INSTRUCTIONS BOOKLET

14
Instrucciones
Instruções
ES
Colocar un recipiente bajo el
tubo de vapor/agua caliente.
Pulsar el botón
. Seleccionar “AGUA CALIENTE” pulsando
el botón
; a continuación, pulsar el botón .
Una vez  nalizado el suministro de agua caliente, vaciar el
recipiente.
PT
Coloque um recipiente de-
baixo do tubo de vapor/
água quente.
Pressione a tecla
. Seleccione ÁGUA QUENTE” ao pres-
sionar a tecla
e, em seguida, pressione a tecla .
Depois de terminada a distribuição de água quente, esva-
zie o recipiente.
SPECIAL BEVERAGES
MILK FROTH
HOT WATER
STEAM
HOT WATER
STOP
1
3
2
H
2
O
MAX
ES
Repetir el procedimiento del punto 4 al punto 6 hasta agotar
el agua contenida en el depósito.
Llenar de nuevo el depósito de agua hasta el nivel MAX: la
máquina ya está lista para el funcionamiento.
PT
Repita o procedimento do ponto 4 ao ponto 6 até esgotar a
água contida no reservatório.
Encha novamente o reservatório de água até ao nível MAX:
a máquina está agora pronta para o funcionamento.
MEDICIÓN DE LA DUREZA DEL AGUA
MEDIÇÃO DA DUREZA DA ÁGUA
ES
Sumergir en el agua durante
1 segundo la tira de test de
dureza del agua suministra-
da con la máquina.
Esperar un minuto. Comprobar el número de cuadrados que se ponen rojos. Programar el
valor de la máquina accediendo a la programación pulsando el botón
.
PT
Mergulhe, por 1 segundo na
água, o papel para o teste
da dureza da água, presente
na máquina.
Aguarde um minuto. Veri que o número de quadrados que  cam vermelhos. Progra-
me o valor na máquina acedendo à programação através da tecla
.
La tira de test puede uti-
lizarse para una sola me-
dición.
O papel de teste só pode
ser usado para uma me-
dição.
2
3
4
Programação dureza da água na máquina
1
(Muito mole) (Mole) (Dura) (Muito dura)
Con guración dureza del agua máquina
(Muy blanda) (Blanda) (Dura) (Muy dura)