouverez via quel provider vous téléphonez. Carte SIM : Une carte SIM (‘subscriber Identity Module’) est une petite carte avec une puce dedans.
Le téléphone est libre de SIM-LOCK. Ceci implique que le téléphone n’est pas lié à la carte SIM d’un certain provider, mais que vous êtes libre dans votre choix de société de téléphone. Code PIN / Code PUK : Chaque carte SIM peut être sécurisée avec un code PIN. Avec ce code PIN vous pouvez éviter que d’autres personnes non permises téléphonent avec votre téléphone. Le code PIN est mentionné sur les documents livrés avec la carte SIM si celui-ci à déjà été activé par le provider.
lequel vous payer votre facture. En bref: avec pre-paid vous payez d’avance, avec un abonnement vous payez par après. Cette forme de paiement est liée à votre carte SIM. Consultez le helpdesk de votre provider concernant les possibilités. VoiceMail : VoiceMail est une fonction de répondeur qui vous est offert par votre provider. Si vous ne pouvez pas ou ne voulez pas prendre l’appel, les personnes qui vous téléphonent peuvent ainsi vous laisser un message.
Carkit : Avec un carkit vous pouvez passer des Communications téléphonique tout en ayant les mains libres pour conduire. Le téléphone est aussi apte à fonctionner avec des carkits qui fonctionnent via Bluetooth. Vous pouvez évidemment aussi utiliser un écouteur dans la voiture. Ecouteur : Un écouteur est une oreillette avec un étrier ou un microphone dans le fil. Cela vous permet de passer des Communications téléphoniques sans devoir tenir votre téléphone à votre.
• • • • Réglez le volume jusqu’à un niveau agréable. N’écoutez pas longtemps à un volume très fort. Ne réglez pas le volume pour ignorer ou dépasser le bruit de l’endroit. Réglez le volume plus bas si vous n’entendez pas les personnes au tour de vous. WAP : WAP (Wireless Application Protocol) est une manière d’utiliser internet via le téléphone mobile. Ceci ce passe souvent via GPRS (General Packet Radio Service).
ner la localisation du téléphone. La position du téléphone peut être détectée avec une précision jusqu’à 1300 mètres grâce à la liaison des antennes avec votre réseau. Ceci peut, entre autre, être utiliser pour aider la navigation lorsqu’aucun satellite ne peut être trouvé (comme à l’intérieure des bâtiments) ou pour avoir une estimation de votre localisation pour les services d’aide. STK: Les STK (SIM Tool Kit) sont des fonctions qui sont offertes par votre provider.
2 INDICATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 2.1 Important Le non-respect de ce mode d’emploi peut mener à des lésions ou des endommagements de l’appareil. Lisez attentivement le mode d’emploi, surtout les indications de sécurité, avant que vous utilisez l’appareil et gardez le soigneusement pour le cas où vous l’auriez encore besoin. Si vous prêtez l’appareil à une tierce personne donnez-lui aussi le mode d’emploie avec.
• • • • • • • Dans différents pays peuvent valoir des règlements divergents pour l’utilisation des téléphones mobiles (par expl. lors de la conduite en voiture, dans les hôpitaux, aux stations service ou dans les avions). Prenez en compte la législation d’utilisation du téléphone mobile en vigueur dans votre pays. Éteignez l’appareil si l’utilisation n’est pas permise ou s’il y a des situations dangereuses ou si des perturbations peuvent surgir. Utilisez l’appareil uniquement selon sa destination.
• • • • • • • • sée à un feu. Des appareils médicaux peuvent être influencés lors de leur utilisation. Les fabriquant de pacemakers conseillent une distance de 20cm entre les appareils si le téléphone mobile est allumé. Ne portez pas le téléphone dans votre poche intérieure. Consultez un médecin avant de continuer d’utiliser le téléphone mobile si vous soupçonnez qu’une perturbation est survenue entre le téléphone et un appareil médical.
• • • • • des appareils auditifs. Des perturbations peuvent intervenir lors de l’utilisation de votre téléphone avec des appareils auditifs plus anciens. Rendez vous à votre magasin d’appareil auditif si vous entendez un bruit sourd avec certains appareils auditifs. Le téléphone est un appareil de précision. Ne laissez jamais tomber le téléphone et rangez-le sur une place sure quand vous ne l’utilisez pas. Le téléphone n’est pas étanche.
• • • Il est conseillé de retirer l’accu du téléphone si celui-ci n’est pas utilisé pendant un long moment. Vous ne pouvez jamais déposer l’accu sur une surface métallique afin d’éviter des courts circuits. Nettoyez le téléphone uniquement avec une linguette douce et légèrement humide. N’utilisez en aucun cas des produits récurant ou chimiques. 2.
• • • ère première. Jetez le matériel d’emballage dont vous n’avez plus usage selon la manière prescrite. Nous vous conseillons quandmême de le conserver afin qu’il peut être transporté dans en emballage adéquate. Contactez immédiatement le commerçant si vous constatez des endommagements de transport lors du déballage. Cet appareil ne peut être jeté avec les déchets ménagés.
3 DESCRIPTION DES FONCTIONS 3.1 Téléphone 1 2 3 1 4 7 GHI PQRS 2 5 8 0 ABC JKI TUV 3 6 9 DEF MNO WXYZ A/a 4 let (excl.) 1. Haut-parleur pour 6. Touche volume parler 2. Display (voir para- 7. Touche SOS 8. Raccordement graphe 3.3) Écouteur (4-polaire, 3. Raccord du charge2.5mm) ment pour l’adaptateur d’alimentation 9. Haut-parleur signal de sonnerie / mains (Micro USB). libres 4. Raccord du chargement pour chargeur 10.Cache arrière 5.
5 6 7 8 9 10 17
3.2 Touches Touches gauche/droite douce En menu: Ceux-ci effectuent la fonction qui d’affichent sur le display au-dessus de ces touches. Touche de liaison : Pour répondre aux appels ou pour choisir des numéros. En veille : l’historique des appels s’ouvre Touche droite douce / Touche allumé/éteint/fin : Pour clôturer des appels. En veille : désactiver le téléphone (tenir la touche enfoncée pendant 3 secondes), tenir à nouveau la touche enfoncée pendant 3 secondes pour activer le téléphone.
Pendant SOS: Pour clôturer SOS Touche SOS : Démarrer le mode alarme à tous moments tenir la touche enfoncée pendant 3 secondes. Voir aussi le chapitre 11.3. Touche navigation : Pour feuilleter dans les paramètres lors de la programmation. En veille : ouvrir le menu rapide programmée. Voir aussi le chapitre 14.
9 Touche # (petit carré) : Pendant une conversation: touche ‘peA/a tit carré’ pour les télé services En veille (tenir pendant 2 sec.): activer ou désactiver touts les sons Lors de la composition de message SMS: touche de changement entre majuscules, minuscules et chiffres. Clavier : Pour introduire le numéro, le nom ou un message SMS.
3.3 Symboles du display Indication de la force du signal. Problème de réseau Indication que le téléphone utilise un autre réseau que celui de votre provider. Indication de la batterie. Batterie vide. Batterie est chargée. La fonction alarme (réveil) est activée. Indication que la mélodie lors d’un appel est activée.
Indication que le vibreur lors d’un appel est activé. Indication que la mélodie et le vibreur est activé. Indication que l’écouteur est raccorder. Vous avez reçu un nouveau message SMS. La fonction Bluetooth est activée. Vous avez des appels en absences encore non lus. Clavier bloqué. Ouvrir le téléphone pour débloquer le clavier.
4 BATTERIE 4.1 Charger l’accu Attention! Utilisez uniquement l’accu et l’adaptateur d’alimentation qui est livré avec. L’utilisation d’autres modèles peut causer des endommagements au téléphone qui ne sont pas couverts par les conditions de garantie. Ne jamais charger le téléphone quand la cache arrière est enlevé. Mettez la petite fiche de l’adaptateur directement à l’arrière du téléphone. Maintenant mettre l’adaptateur dans la prise de courant 230V; l’accu se charge.
4.2 La durée de l’accu Une batterie chargée complètement à une durée jusqu’à 120 heures en stand by ou une durée d’appel jusqu’à 2,5 heures. Si cette durée à une diminution signifiance, cela veut dire que l’accu doit être remplacé.
4.3 Remplacer l’accu Éteignez votre téléphone et retirez la cache arrière si votre accu doit être remplacé. Vous pouvez retirer l’accu du téléphone en le tirant avec par expl. votre ongle. Écoulez votre vieil accu écologiquement en l’apportant dans un centre de ramassage pour petits Déchets Chimiques (PDC). Les nouveaux accus sont livrables en tant qu’une partie de service via le numéro de service de Fysic +32(0)32 385 666. N’endommagez ou démontez jamais l’accu.
5 FONCTIONNEMENT 5.1 Allumé et éteindre l’appareil Allumé : Tenez la touche ‘allumer/éteindre/fin’ enfoncée pendant 3 secondes pour allumer le téléphone. Introduisez le code PIN de votre carte SIM si ceci est demandé et appuyez sur la touche douce ( ). Eteindre : Tenez la touche ‘allumer/éteindre/fin’ enfoncée pendant 3 secondes pour éteindre le téléphone. 5.2 Choisir un numéro Introduisez le numéro que vous voulez choisir via le clavier.
avec la touche droite douce. Si vous voulez voyez l’options, appuyez sur la touche gauche douce. ou Utilisez la touche de liaison pour choisir ce numéro. 5.3 Choisir dans les mémoires En veille appuyez sur la touche droite douce. Sélectionnez la mémoire souhaitée avec la touche navigation. Appuyez sur la touche de liaison pour choisir ce numéro. 5.4 Prendre l’appel Appuyez sur la touche de liaison pour prendre l’appel entrant. Appuyez sur la touche allumé/éteint/fin pour annuler l’appel sans le prendre.
5.6 Choisir dans la liste de contacts Appuyez sur la touche de liaison quand le téléphone est en veille. Avec la touche navigation, chercher le numéro souhaité. Appuyez sur la touche de liaison pour choisir ce numéro. 5.7 Volume de réception Vous pouvez utiliser la touche volume sur la côté gauche du téléphone pour le régler pendant un appel téléphonique. Le niveau réglé est affiché sur l’écran. 5.
conversation [M-libres] pour entendre la conversation par l’haut-parleur, afin que vous puissiez téléphoner sans devoir tenir le téléphone à votre oreille. Appuyez à nouveau sur cette touche pour désactiver les mains libres. Touche gauche: Options : Mettre en attente / Reprendre : Choisissez cette option pour mettre la conversation en attente. Vous pouvez reprendre la conversation via le même menu. Nouvel appel : Choisissez cette option pour commencer une nouvelle conversation (changement de conversation).
Enregistreur de son : Pour enregistrer la conversation et la sa sauvegarder comme enregistrement dans la mémoire. Sourdine : Désactiver le microphone avec ceci, afin que votre correspondant n’entende rien. Ici vous voyez le statut actuel, utilisez la touche douce (activer) ou (désactiver) pour modifier le statut. Tonalité : Activez ou désactivez le DTMF avec ceci. DTMF veut dire que vous entendez un son à chaque fois que vous appuyez sur un chiffre, et est souvent utilisé chez les téléopérateurs.
5.9 Ouvrir le menu En appuyant sur la touche douce [Menu] pendant que le téléphone est en veille vous pouvez ouvrir le menu. Vous pouvez choisir un menu en appuyant sur la touche navigation, avec la touche douce [OK] vous pouvez ouvrir le menu sélectionné. Les différents menus et fonctions ici sont décrits dans le chapitre 6 jusqu’à 14.
6 RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE Vous pouvez sauvegarder des noms et des numéros de téléphone dans la mémoire interne du téléphone ou sur votre carte SIM. Vous pouvez mettre jusqu’à 500 noms et numéros dans la mémoire de l’annuaire téléphonique. La capacité de votre carte dépend de la carte SIM même. 6.
6.2 Nouveau contact Vous pouvez créer un nouveau contact avec l’option (Ajouter nouveau contact). Ci-après vous pouvez introduire un numéro et un nom avec le clavier. En introduisant le nom vous pouvez appuyez sur la touche # pour changer entre majuscules, minuscules ou chiffres. Avec la touche * vous pouvez choisir des caractères spéciaux et des points de ponctuation et pour un vide vous devez appuyer sur la touche 0.
avec quelqu’un. Les services d’aide peuvent utiliser ceci pour identifier une victime et pour avoir d’éventuelles informations médicales. Il est important que ces numéros soient facile à retrouver, et devraient donc ce trouvés au début de l’annuaire téléphonique. Pour ceci les accords suivants ont été convenus pour les noms de contacts aux numéros : 0 + X + Description Ici X est un chiffre entre 1 et 9.
que les personnes de contacts introduits selon cette méthode seront appelés. 6.3 Envoyer texte Créez un nouveau SMS, dans lequel le contact est automatiquement rempli en tant que destinataire. 6.4 Envoyez multimédia Créez un nouveau MMS, dans lequel le contact est automatiquement rempli en tant que destinataire. 6.5 Éditer Ici, vous pouvez modifi er le nom ou le numéro. 6.
6.7 Envoyer vCard Avec cette option vous pouvez placer les données du contact choisi directement dans un SMS ou MMS ou l’envoyer via Bluetooth. Ceci se passe par une vCard. Faites attention que le téléphone du destinataire puisse réceptionner cette vCard. 6.8 Groupe d’appelant Avec cette option vous pouvez diviser vos contacts dans des groupes – ici vous pouvez facilement faire la distinction entre amis, famille ou travail. Par groupe vous pouvez également programmer une image ou une sonnerie. 6.
• • • • touches 2-9. Ce numéro sera directement appelé si la touche est enfoncée pendant plus de trois secondes et si cette fonction est activée. Mon numéro / Numéro supplémentaire : Ici vous pouvez programmer des numéros supplémentaires – comme votre propre numéro – comme aide mémoire. État : Ici vous pouvez voir combien de mémoire est utilisé et combien est encore libre. Copier / Déplacer les contacts : Avec cette option vous pouvez copier ou déplace tous les contacts vers le téléphone/carte SIM.
7 JOURNAL Le téléphone retient les données des derniers appels (aussi bien les messages reçus, les messages composés que les messages en absence). 7.
pels en absences que vous n’avez pas encore regardées dans ce sommaire, vous le voyez sur l’écran de veille. Avec la touche [Options] vous pouvez effectuer divers opérations: • • • • • • • • Afficher : Regardez les détails de l’appel Composer : Appelez au contact de cet appel Envoyer texte : Créez un nouveau SMS, dans lequel le contact de cet appel est automatiquement rempli en tant que destinataire.
7.3 Réglages d’appel • • • • • Identité de l’appelant : Définissez si votre numéro de téléphone soir affiché chez le destinataire à qui vous envoyez un message ou à qui vous téléphonez. Appel en attente : Définissez si vous le permettez qu’un deuxième appel puisse entrer pendant que vous êtes en communication. En changeant de conversation vous pouvez prendre cet appel et éventuellement l’ajouter à votre conversation actuelle (conférence).
• • Avec l’option [Réinitialiser toute les durées] vous pouvez remettre toutes les durées des appels à zéro. Compteur data : Dans ce menu vous trouvez un sommaire des messages SMS reçus et envoyés dans les données GPRS (Internet, MMS).
8 MESSAGES SMS veut dire Short Message Service (Service Messages Courts). Le téléphone a une mémoire standard pour 100 messages SMS. 8.
MMS Écrire message Boîte de réception Voir Répondre Effacer Effacer tout Propriété Utiliser les détails Voir Envoyer Effacer Effacer tout Propriété Utiliser les détails Voir Envoyer Éditer Effacer Effacer tout Propriété Utiliser les détails Profil du serveur Réglages commun Boîte de sortie Brouillons Réglages MMS Message de diffusion Modèles Réglages SMS Mode de réception Lire le message Langues Canaux Utiliser Éditer Effacer Configuration du profils Serveur de message vocaux Réglages communs État
Stockage préféré Connexion préféré 8.2 Créer un message SMS (Écrire) Créer un message avec le clavier. A l’introduction du message vous pouvez changer entre des majuscules, minuscules, premières lettres majuscules ou des chiffres avec la touche # avec la touche * vous pouvez choisir des caractères spéciaux ou des ponts de ponctuation pour un blanc appuyez sur la touche ‘0’. Utilisez la touche navigation pour déplacer le curseur pour par expl. faire des corrections ou pour insérer du texte.
pour utiliser un signet ou pour sauvegarder le message dans les brouillons. 8.3 Avancé (Écrire) Avec les options avancées vous pouvez modifier les nouveaux messages SMS de la manière suivante : • • • Insérer numéro : Avec ceci vous pouvez choisir un numéro de téléphone dans l’annuaire téléphonique et l’insérer dans le message. Insérer nom : Avec ceci vous pouvez choisir un nom dans l’annuaire téléphonique et l’insérer dans le message.
Appuyez sur la touche gauche douce pour lire directement le nouveau message SMS, ou sur la touche droite douche pour retourner au menu principal. Dans le boîte de réception vous pouvez trouver tous les messages entrants. Utilisez la touche vers le haut/vers le bas pour lire le message et monter ou descendre dans le texte. 8.5 Messages composés (Boîte de sortie, Broullions) Dans le boîte de sortie vous retrouvez les messages qui ont été envoyé.
• • • • • • • • Répondre : Avec ceci vous renvoyez un message écrit. (Uniquement disponible pour les messages reçus) Appeler l’expéditeur : Avec ceci vous pouvez appeler le destinataire du message. (Uniquement disponible pour les messages reçus) Suivant : Avec ceci vous pouvez mettre le message reçu dans un nouveau message SMS.
trouvent dans le message ou pour ouvrir ou sauvegarder une page d’internet. 8.7 MMS MMS (Multimedia Messaging Service) est le successeur multimédia du SMS. L’envoie d’un MMS passe par le réseau GPRS. Vous devez programmer une compte de données (voir : Services) et un profile du serveur (voir : Réglages MMS) avant de pouvoir envoyer ou recevoir un. Beaucoup de provider de réseau envoyant un message texte qui programment automatiquement ce profile.
8.8 Créer un message MMS (Écrire) Programmez d’abord le destinataire du message MMS. Ceci peut être une adresse e-mail ou un numéro de téléphone. Vous pouvez utiliser l’option (Rechercher) pour choisir un numéro dans l’annuaire téléphonique lors de l’introduction d’un numéro. • • • • A Cc vous pouvez éventuellement introduire une adresse e-mail supplémentaire ou des numéros.
changer entre des majuscules, des minuscules, un majuscule comme première lettre ou des chiffres avec la #; avec la touche * vous pouvez choisir des caractères spécieux et des points de ponctuation, pour un blanc vous devez appuyer sur la touche ‘0’. Utilisez la touche navigation pour déplacer le curseur pour par expl. apporter des corrections ou pour insérer du texte. Utilisez la touche droite douce pour effacer des caractères. Le nombre de caractères restants pour la dia sont affichés en haut à droite.
Une fois qu’un message est sauvegardé, vous pouvez l’envoyer. Vous pouvez encore déterminer si le message doit seulement être envoyé, être envoyé et sauvegardé ou sauvegarder comme brouillon.
Dans les brouillons vous pouvez trouver tous les messages que vous avez sauvegardés en utilisant l’option (Enregistrer message). 8.10 Options à la lecture d’un MMS Après avoir lu le message vous pouvez sauvegarder un morceau du message MMS, entre autre du texte, une photo ou des images de vidéo en utilisant la touche gauche douce.
• • • • • quement disponible pour les brouillons) Éditer : Pour à nouveau envoyer le message (Uniquement disponible pour les messages envoyés). Effacer : Pour effacer le message MMS. Effacer tout : effacer tous les messages MMS dans le dossier des messages. Propriétés : Pour afficher des détails du message (comme la taille, la date de la création, les adresses dans Cc etc.).
• (voir [Services]) la fonction MMS doit se lier, choisir le type de liaison (dépendant de votre provider) et programmer un nom et un mot de passe. Réglages communs : Avec les paramètres généraux vous pouvez faire ce qui suit : • Déterminer les réglés pour la création de nouveaux messages (comme la taille maximale, la dimension des photos ou standard placer une signature).
8.12 Message de diffusion CB veut dire ‘Cell Broadcast’ et est un avertissement et système d’aise locale. Pour plus d’information voir le site web du gouvernement. Via l’option ‘état’ vous pouvez allumer ou éteindre la réception de message CB avec ce téléphone. Vous pouvez également programmer différents sujets et différentes langues de réception. 8.13 Modèles Un modèle est un morceau de texte à utiliser dans les messages SMS.
8.14 Réglages de messagerie Il y a divers paramètres possible pour programmer à souhait l’envoi des textes des messages • Configuration du profile : Ici vous pouvez programmer divers profiles. Sauf le nom de profile vous pouvez également programmer l’adresse SMSC (le numéro du service SMS), la duré de validité d’un SMS (le temps après lequel le message texte expire s’il n’est pas commandé) ou le type de message.
• • • • Réglages communs : Avec les paramètres générales vous pouvez déterminer d’activer ou désactiver qu’un avis vous soit donné quand un message envoyé est reçu (Lire le rapport), qu’une référence vers le message d’origine soit envoyé avec lors d’une réponse ou lors de la sauvegarde des messages envoyés avec succès. État : Ici vous pouvez voir combien de pourcent de la mémoire est encore disponible pour la sauvegarde des messages.
9 SONNERIE Via les profiles vous pouvez reconvertir, dépendant de la situation, le volume de la sonnerie, l’état de vibration, touche d’appel et. Il y a toujours divers profiles de prêt pour les situations les plus utilisées (Général, Réunion, Extérieur et Bluetooth). 9.1 Menu de structure de sonnerie Profiles de son Général Extérieur Silence Bluetooth Activer Personalliser Paramétrage sonnerie Volume Type d’alerte Type de sonnerie Son supplémentaire 9.
Type d’alerte : Vous pouvez préciser si le téléphone vibre lors de la réception d’un appel ou d’un SMS. • Son supplémentaire : Activer ou désactiver sons de système.
10 TEMPS Ici vous pouvez introduire l’heure et la date actuelle, déterminez si celles-ci doivent être affichées quand le téléphone est en veille ou si l’heure doit être modifiée quand une autre zone horaire est programmée. 10.1 Structure du menu du temps Temps Alarme Régler l’heure/la date Régler le format Mettre à jour avec fuseau horaire Régler fuseau horaire Mise à jour automatique 10.2 Alarme Avec cette fonction vous pouvez programmer jusqu’à 5 différentes heures de réveille.
10.3 Mise à jour automatique Dans ce menu vous pouvez programmer que la date et l’heure soir automatiquement modifiée par internet.
11 AIDE Dans ce menu la touche SOS peut être programmée pour utilisation. La recherche de la localisation peut également être utilisée, lorsque internet est programmé – ceci affichera votre localisation jusqu’à environ 1 Km de précision. 11.1 Structure du menu d’aide Aide Emplacement Mon emplacement À distance Pense-bête Touche SOS Liste de numéros Retardateur Service STK WAP Numéro Mode réponse Page d’accueil Marque-pages Pages récentes Entrez l’adresse Boîte de service Réglages 11.
phone avec l’option ‘A distance’. Le numéro qui est enregistré ici peut également demander la localisation de ce téléphone via SMS. En envoyant un SMS vers le téléphone avec le texte ‘94373’ ce téléphone enverra automatiquement un lien vers un site web, où la localisation estimée du téléphone est visible. Avec l’option ‘Pense-bête’ vous pouvez déterminer que vous souhaitez recevoir une annonce lorsque le numéro enregistré demande une localisation. 11.
11.4 Fonctionnement Les choses suivantes arrivent quand vous activez le mode: 1. Un son d’ambulance retenti pour alarmer les personnes dans votre entourage. 2. Le premier numéro est appelé. A Si quelqu’un décroche : - Conversation directement en mains libres via l’haut-parleur. B. Si personne ne décroche : - La liaison est interrompue après le message du réseau ou après le voicemail. 3. Le deuxième (jusqu’au cinquième) numéro est appelé s’ils sont programmés. 4.
11.5 Service Service de SIM : Dans le menu STK vous trouvez des fonctions supplémentaires qui se trouvent sur votre carte SIM. Les disponibilités et les possibilités sont dépendantes de votre carte SIM et provider. Internet : Avant de pouvoir utiliser internet, vous devez d’abords programmer [GPRS], voir le chapitre 14.4. Vous devez également programmer tout les paramètres corrects exigés par votre provider dans [Réglages] d’internet.
facilement vers vous sites favoris, vous pouvez également effacer les cookies et les caches dans les paramètres pendant que vous naviguez, programmer si vous voulez recevoir des messages d’entretiens de votre provider ou modifier le profile avec lequel vous faites des liaisons.
12 RADIO FM Avec cette option vous pouvez écouter des émetteurs radio FM. Raccordez un écouteur avant que vous utilisez le radio FM. Vous pouvez allumer ou éteindre la radio avec la touche vers le bas. Vous pouvez chercher une station radio suivante avec les touche vers le gauche et le touche vers le droit. Si vous avez programmé des canaux vous pouvez directement y passer en appuyant sur la touche du chiffre correspondant.
• • • • Entrée manualle : Pour programmer une fréquence avec le clavier. Recherche auto de préétabli : Avec ceci le téléphone introduira automatiquement toutes les fréquences d’où il trouve un signal radio, dans la liste des canaux. Haut-parleur: Ici vous pouvez définir que l’hautparleur doit rester allumé quand l’écouteur est raccordé.
13 OUTILS Ici vous trouvez diverses fonctions utiles, comme une calculatrice, un calendrier, une liste tâches, lecteur texte, un enregistreur de son et un visualiseur d’image. 13.
Enregistreur de son Visualiseur d’image Nouvel enregistrement Liste Paramètres Afficher Style du navigation Envoyer Utiliser comme Renommer Effacer Trier par Effacer tous les fichiers Stockage Gestionnaire de fichiers 13.2 Calculatrice Avec cette fonction vous avez toujours une calculatrice à la main. Utilisez le clavier pour introduire un chiffre, et utilisez la touche vers le haut/bas pour choisir entre décompter, additionner, diviser ou multiplier.
vers le bas, avec la touche # et * vous pouvez feuilleter dans les jours. Avec la touche douce [Options] vous pouvez voir et ajouter plus de données : • • • • • Afficher : Regarder le jour sélectionné et les éventuelles tâches programmées. Afficher tout : Regardez toutes les tâches programmées. (Voir également le chapitre 13.4) Ajouter évènement : Ajouter une tâche au jour sélectionné. Effacer évènement : Effacez une tâche qui est programmée au jour sélectionné.
avec la touche gauche douce. Vous pouvez ajouter la date avec le clavier – avec les touches # et * vous pouvez aller vers la gauche et vers la droite pour changer de jour, mois ou année.
• • • • • • • l’heure ou le sujet. Supprimer : Pour effacer la tâche sélectionnée. Effacer ancien : Pour effacer toutes les tâches dont la date et l’heure sont expirées. Effacer tout : Pour effacer toutes les tâches. Aller à la date: Pour annoncer, avec le clavier, quelle date doit être montrée. Affichage incomplet : Pour montrer toutes les tâches qui ont l’état ‘Inachevé’.
vous disposez des options suivantes : • • • Ouvrir texte : Lisez le fichier texte sélectionné.
• • • • • • fichier texte et définir l’alignement. Info de livre : Avec ceci vous montrez plus d’information de ce fichier. Effacer : Avec ceci vous effacez le fichier sélectionné. Effacer tous les fichiers : Avec ceci vous effacez tous les fichiers existants. Trier par : Avec ceci vous déterminer l’ordre des fichiers dans la liste. Appliquer les réglages globaux : Avec ceci vous allez aux paramètres standards pour les fichiers texte.
13.7 Visualiseur d’image Ici vous trouvez toutes les images que vous avez sauvegardées d’internet ou des messages MMS. Les options suivantes peuvent être effectuées sur toutes les images: • • • • • • • • Afficher : Montre les images Style du navigation : Déterminez l’affichage de la liste des images. Envoyer : Envoyez cette image avec MMS ou bluetooth. Utiliser comme : Pour utiliser l’image comme fond d’écran, écran de veille, écran de début ou fermeture ou comme photo pour un contact ou un groupe.
• Stockage : Pour déterminer dans quel mémoire (mémoire du téléphone ou d’une carte SD) doit être lu. 13.8 Gestionnaire de fichiers Avec cette fonction vous pouvez voir toutes les données dans le téléphone ou sur la carte SD. Vous pouvez immédiatement ouvrir les fichiers, et dans la plupart des cas ceux-ci sont immédiatement ouverts avec les applications correctes (donc musique dans le lecteur musique, une photo dans les images).
14 RÉGLAGES Dans ce menu vous pouvez programmer le téléphone complètement selon vos souhaits : 14.
Connectivité Compte de données Configuration Choix du réseau réseau Connexion GPRS Paramétrage Verrouillage SIM sécurité Verrouillage téléphone Verouillage automatique Composition fixe Composition interdite Modifier le mot de passe Données GSM GPRS Mode Liste fixe de composition Mode Liste interdite PIN PIN2 Verrouiller le téléphone Restaurer paramètres d’usine Menu rapide 14.
vous aillez appuyé sur la touche navigation, quand le téléphone est en veille. 14.3 Bluetooth Avec Bluetooth vous pouvez raccorder d’autres appareilles sans fils qui supportent Bluetooth. Pensez à un carkit, un écouteur ou un autre téléphone. Dans différents pays il y a également de divers monuments qui utilisent le pour envoyer des messages ou des textes parlés avec des informations supplémentaires pour les touristes. Pour pouvoir utiliser le Bluetooth, vous devez d’abords allumer la fonction (état).
de faite doit d’abords être annoncé. Ceci est souvent appeler ‘Pairen’. Pour s’identifier il faut souvent donner un mot de passé, qui doit être le même pour les deux appareils. 14.4 Connectivité Avant de pouvoir utilisez les fonctions WAP ou internet, vous devez d’abords programmer un profile de liaison exigé par votre provider.
Répétez l’introduction des informations des votre MMS et profile internet. 14.5 Configuration Réseau Ici vous définissez si le réseau doit être recherché automatiquement, ou vous choisissez manuellement à quel réseau vous voulez vous annoncer. 14.6 Paramétrage sécurité Ici vous définissez si le téléphone doit demander des codes pour limiter l’utilisation, vous pouvez également programmer les codes.
• PIN2 : PIN2 est un code qui ferme les fonctions avancées (comme internet). Avec ceci vous pouvez donner accès à quelqu’un pour téléphone mais pas pour par empl. Aller sur internet ou WAP. • PUK : Si vous avez introduit trois fois un mauvais code PIN, vous devez introduire le code PUK. Ce code se trouve généralement aussi dans la documentation de votre SIM.
14.7 Restaurer paramètres d’usine Après avoir introduit le code du téléphone, avec ceci vous pouvez rétablir la configuration originale (standard). Les contacts, les messages et le reste des fichiers sauvegardés sont conservés. 14.8 Menu rapide Avec cette fonction vous pouvez cacher le menu option avancé, grâce à quoi les menus des paramètres seront plus courts et donc plus facile à l’utilisation.
16 DECLARATION DE CONFORMITE Cet appareil répond aux conditions et les dispositions essentiels comme décrit des les directives Européennes 1999/5/EC. La déclaration de conformité est disponible sur notre site web (Voir le site Internet à la dernière page de ce mode d’emploi). 17 SPECIFICATIONS Réseau : SAR : Dimensions : Accu : Stand-by Durée: Durée d’appel : Poids : Bluetooth : GPRS : Internet : Lecteur SD : 850 / 900 / 1800 / 1900 <1,0W/kg 108 x 57 x 14 mm Li-Ion, 3.
18 TABLE DES MATIÈRES 1 Notions ......................................................... 4 2 Indications de sécurité importantes ........ 10 2.1 Important .................................................. 10 2.2 Avertissements ......................................... 10 2.3 Contenu de la livraison ............................. 14 2.4 Indications pour l’écoulement ................... 14 3 Description des fonctions ........................ 16 3.1 Téléphone.................................................
5.9 Ouvrir le menu .......................................... 31 6 Répertoire téléphonique ........................... 32 6.1 Structure du menu du répertoire............... 32 6.2 Nouveau contact....................................... 33 6.3 Envoyer texte............................................ 35 6.4 Envoyez multimédia ................................. 35 6.5 Éditer ........................................................ 35 6.6 Copier / Déplacer...................................... 35 6.
8.10 Options à la lecture d’un MMS ............... 52 8.11 Réglages MMS ....................................... 53 8.12 Message de diffusion.............................. 55 8.13 Modèles .................................................. 55 8.14 Réglages de messagerie ........................ 56 9 Sonnerie ..................................................... 58 9.1 Menu de structure de sonnerie ................. 58 9.2 Personalliser ............................................. 58 10 Temps ................
13.5 Lecteur E-Book ....................................... 73 13.6 Enregistreur de son ................................ 75 13.7 Visualiseur d’image ................................ 76 13.8 Gestionnaire de fichiers .......................... 77 14 Réglages................................................... 78 14.1 Menu de structure des réglages ............. 78 14.2 Téléphone............................................... 79 14.3 Bluetooth ................................................ 80 14.
19 GARANTIE Vous avez une garantie de 24 MOIS après la date d’achat sur le téléphone. Durant cette période nous vous garantissons une réparation sans frais sur les défaillances du matériel et les défauts de fabrication. Ce après l’appréciation définitive de l’importateur. COMMENT AGIR : Si vous remarquez une défaillance, consultez d’abords le mode d’emploi.
LA GARANTIE EXPIRE : Lors d’une utilisation incompétente, mauvais branchement, placement de mauvais accus ou d’accus qui fuit, l’utilisation de pièces de rechanges ou d’accessoires non originaux, la négligences pour des défaillances causées par l’humidité, le feu, une inondation, coup de la foudre et catastrophes naturelles. Lors de la réparation ou changement faite par une tierce personne.
Service Help Aziëlaan 12 ‘s-Hertogenbosch WWW.HESDO-SERVICE.NL INFO@HESDO-SERVICE.NL +31(0) (0)3273 6411 +32 385 666355 v1.