CHIMINEA MODEL #SRCH06D
PACKAGE CONTENTS A M B C E D F G H I J K L PART A B C D E F G DESCRIPTION Chimney cap Chimney mesh cover Chimney body Sliding door assembly Screen assembly Charcoal grid Upper stove assembly QUANTITY 1 1 1 1 1 2 1 PART H I J K L M 2 DESCRIPTION Lower stove bowl Ash tray assembly Leg Poker Log rack assembly PVC cover QUANTITY 1 1 4 1 1 1
HARDWARE CONTENTS (shown actual size) AA Nut CC BB M6 x 12 mm Bolt Qty. 16 EE M6 x 15 mm Flat Bolt Qty. 4 Qty. 4 DD Washer Spring Washer Qty. 20 Qty. 16 GG FF M6 x 20 mm Flat Bolt M6 x 15 mm Bolt Qty. 8 Qty. 4 SAFETY INFORMATION WARNING: • The chiminea is intended for outdoor use only. Keep it at least 12 inches from walls and 36 inches from an overhang. Do not use on wooden decks. • The chiminea is intended to burn wood logs only. Do not burn coal, leaves or other combustibles.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Line up the upper stove assembly (G) and lower stove bowl (H). Position the legs (J) beneath bowl (H) and attach using M6 x 15 mm bolts (GG), nuts (AA), washers (CC) and spring washers (DD). 1 GG G H AA Nut x8 CC Washer x8 DD Spring Washer x8 GG M6 x 15 mm Bolt x8 2. Place log rack assembly (L) in the center of unit and attach to legs (J) with M6 x 12 mm bolts (BB) and washers (CC).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3. Align the door of screen assembly (E) and gap of lower stove bowl (H). Attach the smaller end of screen assembly (E) onto upper stove assembly (G) with washers (CC), spring washers (DD), nuts (AA), and M6 x 15 mm flat bolts (EE). 3 Hardware Used DD AA Nut EE CC AA x4 E CC Washer x4 G H DD Spring Washer x4 EE M6 x 15 mm Flat Bolt x4 4. Hang the sliding door assembly (D) onto support bar of screen assembly (E).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 5.Attach chimney body (C) on the top of screen assembly (E) with washers (CC), spring washers (DD), M6 x 20 mm flat bolts (FF) and nuts (AA). 5 F CC D A Hardware Used C AA Nut x4 CC Washer x4 DD Spring Washer x4 FF M6 x 20 mm Flat Bolt x4 6. Place the charcoal grid (F) in upper stove assembly (G) and attach it onto the support bracket. Then place chimney mesh cover (B) and chimney cap (A) on top of chimney body (C).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. Insert the ash tray assembly (I) into the track on upper stove assembly (G). Place the poker (K) on the log rack assembly (L).
LIGHTING INSTRUCTIONS 1. Open the sliding door using the poker, and put the log(s) (less than 4 lb.) on the charcoal grid. (NOTE: Make sure log does not extend to the charcoal grid edge, and the log height does not extend 14 in. The fire height should not extend 3/4 the height of screen.) 2. Light dry wood chips under logs. Close the sliding door with poker. Inspecting Inspect this chiminea on a regular basis to ensure product safety and longer product life.
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY The item has been manufactured under the highest standards of quality and workmanship. We warrant to the original consumer/purchaser that all aspects of this product will be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase. A replacement for any defective part will be supplied free of charge for installation by the consumer. Defects or damage caused by the use of other than genuine parts are not covered by this warranty.
at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 8 p.m.
Article #0291623 FOYER Modèle #SRCH06D JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat 1 800 643-0067, 11 20
CONTENU DE L'EMBALLAGE A M B C E D F G H K I J L Pièce A B C D E F G Description Quantité 1 Chapeau 1 Couvercle grillagé 1 Corps de la cheminée 1 Ensemble de la porte coulissante 1 Écran Grille à charbon 2 Partie supérieure du fourneau 1 Pièce H I J K L M 12 Description Quantité Cuve du fourneau 1 Ensemble du bac à cendres 1 Montant 4 Tisonnier 1 1 Ensemble du support à bûches Housse en PVC 1
QUINCAILLERIE INCLUSE AA Écrou Qté : 16 EE Boulon plat M6 de 15 mm Qté : 4 CC BB Boulon M6 de 12 mm Qté : 4 DD Rondelle Rondelle à ressort Qté : 20 Qté : 16 GG FF Boulon plat M6 de 20 mm Boulon M6 de 15 mm Qté : 8 Qté : 4 AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE • Ce foyer est conçu pour une utilisation à l'extérieur seulement. Tenez-le à au moins 30 cm des murs et 91 cm des surplombs. N'utilisez pas ce foyer sur une terrasse en bois. • Ce foyer est conçu pour brûler des bûches de bois seulement.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 1. Alignez la partie supérieure de la cuve (G) et la partie inférieure de la cuve (H). Placez les pattes (J) sous la cuve (H) et fixez le tout à l’aide des boulons M6 de 15 mm (GG), des écrous (AA), des rondelles (CC) et des rondelles à ressort (DD). 1 GG G H AA Écrou x8 CC Rondelle x8 DD Rondelle à ressort x8 GG Boulon M6 de 15 mm x8 2.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 3. Alignez la porte de l’écran (E) et la cavité de la partie inférieure de la cuve (H). Fixez la petite extrémité de l’écran (E) à la partie supérieure de la cuve (G) à l’aide de rondelles (CC), de rondelles à ressort (DD), d’écrous (AA) et de boulons plats M6 de 15 mm (EE). 3 EE CC DD AA Quincaillerie utilisée AA Écrou E x4 G CC Rondelle x4 DD Rondelle à ressort x4 EE Boulon plat M6 de 15 mm x4 4.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 5. Fixez le corps du foyer (C) au haut de l’écran (E) à l’aide de rondelles (CC), de rondelles à ressort (DD), de boulons plats M6 de 20 mm (FF) et d’écrous (AA). 5 FF CC DD AA Quincaillerie utilisée C AA Écrou x4 E CC Rondelle x4 DD Rondelle à ressort x4 FF Boulon plat M6 de 20 mm x4 6. Placez la grille à charbon (F) dans la partie supérieure de la cuve (G) et fixez-la au support.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 7. Insérez le cendrier (I) dans le rail de la partie supérieure de la cuve (G). Placez le tisonnier (K) dans le support à bûches (L).
INSTRUCTIONS POUR L'ALLUMAGE 1. Ouvrez la porte coulissante à l’aide du tisonnier et mettez les bûches (moins de 1,8 kg) sur la grille à charbon. (Remarque : Assurez-vous que la bûche n’est pas plus large que la grille à charbon et que sa hauteur n’est pas supérieure à 35,56 cm. La hauteur des flammes ne doit pas dépasser les trois quarts de la hauteur du pare-étincelles). 2. Allumez des copeaux de bois sec sous les bûches. Fermez la porte coulissante avec le tisonnier.
GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Cet appareil a été fabriqué selon les normes de qualité les plus strictes. Nous garantissons à l'acheteur ou utilisateur initial que ce produit et toutes ses pièces ne présenteront aucun défaut de matériaux ou de fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date d'achat. Toute pièce défectueuse sera remplacée sans aucuns frais. Les défauts ou dommages causés par l'utilisation de pièces autres que les pièces d'origine ne sont pas couverts par cette garantie.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
Artículo #0291623 CHIMENEA Modelo #SRCH06D • • •• ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este, de lunes a viernes.
CONTENIDO DEL PAQUETE A M B C E D F G H K I J L PIEZA A B C D E F G DESCRIPCIÓN CANTIDAD 1 Tapa de la chimenea 1 Cubierta de malla de la chimenea 1 Cuerpo de la chimenea 1 Ensamble de puerta corrediza 1 Ensamble de pantalla Rejilla para el carbón 2 1 Ensamble del hornillo superior PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD 1 H Taza del hornillo inferior 1 I Ensamble de bandeja para cenizas 4 J Pata K Atizador 1 L Ensamble de rejilla para leños 1 1 M Cubierta de PVC 22
CONTENIDO DE ACCESORIOS AA Tuerca Cant. 16 EE CC BB Arandela Ø6 Perno M6 x 12 mm Cant. 4 Cant. 4 Cant. 16 GG FF Perno plano M6 x 20 mm Arandela elástica Ø6 Cant. 20 Cant. 4 Perno plano M6 x 15 mm DD Perno M6 x 15 mm Cant. 8 ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES ADVERTENCIA: • La chimenea está diseñada para uso en exteriores únicamente. Manténgala a al menos 30,5 cm de las paredes y a 91,4 cm de las salientes. No utilice en terrazas de madera.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Alinee el ensamble del hornillo superior (G) y la taza del hornillo inferior (H). Coloque las patas (J) debajo del tazón (H) y asegúrelas con los pernos M6 x 15 mm (GG), las tuercas (AA), las arandelas (CC) y las arandelas de resorte (DD). 1 GG G H Accesorios a utilizar AA Tuerca x8 CC x8 Arandela ø6 DD Arandela elástica Ø6 x8 GG Perno M6 x 15 mm x8 2.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 3. Alinee la puerta del ensamble de la malla (E) y la abertura del tazón de la hornilla (H). Fije el extremo más pequeño del ensamble de pantalla (E) en la hornilla superior (G) con las arandelas (CC), las arandelas elásticas (DD), las tuercas (AA) y los pernos planos M6 x 15 (EE). 3 EE CC DD Accesorios a utilizar AA Tuerca x4 CC Arandela Ø6 x4 AA E G H DD Arandela elástica Ø6 x4 EE Perno plano M6 x 15 mm x4 4.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 5. Fije el cuerpo de la chimenea (C) en la parte superior del ensamble de la malla (E) con las arandelas (CC), las arandelas elásticas (DD), los pernos planos M6 x 20 mm (FF) y las tuercas (AA). 5 FF CC DD AA Accesorios a utilizar AA Tuerca C x4 E CC Arandela Ø6 x4 DD Arandela elástica Ø6 x4 FF x4 Perno plano M6 x 20 mm 6. Coloque la rejilla para el carbón (F) en la parte superior del ensamble de hornillas (G) y fíjelas en la abrazadera de soporte.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 7. Inserte el ensamble de la bandeja para cenizas (I) en el riel del ensamble de la hornilla superior (G). Coloque el atizador (K) en el ensamble de la rejilla para leños (L).
INSTRUCCIONES PARA EL ENCENDIDO 1. Abra la puerta corrediza utilizando el atizador y coloque el(los) leño(s) (menos de 1,8 kg) en la rejilla para carbón. (Nota: Asegúrese de que el leño no sobresalga del borde de la rejilla para carbón y que el alto del leño no sea superior a 35,56 cm. El alto del fuego no debe ser mayor que las 3/4 partes del alto de la pantalla.) 2. Encienda las virutas de madera seca debajo de los leños. Cierre la puerta corrediza con el atizador.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Este electrodoméstico ha sido fabricado bajo los más altos estándares de calidad y mano de obra. Garantizamos al consumidor o comprador original que todos los componentes de este producto estarán libres de defectos de fabricación y en los materiales durante un (1) año desde la fecha de compra original. Se proporcionará un repuesto para cualquier pieza defectuosa sin costo de instalación para el consumidor.
LISTA DE PARTES DE REPUESTO Para piezas de reemplazo, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-643-0067, de 8 a.m. a 8 p.m., hora del Este, de lunes a viernes.