Important Safety and Product Information ���������������������������������������������������������������������������������2 Informations importantes relatives au produit et à la sécurité ���������������������������������������������������5 Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto ���������������������������������������������������������������7 Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen ���������������������������������������������������������������������10 Información importante sobre el p
Important Safety and Product Information Battery Warnings If these guidelines are not followed, the internal lithium-ion battery may experience a shortened life span or may present a risk of damage to the GPS device, fire, chemical burn, electrolyte leak, and/or injury. • Do not leave the device exposed to a heat source or in a high-temperature location, such as in the sun in an unattended vehicle.
Map Data Information result in permanent damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under Part 15 regulations. Garmin uses a combination of governmental and private data sources. Virtually all data sources contain some inaccurate or incomplete data. In some countries, complete and accurate map information is either not available or is prohibitively expensive.
Limited Warranty TO YOU. Garmin retains the exclusive right to repair or replace (with a new or newly-overhauled replacement product) the device or software or offer a full refund of the purchase price at its sole discretion. SUCH REMEDY SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY. To obtain warranty service, contact your local Garmin authorized dealer or call Garmin Product Support for shipping instructions and an RMA tracking number.
Informations importantes relatives au produit et à la sécurité compromettre la sécurité au volant. Pour votre sécurité, cherchez à résoudre tout problème avant de poursuivre la navigation et respectez les panneaux de signalisation et les conditions de circulation. • L’appareil est conçu pour vous proposer des suggestions d’itinéraires. Il ne vous dispense pas de faire preuve de vigilance et de bon sens.
• Ne mettez jamais les piles dans votre bouche. En cas d’ingestion, contactez un médecin ou un centre antipoison. • Ne démontez pas la batterie, ne la percez pas, ne l’endommagez pas. • Si vous utilisez un chargeur de batterie externe, utilisez uniquement l’accessoire Garmin adapté à votre produit. • Remplacez toujours la batterie par une batterie neuve adéquate. L’utilisation d’une autre batterie peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion.
et les bosses ; (ii) les consommables, comme les piles, à moins que le dommage ne soit dû à un défaut matériel ou de fabrication ; (iii) les dommages provoqués par un accident, une utilisation abusive, une mauvaise utilisation, l’eau, une inondation, un incendie ou toute autre catastrophe naturelle ou cause extérieure ; (iv) les dommages provoqués par des fournisseurs de services non agréés par Garmin ; (v) les dommages sur un produit ayant été modifié sans l’autorisation écrite de Garmin ; ou (vi) les domm
Avvertenze sulla salute Avvertenze sulla batteria • Consultare sempre il medico prima di iniziare o modificare un programma di allenamento. In presenza di pacemaker o di altri dispositivi elettronici impiantati, consultare il medico prima di utilizzare la fascia cardio. • Il dispositivo, la fascia cardio e altri accessori Garmin sono dispositivi di consumo, non apparecchiature mediche, e possono subire interferenze da fonti elettriche esterne.
/hazardouswaste/perchlorate. Avvertenza aggiuntiva sulla batteria non sostituibile dall’utente: non rimuovere o tentare di rimuovere la batteria non sostituibile dall’utente. negli Stati Uniti d’America o delle norme per il controllo delle esportazioni da qualsiasi altro Paese. Garanzia La garanzia è prestata dal Venditore: • al Consumatore ossia, ai sensi dell’art. 3, D.Lgs.
onerosità della riparazione. Per i prodotti in garanzia il Consumatore nulla deve al Venditore a titolo di contributo spese di trasporto o di gestione. Laddove il prodotto dovesse essere inviato nonostante il periodo di garanzia sia scaduto ovvero risulti che trattasi di difetto non coperto dalla Garanzia, ovvero il prodotto sia privo di difetti, Garmin Italia addebiterà al Venditore i costi del trasporto, amministrativi e tecnici sostenuti.
Arzt beraten. • Das Gerät, der Herzfrequenzsensor und andere Geräte von Garmin sind Verbraucherprodukte und keine medizinischen Geräte. Sie können durch externe elektrische Quellen gestört werden. Die Herzfrequenzmesswerte dienen nur als Referenz. Für Folgen, die sich aus falschen Messwerten ergeben, wird keine Haftung übernommen.
• Auswechselbare Knopfzellen können Perchlorate enthalten. Möglicherweise ist eine spezielle Handhabung erforderlich. Siehe www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Zusätzliche Warnungen zu nicht auswechselbaren Akkus: Nicht auswechselbare Akkus dürfen nicht entfernt werden. deassemblieren, zu verändern, zurückzuassemblieren, zurückzuentwickeln, in eine allgemein lesbare Form umzuwandeln oder ein von der Software abgeleitetes Werk zu erstellen.
EINSCHLIESSLICH JEGLICHER GESETZLICHEN ODER ANDERWEITIGEN GEWÄHRLEISTUNG DER HANDELSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIESE GARANTIE GEWÄHRT IHNEN BESTIMMTE GESETZLICHE RECHTE, DIE VON LAND ZU LAND VARIIEREN KÖNNEN.
• No introduzcas destinos, cambies configuraciones ni accedas a ninguna función que requiera un uso prolongado de los controles del dispositivo mientras conduces. Detén el vehículo de forma segura y en un lugar permitido antes de efectuar dichas operaciones.
CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA DEL SOFTWARE. LEE ESTE ACUERDO ATENTAMENTE. Garmin Ltd. y sus subsidiarias (“Garmin”) conceden al usuario una licencia limitada para utilizar el software incluido en este dispositivo (el “Software”) en formato binario ejecutable durante el uso normal del producto. La titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del Software seguirán perteneciendo a Garmin y/o sus terceros proveedores.
al departamento de asistencia de Garmin para obtener instrucciones para el envío y un número de seguimiento RMA. Embala de forma segura el dispositivo e incluye una copia de la factura original (es necesaria como comprobante de compra para las reparaciones bajo garantía). Escribe claramente el número de seguimiento en el exterior del paquete. Envía el dispositivo con los gastos de envío prepagados a cualquier estación de servicio de garantía de Garmin.
Informações dos dados do mapa ao sol num veículo abandonado. Para evitar danos, retire o dispositivo do veículo ou guarde-o num local afastado da exposição solar, tal como o porta-luvas. • Não desmonte, modifique, tente voltar a montar, perfure ou danifique o dispositivo. • Não molhe ou exponha o dispositivo a água ou outros líquidos, fogo, explosão ou outros elementos nocivos.
oferece quaisquer garantias quanto à exatidão ou precisão dos dados do mapa neste produto. AS GARANTIAS E RECURSOS ENUMERADOS NESTE DOCUMENTO SÃO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM QUALQUER OUTRA GARANTIA EXPLÍCITA, IMPLÍCITA OU ESTATUTÁRIA, INCLUINDO A RESPONSABILIDADE RESULTANTE DE QUALQUER GARANTIA DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMINADO FIM, ESTATUTÁRIO OU OUTRO. ESTA GARANTIA CONCEDE-LHE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS, QUE PODEM VARIAR DE ESTADO PARA ESTADO.
lang op het scherm van het toestel en maak gebruik van spraakaanwijzingen wanneer dat mogelijk is. • Voer tijdens het rijden geen bestemmingen in, wijzig geen instellingen en maak geen gebruik van functies waarvoor u het toestel wat langer nodig hebt. Stop op een veilige en toegestane manier voordat u overgaat tot dit soort handelingen.
www.garmin.com/compliance. OF GEVOLGSCHADE, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT SCHADE DOOR VERKEERSBOETES OF VERKEERSSITUATIES, ONGEACHT OF DEZE SCHADE HET RESULTAAT IS VAN HET GEBRUIK, MISBRUIK OF ONVERMOGEN OM DIT PRODUCT TE GEBRUIKEN, OF VAN EEN DEFECT VAN HET PRODUCT. IN BEPAALDE STATEN IS DE UITSLUITING VAN INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE NIET TOEGESTAAN. DE BOVENSTAANDE BEPERKINGEN ZIJN MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING.
de distributie is bedoeld. Toestellen die zijn gekocht in de Verenigde Staten of Canada moeten voor service worden geretourneerd naar het servicekantoor van Garmin in het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten, Canada of Taiwan. sikkerheden under kørslen. Af sikkerhedsmæssige grunde skal du altid finde en løsning på eventuelle uoverensstemmelser, før du fortsætter navigationen, og rette dig efter vejskilte og vejforhold. • Enheden er designet til at komme med forslag til ruter.
din Garmin-forhandler, eller besøg Garmins websted, hvis du vil købe et nyt batteri. • Knapcellebatterier, der kan udskiftes, kan indeholde perkloratmateriale Særlig håndtering kan være nødvendig. Se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Yderligere advarsler om batteri, der ikke kan udskiftes af brugeren: Du må ikke fjerne eller forsøge at fjerne batteriet, der ikke kan udskiftes af brugeren. som kræver nøjagtig måling af retning, afstand, position eller topografi.
købt på en onlineauktion. Internationale køb: Der udstedes muligvis en separat garanti af internationale forhandlere for enheder, som er købt uden for Danmark afhængigt af landet. Hvis en sådan garanti findes, gives den af den lokale forhandler i landet, og denne forhandler yder lokal service til din enhed. Forhandlergarantier gælder kun i de tilsigtede distributionsområder.
• Vaihdettavat nappiparistot saattavat sisältää perkloraattimateriaalia. Saattaa vaatia erityiskäsittelyä. Lisätietoja on osoitteessa www.dtsc.ca.gov /hazardouswaste/perchlorate. Lisävaroitus - akut, jotka eivät ole käyttäjän vaihdettavissa: Älä edes yritä poistaa akkua.
takuun myöntää paikallinen maakohtainen jakelija, joka tarjoaa paikallista huoltoa laitteelle. Jakelijan takuut ovat voimassa ainoastaan aiotulla jakelualueella. Yhdysvalloissa tai Kanadassa ostetut laitteet on palautettava Garminin huoltokeskukseen Isossa-Britanniassa, Yhdysvalloissa, Kanadassa tai Taiwanissa. reisen fortsetter. Følg veiskilt, og ta hensyn til veiforhold. • Enheten er laget for å gi forslag til kjøreruter. Den erstatter ikke førerens behov for å følge med på veien eller sunn fornuft.
forhandleren din eller gå inn på Garmins webområde. • Utbyttbare knappecellebatterier kan innehold perkloratmateriale. Spesiell håndtering kan være påkrevd. Se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Tilleggsadvarsler for batterier som brukeren ikke kan bytte ut: Ikke ta ut eller prøv å ta ut ikke-utbyttbare batterier. krever nøyaktig måling av retning, avstand, posisjon eller topografi. Garmin gir ingen garantier for nøyaktigheten eller fullstendigheten til kartdataene i dette produktet.
fra det opprinnelige utsalgsstedet for at en reparasjon skal dekkes av garantien. Garmin vil ikke erstatte manglende komponenter fra en pakke som er kjøpt via en auksjon på Internett. Internasjonale kjøp: Internasjonale distributører kan gi en separat garanti for enheter som er kjøpt utenfor USA, avhengig av landet. Hvis det er aktuelt, gis denne garantien av den lokale distributøren, og denne distributøren utfører lokal service på enheten.
• Du får inte ta isär, punktera eller skada batteriet. • Använd bara Garmin-tillbehör som är godkända för din produkt om du vill använda en extern batteriladdare. • Använd endast rätt sorts batteri vid byte. Om du använder ett annat batteri finns risk för brand eller explosion. Hos din Garmin-återförsäljare eller på Garmins webbplats finns information om var du köper ett ersättningsbatteri. • Utbytbara knappcellsbatterier kan innehålla perkloratmaterial. Särskild hantering kan gälla. Se www .dtsc.ca.
Inköp via online-auktion: Produkter som köps genom onlineauktioner täcks inte av garantin. Bekräftelser på onlineauktion godkänns inte som garantiverifikation. Om du vill ha garantiservice måste du ha det ursprungliga inköpskvittot, eller en kopia av den, från ursprungsåterförsäljaren. Garmin ersätter inte saknade komponenter från en förpackning som köpts via en online-auktion.
• Baterii nie wolno rozbierać na części, modyfikować, odnawiać, przedziurawiać ani w jakikolwiek inny sposób naruszać integralności ich obudowy. • Urządzenie należy chronić przed kontaktem i zanurzeniem w wodzie i innych płynach, a także chronić przed ogniem, wybuchami i innymi zagrożeniami. • Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy je przechowywać w temperaturze określonej w wydrukowanym podręczniku użytkownika dołączonym do opakowania produktu.
wykorzystania wyłącznie jako pomoc nawigacyjna i nie powinien być wykorzystywany do jakichkolwiek celów wymagających dokładnych pomiarów kierunku, odległości czy pozycji. Firma Garmin nie udziela żadnej gwarancji dotyczącej dokładności lub kompletności danych map dostarczonych w tym produkcie.
chybných záznamů. • Neponořujte zařízení do vody nebo do jiné kapaliny. Dále zařízení nesmí přijít do styku s ohněm a nesmí být vystaveno výbuchu ani jinému riziku. • Je-li třeba zařízení uchovávat delší dobu, skladujte ho při teplotách uvedených v tištěném návodu, který je součástí balení produktu. • Zařízení neprovozujte při teplotách mimo rozmezí, která jsou uvedena v tištěném návodu, který je součástí balení produktu.
Prohlášení o shodě NEPŘÍMÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, VČETNĚ, BEZ OMEZENÍ, ŠKOD V PODOBĚ JAKÝCHKOLI DOPRAVNÍCH POKUT NEBO SOUDNÍCH PŘEDVOLÁNÍ, AŤ JIŽ ZPŮSOBENÝCH POUŽÍVÁNÍM, NESPRÁVNÝM POUŽÍVÁNÍM NEBO NEMOŽNOSTÍ POUŽÍVAT TENTO PRODUKT, NEBO ZPŮSOBENÝCH VADOU PRODUKTU. V NĚKTERÝCH STÁTECH NENÍ POVOLENO VYLOUČENÍ ODPOVĚDNOSTI ZA NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, V TAKOVÉM PŘÍPADĚ SE VÁS VÝŠE UVEDENÉ OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI NETÝKÁ.
Važne informacije o proizvodu i sigurnosti ako sadrže nesigurne ili nedopuštene manevre ili bi doveli vozilo u nesigurnu situaciju. Upozorenja za bateriju Ako ne pratite ove smjernice, mogli biste skratiti vijek trajanja ugrađene litij-ionske baterije ili riskirati oštećenje GPS uređaja, požar, kemijske opekline, curenje elektrolita i/ ili ozljede. • Uređaj nemojte izlagati izvoru topline ili ga držati na visokim temperaturama, recimo na suncu u vozilu bez nadzora.
Dodatno upozorenje za bateriju koja nije zamjenjiva: Ne uklanjajte niti pokušavajte ukloniti bateriju koja nije zamjenjiva. IZRIČITIH, IMPLICIRANIH ILI ZAKONSKIH, UKLJUČUJUĆI SVAKU ZAKONSKU ILI DRUGU ODGOVORNOST KOJA PROIZLAZI IZ BILO KAKVOG IMPLICIRANOG JAMSTVA U SMISLU PODOBNOSTI ZA PRODAJU ILI ZA BILO KOJU POSEBNU SVRHU. OVO JAMSTVO DAJE VAM ODREĐENA ZAKONSKA PRAVA KOJA SE MOGU RAZLIKOVATI OVISNO O DRŽAVI.
samo u području namijenjene distribucije. Uređaji kupljeni u SAD-u ili Kanadi za servisiranje se moraju slati servisnom centru tvrtke Garmin u Ujedinjenom Kraljevstvu, SAD-u, Kanadi ili Tajvanu. preden nadaljujete z navigacijo, in upoštevajte prometne znake ter razmere na cesti. • Naprava je zasnovana tako, da vam predlaga pot vožnje, ni pa nadomestek za voznikovo pozornost in razumnost. Ne sledite predlogom poti, če ti zahtevajo nevaren ali nezakonit manever ali bi vozilo postavili v nevarno situacijo.
Za nakup nadomestnih baterij se obrnite na prodajalca izdelkov Garmin ali pa si oglejte Garminovo spletno mesto. • Zamenljive gumbne baterije lahko vsebujejo perklorat. Z njimi boste morda morali ravnati drugače. Oglejte si www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Dodatno opozorilo za baterije, ki jih uporabniki ne morejo zamenjati: Baterije, ki je uporabnik ne more zamenjati, ne odstranjujte ali poskusite odstraniti.
zagotovi lokalni prodajalec v državi nakupa, ki tudi zagotovi lokalni servis za napravo. Jamstva prodajalca veljajo samo na območjih predvidene prodaje. Naprave, kupljene v Združenih državah ali Kanadi, morajo biti v popravilo vrnjene v Garminov servisni center v Veliki Britaniji, Združenih državah, Kanadi ali Tajvanu.
© 2009–2014 Garmin Ltd. or its subsidiaries Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USA Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK Garmin Corporation No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist., New Taipei City, 221, Taiwan (R.O.C.) www.garmin.