® GARDENA Art.
D 5. Montage 6. Utilisation 7. Incidents de fonctionnement 8. Entretien et rangement 9. Conseils de sécurité et précautions d’emploi Garantie Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Montage und Inbetriebnahme Ihres Gerätes sorgfältig. Beim Lesen der Gebrauchsanweisung bitte die Umschlagseiten herausklappen. Inhaltsverzeichnis Seite 1. Technische Daten 7 2. Hinweise zur Gebrauchsanweisung 7 3. Ordnungsgemäßer Gebrauch 7 4. Funktion des Gerätes 8 5. Montage des Powerschrubbers 8 6. Inbetriebnahme 9 7.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise auf dem Gerät: Please comply with the following safety instructions on the casing: Veuillez observer les instructions de sécurité figurant sur l’appareil : Houdt u zich aan de veiligheidsvoorschriften op het apparaat: Följ följande säkerhetsanvisningar : Attenzione ai simboli di sicurezza riportati sull’attrezzo : Observen las indicaciones de seguridad en el aparato: Por favor siga atentamente as instruções de segurança fornecidas no aparelho: 6 Achtung ! Vor Inbetrieb
700 - 20 . 960 . 06 N 27.03.2002 N GARDENA Powerschrobber 4. Functie van het apparaat 1. Technische gegevens 4.1 Onderdelen (Afb. A / F / E) 1 Draaggreep 2 GARDENA kraanstuk 3 Aansluiting hogedrukslang 4 Reguleerknop bijmengapparaat 5 Aan / Uitschakelaar 6 Wielen 0 Powerschrobber ! Hogedrukpistool G Universele reinigingsringen 6 l / min 85 bar 100 bar 1600 W 4.2 Meegeleverde onderdelen (Afb.
5700 - 20 . 960 . 06 N 27.03.2002 6. Ingebruikname Let op ! Er wordt met hoge druk gewerkt ! Uit veiligheidsoverwegingen start de motor alleen als de bedieningshendel van het pistool ingedrukt is. De veiligheidsknop D dient uitsluitend als beveiliging tegen ongewild openen en niet voor het vastzetten van de impulshendel C tijdens het gebruik. A 6.1 Ingebruikname bij gebruik van een sproeikop (Afb. H/J) 1. Stekker in een 230-V-wisselstroomstopcontact steken. 2. Waterkraan openen. 3.
5700 - 20 . 960 . 06 N 27.03.2002 Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Er wordt geen reinigingsmiddel bijgevoegd. Bijmengapparaat verkeerd ingesteld. Bijmengapparaat inschakelen door de schakelaar op stand „MIX” te zetten. Geen reinigingsringen in het bijmengapparaat aanwezig. Reinigingsringen in het bijmengapparaat doen (zie hiervoor punt 6.3). Rammelende geluiden of blokkering van de borstelhouder. Bij storingen verzoeken wij u contact op te nemen met uw GARDENA dealer.
N Het aansluitsnoer dient regelmatig op beschadigingen en slijtage gecontroleerd te worden. Als een verlengsnoer gebruikt wordt, dient deze altijd geheel van de haspel afgewikkeld te worden en een voldoende diameter te hebben conform DIN VDE 0620. Stekker en koppeling dienen waterdicht te zijn en aan de eisen voor gebruik buitenshuis te voldoen. Vraag Uw elektrovakman hiernaar. De netspanning en de op het typebordje aangegeven spanning moeten overeenstemmen.
D Garantie GARDENA gewährt für dieses Produkt 3 Jahre Garantie (ab Kaufdatum). Diese Garantieleistung bezieht sich auf alle wesentlichen Mängel des Gerätes, die nachweislich auf Materialoder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind. Sie erfolgt durch die Ersatzlieferung eines einwandfreien Gerätes oder durch die kostenlose Reparatur des eingesandten Gerätes nach unserer Wahl, wenn folgende Voraussetzungen gewährleistet sind: ing with the requirements of the operating instructions. .
Deutschland GARDENA Kress + Kastner GmbH GARDENA Service Hans-Lorenser-Straße 40 D-89079 Ulm Produktfragen: (07 31) 490 - 123 Reparaturen: (07 31) 490 - 290 Argentina Argensem S.A. Venezuela 1075 (1618) El Talar - Buenos Aires Australia NYLEX Corporation Ltd. 25 - 29 Nepean Highway P.O. Box 68 Mentone, Victoria 3194 Austria GARDENA Österreich Ges. m.b.H. Stettnerweg 11-15 2100 Korneuburg Belgium MARKT (Belgium) NV/ SA Sterrebeekstraat 163 1930 Zaventem Brazil M. Cassab Av. das Nações Unidas, 20.