Important Safety and Product Information 2 Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja 10 Informations importantes sur le produit et la sécurité 3 Viktig sikkerhets- og produktinformasjon 11 Guiden Viktig säkerhets- och produktinformation 12 13 14 guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto 4 Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen 5 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu Información importante sobre el producto y tu seguridad 6 Důležité bezpečnostní informa
IMPORTANT SAFETY AND PRODUCT INFORMATION WARNING Failure to heed the following warnings could result in an accident or collision resulting in death or serious injury. Marine Operation Warnings • You are responsible for the safe and prudent operation of your vessel. This device is a tool that will enhance your capability to operate your vessel. This device does not relieve you from the responsibility of safely operating your vessel. Avoid navigational hazards and never leave the helm unattended.
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE PRODUIT ET LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Si vous ne respectez pas les avertissements suivants, vous risquez un accident ou une collision pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles. Avertissements d'utilisation en milieu marin • Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et prudente de votre bateau. Cet appareil est un outil qui optimisera votre capacité de pilotage. Cet appareil ne vous dégage pas de vos responsabilités en cas de non-respect de la sécurité à bord.
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA E SUL PRODOTTO AVVERTENZA Il mancato rispetto delle indicazioni fornite di seguito potrebbe causare incidenti e tamponamenti gravi o mortali. Avvertenze sull'uso in ambiente nautico • Ogni utente è responsabile della navigazione sicura della propria imbarcazione. Questo dispositivo costituisce un aiuto alla navigazione, che non esime l'utente dal navigare responsabilmente e con prudenza. Durante la navigazione, evitare le zone pericolose e non lasciare mai il timone.
WICHTIGE SICHERHEITS- UND PRODUKTINFORMATIONEN WARNUNG Falls Sie folgende Warnungen nicht beachten, könnte es zu einem Unfall oder Zusammenstoß mit schweren oder sogar tödlichen Verletzungen kommen. Warnungen zum Betrieb von Schiffen • Sie sind für den sicheren und umsichtigen Betrieb des Boots verantwortlich. Mit dem Gerät können Sie die Möglichkeiten zur Steuerung des Boots erheblich erweitern. Das Gerät befreit Sie nicht von der Verantwortung, für einen sicheren Betrieb des Boots zu sorgen.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL PRODUCTO Y TU SEGURIDAD ADVERTENCIA Si no se cumplen las siguientes advertencias, se pueden provocar accidentes o colisiones que tengan como consecuencia la muerte o lesiones graves. Avisos sobre la utilización en entornos náuticos • Tú eres el responsable del uso seguro y prudente de la embarcación. Este dispositivo es una herramienta que mejorará la capacidad de dirigir la embarcación.
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA E O PRODUTO ATENÇÃO Não seguir estes avisos pode resultar em acidente ou colisão, resultando em morte ou ferimentos graves. Avisos de operação marítima • Você é responsável pela operação prudente e segura da sua embarcação. Este dispositivo é uma ferramenta que aprimorará a operação da sua embarcação. Este dispositivo não o isenta da responsabilidade de operar sua embarcação com segurança. Evite perigos na navegação e nunca deixe o leme sem supervisão.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDS- EN PRODUCTINFORMATIE WAARSCHUWING Als u de volgende waarschuwingen negeert, kan dit leiden tot een ongeval of aanrijding, wat de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben. Waarschuwing over de bediening voor de watersport • U bent verantwoordelijk voor de veilige en voorzichtige besturing van uw vaartuig. Dit toestel is een hulpmiddel waarmee u uw vaartuig beter kunt besturen. Het toestel ontheft u echter niet van uw verantwoordelijkheid om het vaartuig veilig te besturen.
VIGTIGE SIKKERHEDS- OG PRODUKTINFORMATIONER ADVARSEL Hvis de følgende advarsler ignoreres, kan det resultere i ulykker eller sammenstød med død eller alvorlige personskader til følge. Advarsler for marine betjening • Du er ansvarlig for sikker og forsigtig betjening af dit fartøj. Enheden er et værktøj, der forøger dine muligheder for at betjene dit fartøj. Enheden fritager dig ikke for ansvaret for sikker betjening af dit fartøj. Undgå navigationsmæssige farer, og lad aldrig manøvrepulten være ubemandet.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUS- JA TUOTETIETOJA VAROITUS Seuraavien varoitusten laiminlyönti voi aiheuttaa onnettomuuden tai törmäyksen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen. Veneilykäytön varoitukset • Olet vastuussa aluksen turvallisesta ja järkevästä käytöstä. Tämä laite on työkalu, joka tehostaa aluksen käyttöä. Laite ei poista vastuutasi aluksen turvallisesta käytöstä. Vältä navigoinnin vaaratilanteet äläkä jätä ruoria ilman valvontaa. • Laite on tarkoitettu ainoastaan navigoinnin avuksi.
VIKTIG SIKKERHETS- OG PRODUKTINFORMASJON ADVARSEL Hvis du ikke tar hensyn til følgende advarsler, kan det føre til ulykke eller kollisjon med dødsfall eller alvorlig personskade som følge. Advarsler om bruk på sjøen • Du er ansvarlig for sikker og forsvarlig betjening av fartøyet. Denne enheten er et verktøy som forbedrer betjeningen av fartøyet. Denne enheten unntar deg ikke ansvaret for å styre fartøyet på en trygg og sikker måte. Unngå navigasjonsfarer, og la aldri roret stå ubemannet.
VIKTIG SÄKERHETS- OCH PRODUKTINFORMATION VARNING Om du inte uppmärksammar följande varningar kan det resultera i olyckor eller kollisioner som kan sluta med dödsfall eller allvarlig personskada. Varningar vid marin användning • Du ansvarar för att båten framförs på ett säkert och förnuftigt sätt. Den här enheten är ett verktyg som hjälper dig att hantera båten. Den här enheten befriar dig inte från ansvaret för att framföra din båt säkert. Undvik farlig navigering och lämna aldrig rodret utan uppsikt.
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I PRODUKTU OSTRZEŻENIE Zignorowanie poniższych ostrzeżeń może prowadzić do wypadków lub kolizji skutkujących śmiercią lub poważnymi obrażeniami ciała. Ostrzeżenia dotyczące obsługi urządzenia na wodzie • Użytkownik jest odpowiedzialny za bezpieczne i roztropne sterowanie swoim statkiem. Niniejsze urządzenie jest narzędziem wspomagającym sterowanie statkiem. Nie zwalnia ono użytkownika z obowiązku bezpiecznego sterowania swoim statkiem.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE A INFORMACE O PRODUKTU VAROVÁNÍ Pokud nebudete věnovat pozornost následujícím varováním, můžete se vystavit nebezpečí nehody nebo kolize, která může vést ke smrti nebo vážnému zranění. Varování týkající se námořního provozu • Za bezpečný a rozumný provoz svého plavidla jste odpovědni vy. Toto zařízení je nástroj, který zlepší vaše možnosti ovládání plavidla. Nezbaví vás však odpovědnosti za bezpečný provoz plavidla.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ И СВЕДЕНИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ ОСТОРОЖНО Пренебрежение следующими предупреждениями может привести к несчастному случаю или аварии и, как следствие, к получению серьезных травм или летальному исходу. Предупреждения относительно навигации в море • Вы несете ответственность за безопасность при навигации и надлежащее управление судном. Настоящее устройство разработано для упрощения процесса управления судном.
VAŽNE INFORMACIJE O SIGURNOSTI I PROIZVODU UPOZORENJE Ako se ne pridržavate sljedećih upozorenja, može doći do nesreće ili sudara koji mogu rezultirati smrtnim slučajem ili ozbiljnom ozljedom. Upozorenja za korištenje u pomorske svrhe • Vi ste odgovorni za sigurno i oprezno upravljanje plovilom. Ovaj je uređaj alat koji poboljšava mogućnost upravljanja plovilom. Uređaj vas ne oslobađa odgovornosti za sigurno upravljanje plovilom.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΈΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΚΑΙ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τυχόν αγνόηση των παρακάτω προειδοποιήσεων μπορεί να οδηγήσει σε ατύχημα ή σύγκρουση, με πιθανή συνέπεια το θάνατο ή το σοβαρό τραυματισμό. Προειδοποιήσεις λειτουργίας για χρήση σε σκάφος • Έχετε την ευθύνη για τον ασφαλή και συνετό χειρισμό του σκάφους σας. Αυτή η συσκευή είναι ένα εργαλείο που θα βελτιώσει την ικανότητα χειρισμού του σκάφους σας.
重要安全和产品信息 警告 如果不留心以下警告,可能导致意外事故或撞车,造成人员伤亡。 海上操作警告 • 您有责任安全、谨慎地操作您的船只。 本设备是可以增强您操作船只能力的工具。 本设备并不能减轻 您确保船只安全运作的责任。 避免导航危险,确保不会发生无人掌舵的状态。 • 本设备仅用于提供导航帮助。 请勿尝试将本设备用于任何要求精确测量方向、距离、位置或地形的场 合。 • 总是为迅速重新控制您的船只做好准备。 在海上临近危险(如靠近船坞、搁浅或其他船只)时,请多 加小心。 • 如果本设备具有导航功能,请在导航时仔细对比设备上所显示的信息和所有可用的导航来源,包括来自 视野内实景、当地航道规则和限制及地图的的信息。 为安全起见,请始终在解决好任何不相符情况或 问题后再继续导航。 • 如果本设备使用地图,请确保仅将设备的电子海图用于辅助而非取代政府核定的海图。 政府官方海图 和海事通知包含安全导航所需的所有信息。 • 如果本设备提供水深数据,不得将其用作防止触底或碰撞的主要手段。 应结合考虑水深数据读数与适 用的纸质图表和可视指示器提供的信息。 如果怀疑有浅水域或水下目标,请始终低速驾驶船只。 如果 不留心此警告