D ® D Gebrauchsanweisung Zimmerbrunnenpumpe F GB GARDENA GB Operating Instructions F Mode d’emploi Pompe pour fontaine d’intérieur NL Gebruiksaanwijzing Binnenshuis-fonteinpomp RP 240 / RP 300 / RP 420 S S Art. 7834 Art. 7835 NL Indoor Fountain Pump Bruksanvisning I Istruzioni per l’uso I Pump för inomhusfontän Manual de instrucciones Bomba para fuente de interior P RP 600 Bomba para fontes interiores DK Brugsanvisning Springvandspumpe indendørs DK Art.
GB GARDENA Indoor Fountain Pump RP 240 / RP 300 / RP 420 / RP 600 Welcome to the garden of GARDENA... Please read these operating instructions carefully and observe the notes given. Use these operating instructions to familiarise yourself with the Indoor Fountain Pump, its proper use and the notes on safety. For safety reasons, children under the age of 16 and people not familiar with these operating instructions must not use this Indoor Indoor Fountain Pump.
GB 1. Where to Use Your GARDENA Indoor Fountain Pump Correct use : GARDENA Indoor Fountain Pumps have been designed for private use around your house. They are not designed for operating watering tools and systems. Pumps RP 240 / RP 300 / RP 600 must only be used indoors. Pump RP 420 is part of Fountain Set Art. 7767 and is suitable for outdoor use. Please note : GARDENA Indoor Fountain Pumps have not been designed for constant use in the industrial sector.
Data indicated on the type plate must match technical data of the mains supply. Please unplug the fountain pump after operation and before carrying out any maintenance works. The fountain pump must not be operated when there are people in the water. Swimming pools and garden ponds should be designed according to international and national design regulations. v Please consult a qualified electrician for advice. Before operating the fountain pump, look to see if there is any damage to the fountain pump (esp.
GB The temperature of the liquid used must not be below 4 °C or above 35 °C. Please observe the local noise prevention regulations. Sand and other abrasive substances in the liquid cause increased wear and reduce the output of the pump. 3. Initial Operation Starting up the pump : RP 240 RP 300 RP 420 3 18 1. RP 600 : Insert the fountain socket 1 and nozzle tube 2. 1 2.
3 5 4 must 1. Pull off the filter housing 4. 2. Turn the pump inlet 5 anticlockwise and pull it vertically off the motor housing 6 (bayonet socket). 7 4 If the pump is installed out of water, the filter housing be taken off. GB Commissioning the pump if it is installed out of water : 8 3. Depending on the pumping application, the pump inlet can be rotated in 90° steps. Twist the pump inlet 5 accordingly, again press it vertically on to motor housing 6 and tighten it clockwise (see 5. Cleaning). 4.
GB 4. Storage Storage : The fountain pump must be stored out of the reach of children. 1. Before the frosty season begins, ensure the fountain pump has been cleaned and is stored indoors. 2. To avoid difficulties when starting up in the spring, we recommend storing the pump in a frost-free location in a container filled with water. The mains plug must not be submerged. Disposal : (in accordance with RL 2002 / 96 / EC) 20 The product must not be added to normal household waste.
GB 5. Cleaning DANGER ! Electric Shock ! Risk of injury due to electric shock. V Before cleaning the pump, unplug it from the mains. Do not use any hard tools or aggressive cleaners on the pump. Cleaning the RP 240 / 300 / 420 : 2. 6 3. A 4. 5. 9 9 by pulling down and clean it. Push off the pump housing 0 on the pressure spigot of the motor housing 6. Take the impeller A out of the motor housing 6 and clean it. Push the cleaned impeller A back into the motor housing 6.
GB Cleaning the RP 600 : 1 and nozzle tube 2. B and clean it. Remove the filter housing 4 from the motor housing 6, and 1. Pull off the fountain socket B 2. Unscrew the fountain insert 3. clean it. 1 4. Turn the pump inlet 5 anticlockwise and pull it vertically off the motor housing 6 (bayonet socket). 6. Push the cleaned impeller 7. 4 A out of the motor housing 6 and clean it. A back into the motor housing 6. Push the pump inlet 5 vertically onto the motor housing 6 5.
GB 6. Troubleshooting WARNING ! Electric Shock ! Risk of injury due to electric shock. V Disconnect the fountain pump at the mains before rectifying any faults. Problem Probable Cause Remedy The pump delivers no water Mains plug not plugged in. v Plug in the mains plug. Impeller unit is blocked. v Clean pump. Impeller running in the wrong direction due to insufficient water. v Disconnect from the mains and top up with water. Foam filter / filter housing dirty.
GB 7. Accessories GARDENA Underwater lights UL 20 / UL 20 S Set Illuminates fountains from below or above the surface of the water Art. 7952 Art. 7958 GARDENA radio control set Start water features and lighting from the terrace or your living room. Art. 7874 RP 240 (Art. 7834) RP 300 (Art. 7835) RP 420 RP 600 (Art. 7838) 230 V / 50 Hz 3.5 W 1.5 m H03 VV 240 l / h 0.5 m 0.4 m G 1/ 2 4 °C – 35 °C 230 V / 50 Hz 4.5 W 1.5 m H03 VV 300 l / h 0.7 m 0.
Warranty GARDENA guarantees this product for 3 years from date of purchase. This guarantee covers all serious defects of the unit that can be proved to be material or manufacturing faults. Under warranty we will either replace the unit or repair it free of charge if the following conditions apply: • The unit must have been handled properly and in keeping with the requirements of the operating instructions. • Neither the purchaser or a non-authorised third party have attempted to repair the unit.
m bar 2,0 0,20 1,5 0,15 1,0 0,10 RP 6 00 RP 4 20 RP 3 00 RP 240 0,5 0,05 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 l / min 101
D Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem Teileaustausch nicht unsere Original GARDENA Teile oder von uns freigegebene Teile verwendet werden und die Reparatur nicht vom GARDENA Service oder dem autorisierten Fachmann durchgeführt wird. Entsprechendes gilt für Ergänzungsteile und Zubehör.
K Produktansvar Vi gør udtrykkeligt opmærksom på at i henhold til produktansvarsloven er vi ikke ansvarlige for skader forårsaget af vores udstyr, hvis det skyldes uautoriserede reparationer eller hvis dele er skiftet ud og der ikke er anvendt originale GARDENA dele eller dele godkendt af os, eller hvis reparationerne ikke er udført af GARDENA-service eller en autoriseret fagmand. Det samme gælder for ekstra udstyr og tilbehør. D EU-Konformitätserklärung MaschinenVerordnung (9. GSGVO) / EMVG / Niedersp.
Bezeichnung des Gerätes : Description of the units : Désignation du matériel : Omschrijving van de apparaten : Produktbeskrivning : Descrizione dei prodotti : Descripción de la mercancía : Descrição do aparelho : Beskrivelse af enhederne : EU-Richtlinien : EU directives : Directives européennes : EU-richtlijnen : EU direktiv : Direttive UE : Normativa UE : Directrizes da UE : EU Retningslinier : Ulm, den 01.06.2005 Ulm, 01.06.2005 Fait à Ulm, le 11.06.2005 Ulm, 01-06-2005 Ulm, 2005.06.01. Ulm, 01.06.
Deutschland / Germany GARDENA Manufacturing GmbH Service Center Hans-Lorenser-Straße 40 D-89079 Ulm Produktfragen: (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen: (+ 49) 731 490 - 290 service@gardena.com Argentina Argensem ® S.A. Calle Colonia Japonesa s / n (1625) Loma Verde Escobar, Buenos Aires Phone: (+ 54) 34 88 49 40 40 info@argensem.com.ar Australia Nylex Consumer Products 50 -70 Stanley Drive Somerton, Victoria, 3062 Phone: (+ 61) 1800 658 276 spare.parts@nylex.com.au Austria / Österreich GARDENA Österreich Ges.
Italy GARDENA Italia S.p.A. Via Donizetti 22 20020 Lainate (Mi) Phone: (+ 39) 02.93.94.79.1 info@gardenaitalia.it Japan KAKUICHI Co. Ltd. Sumitomo Realty & Development Kojimachi BLDG., 8F, 5 -1 Nibanncyo, Chiyoda-ku, Tokyo 102-0084 Phone: (+ 81) 33 264 4721 m_ishihara@kaku-ichi.co.jp Luxembourg Magasins Jules Neuberg Boîte postale 12 L- 2010 Luxembourg Phone: (+ 352) 40 14 01 info@neuberg.lu Netherlands GARDENA Nederland B.V. Postbus 50176 1305 AD ALMERE Phone: (+ 31) 36 521 00 00 info@gardena.nl Neth.