® GARDENA Art.
D Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme Ihres Gerätes sorgfältig. Beim Lesen der Betriebsanleitung bitte die Umschlagseite herausklappen. Inhaltsverzeichnis Seite 1. Technische Daten 5 2. Hinweise zur Betriebsanleitung 5 3. Ordnungsgemäßer Gebrauch 5 4. Funktion des Gerätes 5 5. Vorbereitung zum Aufbau 6 6. Aufbau der Anlage 6 7. Inbetriebnahme 7 8. Wartung, Pflege, Aufbewahrung 8 9. Störungen 9 10.
G GARDENA Flower Box Watering Set 1. Technical data Transformer with Timer Encapsulated low-voltage safety transformer with thermoprotection, which prevents damage from overloading or short circuits, for use indoors and outdoors. Input voltage Frequency Output voltage Power Max. ambient temperature Protection class Power cable (supplied) 230 V 50 / 60 Hz 14 V 30 VA + 40 °C II 2 m, type H05-RNF Pump Operating voltage Operating current (max.) Max. pressure Max. flow 14 V 1.7 A 1 bar (14 psi) 180 l / h 2.
G Note : The system can be extended to supply up to 10 flower boxes by adding matching accessories from the GARDENA Micro-DripSystem (Supply Pipe, Pipe Pegs and Inline Drip Heads). Important note : In this case, the Supply Pipe must be connected to the second water tap connection of the pump. A maximum of 40 Inline Drip Heads can be connected. 5. Assembly preparations 5.
G boxes are positioned at a lower height than the water level, we recommend to install the first Inline Drip Head directly above the water level in the container. This allows venting of the system and prevents dripping. 7. Operating the system 7.1 Operating the system (fig. A / E) 1. Fill the container with at least the required quantity of water. 2. Connect the pump to the transformer ( fig. E). Note : The pump must rest flat on the bottom of the water container. 4.
G 8. Maintenance, care, storage Attention ! Disconnect the mains plug before carrying out any work on the system ! A Cleaning the filter (fig. F) The pump is almost maintenancefree. 2. Take out the filter 0 and rinse in clean water. 3. Replace the filter into the suction base. 4. Re-connect the base to the pump. Ensure that locking knobs snap firmly into position. In frost affected areas the pump and transformer must be stored in a dry place.
G 10. Notes on correct use, safety notes Only use Original GARDENA parts, as the function of the system cannot otherwise be guaranteed. A Check the power cable for the transformer and the extension cable for the pump at regular intervals for damage. Only connectors and cables in perfect condition should be used. Disconnect the connector from the mains immediately in the event of damage to the power cable A 14 at the transformer or to the connecting cable for the pump.
D • The unit must have been handled properly and in keeping with the requirements of the operating instructions. • Neither the purchaser nor a non-authorised third party have attempted to repair the unit. Garantie GARDENA gewährt für dieses Produkt 2 Jahre Garantie (ab Kaufdatum). Diese Garantieleistung bezieht sich auf alle wesentlichen Mängel des Gerätes, die nachweislich auf Materialoder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind.
D EU-Konformitätserklärung Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards erfüllen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Deutschland / Germany GARDENA GmbH Central Service Hans-Lorenser-Straße 40 D-89079 Ulm Produktfragen: (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen: (+ 49) 731 490 - 290 service@gardena.com China Husqvarna (China) Machinery Manufacturing Co., Ltd. No. 1355, Jia Xin Rd., Ma Lu Zhen, Jia Ding Dist., Shanghai 201801 Phone: (+ 86) 21 59159629 Domestic Sales www.gardena.com.cn Albania COBALT Sh.p.k. Rr. Siri Kodra 1000 Tirana Colombia Husqvarna Colombia S.A. Calle 18 No.