*DJJHQDX Installation instructions2 Notice de montage14 Instrucciones de instalación27 CX482610 CX492610 Full surface induction cooktop Table de cuisson induction à pleine surface Placa de cocción con inducción en toda la superficie
en-us Safety Definitions Table of Contents I n s t a l a t i o n i n s t r u c t i o ns Safety Definitions 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 Safety Codes and Standards Electric Safety Related Equipment Safety State of California Proposition 65 Warnings 3 3 4 4 Before you begin 5 Tools and parts needed Parts included Cabinet Requirements Countertop Requirements 5 5 5 5 Prepare Installation Space 6 Flush Mounting Cutout dimensions for 30" cooktops Cutout dimensions for 36" cooktops Combining se
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS I MPORTANT: The appliance must be installed by a qualified installer. READNSAVEHTINSRTUCONS INSTALLER: please leave these instructions with this unit for the owner. Show the owner the location of the circuit breaker or fuse. Mark it for easy reference. Hidden surfaces may have sharp edges. Use caution when reaching behind or under appliance.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS If required by the National Electrical Code (or Canadian Electrical Code), this appliance must be installed on a separate branch circuit. Never modify or alter the construction of the appliance. For example, do not remove leveling legs, panels, wire covers or anti-tip brackets/screws. The circuit breaker should have a contact separation of at least 3 mm on all poles.
Before you begin Before you begin BeforyubeginT ools and parts needed ʑ Phillips Head Screwdriver ʑ Pencil ʑ Drill with ¼" (6 mm) bit ʑ Jigsaw ʑ Tape Measure en-us Cabinet Requirements The distance from the top of the cooktop to the bottom of cabinets above must be a minimum of A=30" (762 mm) min. This distance can be reduced to A=24" (610 mm) when the bottom of the wood or metal cabinet is protected by not less than ¼" (6.35 mm) flame-retardant millboard covered with not less than no.
en-us Prepare Installation Space Flush installation: The appliance can be installed in the following temperature- and water-resistant countertops: Prepare Installation Space ʑ Stone countertops PrepaInstal ionSpaceC reate the cut-out in the countertop according to the ʑ Plastic countertops (such as Corian®) installation diagram. The angle of the cut surface to the countertop must be 90°.
en-us Prepare Installation Space Cutout dimensions for 36" cooktops Flush mounting: Flush mounting into a countertop is possible.
en-us Prepare Installation Space Combining several Vario devices Flush mounting: Flush mounting into a countertop is possible. The connecting strip VA 420 000/001/010/011 is required for the combination of several Vario appliances. This is available separately as a special accessory. Consider additional space requirement for the connecting strip between the appliances when making the cut-out (see installation instructions VA 420 000/001/010/011).
Prepare Installation Space Ventilation ʑ en-us If the inside of the cupboard is no wider than 29 1/ 2 inch (750 mm), make cutouts in the side panels. To assure that the appliance works correctly, the cooktop MUST be sufficiently ventilated. Since the ventilation in the lower section of the appliance requires a sufficient supply of fresh air, the cabinet must be designed accordingly.
en-us Installation Procedure Installation Procedure Instal ionPrcedu CAUTION Sharp edges. Use protective gloves when installing the cooktop. Note: The appliance is heavy. It is advisable to install it with a second person. Installing the heat shield Install Appliance WARNING Before you plug in an electrical cord or turn on power supply, make sure all controls are in the OFF position. 1. Evenly insert appliance into cut-out. Press appliance firmly into the cut-out.
Installation Procedure NOTICE en-us Electrical Installation Unsuitable silicone adhesive will cause natural stone countertops to become permanently discolored. Electrical requirements You can find the identification plate with the electrical specifications on the underside of the appliance. The junction box must be located within 3 feet of the cooktop connection. It should be easily accessible for service purposes.
en-us Installation Procedure Connect Electrical Supply Check the Installation CAUTION CAUTION Before installing, turn off at the service panel. Lock service panel to prevent power from being turned on accidentally. CAUTION To reduce the risk of electric shock and fire, do not use a flexible power supply cord. Before you plug in an electrical cord or turn on power supply, make sure all controls are in the OFF position. Remove everything from the cooktop surface including stickers.
Customer service en-us Customer service CustomerviceI f your appliance needs repairs, our customer service is there for you. We work hard to help solve problems quickly and without unnecessary service calls, getting your appliance back up and running correctly in the least amount of time possible. When you call, please indicate the product number (E-Nr.) and serial number (FD-Nr.) so that we can support you in a qualified manner.
fr-ca Définitions de sécurité Table des matières Not i c e de mont a g e Définitions de sécurité 14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 15 Codes et normes de sécurité Sécurité électrique Équipement de sécurité Avertissement issue de la proposition 65 de l’État de la Californie 15 16 16 Avant de commencer 18 Outils et pièces nécessaires Pièces comprises Exigences pour les placards Exigences pour le plan de travail 18 18 18 18 Préparation des meubles 19 Pose en affleurement Dimensions de la décou
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES I MPORTANT : L'électroménager doit être installé par un installateur qualifié. LIRETCONSERVCSINRTUCONS INSTALLATEUR : Laissez ces instructions d’installation avec cet appareil à l’intention du propriétaire. Montrez au propriétaire l'emplacement du disjoncteur ou du fusible. Identifiez sa position pour pouvoir le retrouver facilement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité électrique AVERTISSEMENT Avant tout raccordement de cordon électrique ou toute mise sous tension, assurez-vous que toutes les commandes sont en position OFF (d'arrêt). S'il y a lieu, conformément au Code national de l'électricité (ou au Code canadien de l'électricité), cet appareil doit être installé sur un circuit de dérivation séparé. Le disjoncteur doit avoir une séparation de contact de 3 mm. minimum pour tous les pôles.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Vérifiez que la profondeur des armoires situées au-dessus de la table de cuisson ne dépasse pas 13 po (330 mm). La pose d'un appareil de réfrigération, d'un lave-vaisselle, d'un four non ventilé ou d'un lave-linge sous la table de cuisson n'est pas autorisée. Remarque : Nous recommandons vivement l’installation d’un système de ventilation avec cet appareil ménager.
fr-ca Avant de commencer Avant de commencer AvantdecomnrO utils et pièces nécessaires ʑ Tournevis à tête Philips ʑ Crayon ʑ Perceuse avec broche de 6 mm ʑ Scie sauteuse ʑ Mètre ruban Remarque : Il faudra éventuellement avoir recours à d’autres matériaux pour l’installation sur des surfaces de travail solides. Prendre contact avec le fabricant de la surface de travail.
Préparation des meubles Préparation des meubles PrépationdesmublR éaliser la découpe pour l’appareil dans le plan de fr-ca Pose en affleurement L'appareil peut être posé en affleurement dans un plan de travail. travail, selon le schéma de pose. L'angle du chant de coupe doit être de 90° par rapport au plan de travail.
fr-ca Préparation des meubles Dimensions de la découpe pour tables de cuisson de 30 po Pose en affleurement: L'appareil peut être posé en affleurement dans un plan de travail.
Préparation des meubles Dimensions de la découpe pour tables de cuisson de 36 po fr-ca Pose en affleurement: L'appareil peut être posé en affleurement dans un plan de travail.
fr-ca Préparation des meubles Association de plusieurs appareils Vario Ventilation Pour combiner plusieurs appareils Vario, il faut utiliser la barrette de jonction VA 420 000/001/010/011. Elle est disponible comme accessoire en option. Lors de la découpe, tenir compte de l'espace supplémentaire qui est nécessaire pour la barrette de jonction entre les appareils (voir la notice de montage VA 420 000/001/010/011).
Procédure d’installation ʑ Si l'intérieur de l'armoire n'est pas plus large que 750 mm (29 1/ 2 po), pratiquez des découpes dans les panneaux latéraux. fr-ca Procédure d'installation Procédue’instal ion ATTENTION Bords coupants. Mettre des gants de protection pendant l’installation de la table de cuisson. PLQ Remarque : L’appareil est lourd. Pour l’insérer dans la découpe, faite-vous aider par une otre personne.
fr-ca Procédure d’installation Pose de l'appareil AVERTISSEMENT Avant tout raccordement de cordon électrique ou toute mise sous tension, assurez-vous que toutes les commandes sont en position OFF (d'arrêt). AVIS L'emploi d'une colle silicone non adaptée provoque des décolorations durables sur les plans de travail en pierre naturelle. 1. Insérer de façon uniforme la table de cuisson dans la découpe. Appuyer fermement sur l’électroménager une fois dans la découpe.
Procédure d’installation Installation électrique ATTENTION pour réduire le risque d’électrocution et d’incendie, n’utilisez pas de câble d’alimentation électrique flexible. Critères électriques Ces caractéristiques techniques figurent sur la plaque d’identification au bas de l’appareil ménager. Le boîtier de dérivation soit être placé à ~900 mm max. du branchement de la plaque. On doit pouvoir y accéder facilement pour effectuer les réparations.
fr-ca Service après-vente Vérification de l'installation ATTENTION Avant de brancher le cordon électrique ou de mettre sous tension la source d'alimentation, vérifiez que toutes les commandes sont à la position OFF (Arrêt). Tout enlever de la surface de la table de cuisson, y compris autocollants. Nettoyer la surface de la table de cuisson à l'aide d'une crème de nettoyage pour table de cuisson. Mettre le disjoncteur en circuit. Vérifier que les éléments fonctionnent correctement.
Definiciones de seguridad es-mx Índice I n s t r u c i o nes de i n s t a l a c i ó n Definiciones de seguridad 27 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 28 Códigos y normas de seguridad Seguridad eléctrica Seguridad del equipo relacionado Advertencia en virtud de la Proposición 65 del estado de California 28 29 29 Antes de empezar 31 Herramientas y piezas necesarias Piezas incluidas Requisitos de gabinetes Requisitos de la superficie de trabajo 31 31 31 31 Preparación de los muebles de montaje
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES I MPORTANTE: el montaje del electrodoméstico debe realizarlo un instalador calificado. LEAYCONSERVTASINRUCIONES INSTALADOR: dejar estas instrucciones con esta unidad para el propietario. Mostrar al propietario la ubicación del breaker o del fusible. Marcarla para recordar más fácilmente. PROPIETARIO: Conservar estas instrucciones para referencia futura.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad eléctrica ADVERTENCIA Antes de enchufar un cable eléctrico o activar el suministro eléctrico, asegurarse de que todos los controles están en la posición OFF. Si el Código Nacional Eléctrico (o el Código Eléctrico Canadiense) así lo requiere, este electrodoméstico debe instalarse en un circuito derivado por separado. El disyuntor debe tener una separación de contacto de, al menos, 3 mm en todos los polos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Verifique que los gabinetes que se encuentran sobre la placa tengan 13 pulg. (330 mm) de profundidad como máximo. Debajo de la placa de cocción no se pueden montar neveras, lavavajillas, hornos si ventilación ni lavadoras. Nota: Recomendamos categóricamente la instalación de un sistema de ventilación con este electrodoméstico.
Antes de empezar Antes de empezar AntesdmpzarH erramientas y piezas necesarias ʑ Destornadillor con cabeza Philips ʑ Lápiz ʑ Taladro con broca de ¼" (6 mm) ʑ Sierra caladora ʑ Cinta métrica Nota: Es posible que se necesiten otros materiales para la instalación en superficies de trabajo sólidas. Comuníquese con el fabricante de la superficie de trabajo.
es-mx Preparación de los muebles de montaje Preparación de los muebles de montaje PrepacióndlosmuebdmontajeR ealice el recorte para el aparato en la encimera según el croquis de montaje. El ángulo de la superficie de corte respecto a la encimera deberá ser de 90°.
Preparación de los muebles de montaje Dimensiones del hueco para placas de 30 in es-mx Montaje a ras de superficie: se puede realizar un montaje a ras de superficie de la encimera.
es-mx Preparación de los muebles de montaje Dimensiones del hueco para placas de 36 in Montaje a ras de superficie: se puede realizar un montaje a ras de superficie de la encimera.
es-mx Preparación de los muebles de montaje Combinar varios aparatos Vario Ventilación Para combinar varios aparatos Vario se requiere la barra de conexión VA 420 000/001/010/011. Esta está disponible por separado como accesorio especial. Considerar la necesidad adicional de espacio para la barra de conexión entre los aparatos al elaborar el corte (ver las Instrucciones de instalación VA 420 000/001/ 010/011).
es-mx ʑ Procedimiento de instalación Si el interior del gabinete no supera una anchura de 29 1/ 2 pulgadas (750 mm), realizar cortes en las paredes laterales. Procedimiento de instalación Procedimntodeinstalcó ATENCION Bordes afilados. Use guantes de protección al instalar la placa. PLQ Nota: El aparato pesa demasiado. Se aconseja dos personas para insertarlo.
Procedimiento de instalación es-mx Montaje del aparato ADVERTENCIA Antes de enchufar un cable eléctrico o activar el suministro eléctrico, asegurarse de que todos los controles están en la posición OFF. 1. Introduzca el aparato uniformemente en el recorte. Presione el aparato firmemente en el recorte. ATENCION Tenga cuidado de no doblar ni enganchar el cable de conexión. Desmontaje del aparato Desconecte el aparato de la corriente.
es-mx Procedimiento de instalación Conexión de la alimentación eléctrica Instalación eléctrica ATENCION Requisitos eléctricos Puede encontrar la placa de identificación con las especificaciones eléctricas en la parte inferior del electrodoméstico. La caja de conexiones debe estar ubicada dentro de los 3 pies (~900 mm) de la conexión de la placa. Se debe poder obtener acceso a ella fácilmente para relizar las reparaciones. Antes de la instalación, apague el disyuntor de la caja de fusibles.
Servicio de atención al cliente Si la placa se instala y conecta como se especificó anteriormente, estará totalmente conectada a tierra conforme al Código Nacional Eléctrico. es-mx Servicio de atención al cliente Servicodeatnciól cientS i su aparato necesita una reparación, nuestro servicio Pruebe la instalación ATENCION Antes de enchufar un cable eléctrico o encender la fuente de alimentación eléctrica, asegúrese de que todos los controles se encuentren en la posición OFF (Apagado).
*DJJHQDX +DXVJHUlWH *PE+ &DUO :HU\ 6WUDH 0QFKHQ *(50$1< 9001361790 (980124) en-us, es-mx, fr-ca *9001361790* *DJJHQDX %6+ +RPH $SSOLDQFH &RUSRUDWLRQ 0DLQ 6WUHHW 6XLWH ,UYLQH &$ 86$ ZZZ JDJJHQDX XVD FRP %6+ +RPH $SSOLDQFHV