GPSMAP 6000/7000-Serie ® Benutzerhandbuch
© 2010 Garmin Ltd. oder deren Tochtergesellschaften Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USA Tel.: +1-913-397-8200 +1-800-800-1020 Fax: +1-913-397-8282 Garmin (Europe) Ltd. Liberty House Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR, UK Tel.: +44 (0) 870-850-1241 (außerhalb Großbritanniens) 0808-238-0000 (innerhalb Großbritanniens) Fax: +44 (0) 870-850-1251 Garmin Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Sijhih, Taipei County, Taiwan Tel.
Einführung Einführung WARNUNG Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen wichtigen Informationen in der Anleitung Wichtige Sicherheitsund Produktinformationen, die dem Produkt beiliegt. In diesem Handbuch finden Sie Informationen zu folgenden Produkten: • • • • • • • • GPSMAP® 6008 GPSMAP 6208 GPSMAP 6012 GPSMAP 6212 GPSMAP 7012 GPSMAP 7212 GPSMAP 7015 GPSMAP 7215 Tipps und Kurzbefehle • Wählen Sie in einem beliebigen Bildschirm HOME (Hauptmenü), um zum Hauptmenü zurückzukehren.
Einführung Inhaltsverzeichnis Gerätekonfiguration.................................. 57 Einführung.................................................... i Tipps und Kurzbefehle.........................................i Im Handbuch verwendete Konventionen............. i Erste Schritte............................................... 1 Vorder- und Rückseite des Geräts......................1 Einschalten des Plotters.....................................3 Ausschalten des Plotters.................................
Einführung Kontaktaufnahme mit Garmin.........................120 Konformitätserklärung.....................................120 Software-Lizenzvereinbarung.........................120 Index.........................................................
Erste Schritte Erste Schritte Vorder- und Rückseite des Geräts ➋ ➎ ➊ ➌ ➍ ➏ ➐ ➑ GPSMAP 6012 und 6212, Vorderansicht ➊ ➋ ➑ GPSMAP 7015 und 7215, Vorderansicht ➊ Einschalttaste ➋ Sensor für automatische Hintergrundbeleuchtung ➌ Tasten Bereich ➍ Wipptaste ➎ Softkeys ➏ Tasten MARK (Markierungen), SELECT (Auswahl), MENU (Menü) und HOME (Hauptmenü) ➐ Numerische Tastatur (nur Modelle 6012 und 6212) ➑ SD-Kartensteckplatz Benutzerhandbuch für Plotter der Serie GPSMAP® 6000/7000
Erste Schritte ➋➌ ➍ ➎ ➊ GPSMAP 6008, 6208, 6012, 6212, 7012 und 7212, Rückansicht ➋ ➊ ➌ ➎ ➍ GPSMAP 7015 und 7215, Rückansicht ➊ Netzwerkanschlüsse ➋ NMEA 2000-Anschluss ➌ NMEA 0183-Anschluss ➍ Netzanschluss ➎ Video-Anschluss (gelb) und VGA-Anschluss (lila) Benutzerhandbuch für Plotter der Serie GPSMAP® 6000/7000
Erste Schritte Einschalten des Plotters Drücken Sie kurz die Einschalttaste. Ausschalten des Plotters Halten Sie die Einschalttaste gedrückt. Anfangseinstellungen des Plotters Beim ersten Einschalten des Plotters müssen bestimmte Anfangseinstellungen konfiguriert werden. Diese Einstellungen müssen auch nach dem Wiederherstellen der Werkseinstellungen vorgenommen werden (Seite 116). Jede dieser Einstellungen kann zu einem späteren Zeitpunkt aktualisiert werden.
Erste Schritte Einlegen und Entnehmen von Datenkarten und Speicherkarten Der Plotter unterstützt SD-Speicherkarten. Mit optionalen Datenkarten, auf denen BlueChart® g2 Vision® vorinstalliert ist, können Satellitenbilder und Luftaufnahmen von Häfen, Jachthäfen und anderen Points of Interest mit hoher Auflösung angezeigt werden. Mit leeren Speicherkarten können Daten wie Wegpunkte, Routen und Tracks auf einen anderen kompatiblen Garmin-Plotter oder einen Computer übertragen werden (Seite 69).
Erste Schritte Informationen zum Hauptmenü Über das Hauptmenü haben Sie Zugriff auf alle anderen Bildschirme. Hinweis: Die Optionen in diesem Bildschirm sind vom Plottertyp sowie von optional angeschlossenen Netzwerkgeräten abhängig. Hauptmenü der Geräte der Serie GPSMAP 6000 Hauptmenü der Geräte der Serie GPSMAP 7000 • Karten: Greifen Sie auf Navigationskarte, 3D-Perspektive, Mariner’s Eye 3D, Fish Eye 3D, Angelkarte und Radarüberlagerung zu (Seite 6).
Karten und 3D-Kartenansichten Karten und 3D-Kartenansichten Alle Plotter der Serie GPSMAP 6000/7000 verfügen über eine einfache weltweite Bildkarte. Die Plotter GPSMAP 6208, 6212, 7212 und 7215 weisen integrierte BlueChart g2-Hochseedetailkarten für US-Gewässer auf. Die unten aufgeführten Karten und 3D-Kartenansichten sind auf dem Plotter verfügbar. Hinweis: Die Angelkarte, Mariner’s Eye 3D und Fish Eye 3D sind mit einer vorinstallierten Datenkarte mit BlueChart g2 Vision verfügbar (Seite 21).
Karten und 3D-Kartenansichten Kartensymbole In BlueChart g2- und BlueChart g2 Vision-Karten werden grafische Symbole zur Bezeichnung von Kartenmerkmalen verwendet, die sich nach den Normen für US-amerikanische und internationale Karten richten.
Karten und 3D-Kartenansichten Ändern des Kartenausschnitts der Navigations- oder Angelkarte Sie können den Kartenausschnitt ändern und statt der aktuellen Position andere Bereiche der Navigations- oder Angelkarte anzeigen. Hinweis: Die Angelkarte ist auf vorinstallierten Datenkarten mit BlueChart g2 Vision verfügbar. 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Karten. 2. Wählen Sie Navigationskarte oder Angelkarte. 3.
Karten und 3D-Kartenansichten Anzeigen von Position und Objektinformationen auf einer Karte Sie können Informationen zu Positionen oder Objekten auf der Navigations- oder Angelkarte anzeigen. Hinweis: Die Angelkarte ist auf vorinstallierten Datenkarten mit BlueChart g2 Vision verfügbar. 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Karten. 2. Wählen Sie Navigationskarte oder Angelkarte. 3. Wählen Sie eine Position oder ein Objekt. Auf der rechten Seite der Karte werden verschiedene Optionen angezeigt.
Karten und 3D-Kartenansichten Anzeigen von Gezeitenstationsinformationen Gezeitenstationsinformationen werden auf der Karte mit einem Gezeitenstation-Symbol angezeigt. Sie können eine detaillierte Grafik für eine Gezeitenstation anzeigen, um die Gezeitenhöhe zu verschiedenen Zeiten an unterschiedlichen Tagen zu prognostizieren (Seite 46). Hinweis: Die Angelkarte und die Gezeitenstation-Symbole sind nur bei mit BlueChart g2 Vision vorinstallierten Datenkarten verfügbar. 1.
Karten und 3D-Kartenansichten Darstellung der Navigationskarte Ändern der Kartenausrichtung Sie können die Perspektive der Karte auf der Navigations- oder Angelkarte festlegen. Hinweis: Die Angelkarte ist auf vorinstallierten Datenkarten mit BlueChart g2 Vision verfügbar. 1. 2. 3. 4. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Karten. Wählen Sie Navigationskarte oder Angelkarte. Wählen Sie MENU (Menü) > Karteneinstellungen > Kartendarstellung > Ausrichtung.
Karten und 3D-Kartenansichten Anzeigen und Konfigurieren der Steuerkurslinie Bei der Steuerkurslinie handelt es sich um eine Verlängerung, die auf der Karte vom Bug des Schiffs in Fahrtrichtung gezogen wird. Sie können die Darstellung der Steuerkurslinie für die Navigations- oder Angelkarte konfigurieren. Hinweis: Die Angelkarte ist auf vorinstallierten Datenkarten mit BlueChart g2 Vision verfügbar. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Karten. Wählen Sie Navigationskarte oder Angelkarte.
Karten und 3D-Kartenansichten Konfigurieren der Tiefenschattierung Sie können die Darstellung der Tiefenschattierung auf der Navigationskarte anpassen. Hinweis: Die Funktion für die Tiefenschattierung ist auf mit BlueChart g2 Vision vorinstallierten Datenkarten verfügbar. 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Karten > Navigationskarte > MENU (Menü) > Karteneinstellungen > Kartendarstellung > Sicherheitsschattierung. 2. Wählen Sie eine Tiefe.
Karten und 3D-Kartenansichten Anzeigen von Marineservicepunkten Wählen Sie im Hauptmenü die Option Karten > Navigationskarte > MENU (Menü) > Karteneinstellungen > Servicepunkte > Ein. Anzeigen und Konfigurieren von Rosen Sie können auf der Navigations- oder Angelkarte zur Angabe der Kompassrichtung eine Kompassrose um das Schiff anzeigen. Die wahre oder scheinbare Windrichtung kann angezeigt werden, wenn der Plotter an einen kompatiblen Windsensor angeschlossen ist.
Karten und 3D-Kartenansichten Automatisches Identifikationssystem Mit dem automatischen Identifikationssystem (AIS) können Sie andere Schiffe identifizieren und verfolgen. Informationen zu AIS Bei AIS werden Sie auf Schiffsverkehr in Ihrem Gebiet hingewiesen. Wenn der Plotter an ein externes AIS-Gerät angeschlossen ist, können Sie AIS-Informationen zu anderen Schiffen anzeigen, die sich in Reichweite befinden, mit einem Transponder ausgestattet sind und aktiv AIS-Informationen senden.
Karten und 3D-Kartenansichten Steuerkurs und voraussichtlicher Kurs für aktivierte AIS-Ziele Wenn von einem aktivierten AIS-Ziel Informationen zu Steuerkurs und Kurs über Grund bereitgestellt werden, wird der Steuerkurs des Ziels auf der Karte als durchgehende Linie angezeigt, die mit dem Symbol für das AIS-Ziel verbunden ist. Bei einer 3D-Kartenansicht wird keine Steuerkurslinie angezeigt.
Karten und 3D-Kartenansichten Anzeigen von AIS- und MARPA-Schiffen auf Karten oder in 3D-Kartenansichten Für AIS ist die Verwendung eines externen AIS-Geräts sowie ein aktives Transpondersignal von anderen Schiffen erforderlich. Die MARPA-Funktion (Mini Automatic Radar Plotting Aid) funktioniert unter Verwendung von Radar (Seite 77). Sie können konfigurieren, wie andere Schiffe auf Karten oder in 3D-Kartenansichten dargestellt werden.
Karten und 3D-Kartenansichten Deaktivieren eines Ziels für ein AIS-Schiff Hinweis: Die Angelkarte und Mariner’s Eye 3D sind nur bei mit BlueChart g2 Vision vorinstallierten Datenkarten verfügbar. 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Karten. 2. Wählen Sie Navigationskarte, Angelkarte, 3D-Perspektive oder Mariner’s Eye 3D. 3. Führen Sie folgenden Schritt aus: • Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 6000 verwenden, wählen Sie mithilfe der Wipptaste das AIS-Schiff aus.
Karten und 3D-Kartenansichten 3D-Perspektive Die 3D-Perspektive bietet eine Ansicht aus der Vogelperspektive oder vom Heck des Schiffs (je nach Kurs) als zusätzliche optische Navigationshilfe. Diese Ansicht ist hilfreich beim Navigieren während des Passierens von schwierigen Untiefen, Riffen, Brücken oder Kanälen und erleichtert das Finden von Ein- und Auslaufrouten bei unbekannten Häfen oder Ankerplätzen. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Karten > 3D-Perspektive.
Karten und 3D-Kartenansichten Darstellung der 3D-Perspektive Anzeigen von Bereichsringen Die Bereichsringe sollen Sie bei der Visualisierung von Distanzen in der 3D-Perspektive und in der Mariner’s Eye 3D-Ansicht unterstützen. Hinweis: Mariner’s Eye 3D ist auf mit BlueChart g2 Vision vorinstallierten Datenkarten verfügbar. 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Karten. 2. Wählen Sie 3D-Perspektive oder Mariner’s Eye 3D. 3. Wählen Sie MENU (Menü) > Kartendarstellung > Bereichsringe > Ein.
Karten und 3D-Kartenansichten Anzeigen und Konfigurieren von Datenleisten Weitere Informationen finden Sie unter „Datenleisten“ (Seite 62). Verwenden von Wegpunkten und Tracks Weitere Informationen finden Sie unter „Wegpunkte“ (Seite 34) oder „Tracks“ (Seite 39). Radarüberlagerung Wenn Sie den Plotter an ein optionales Marineradar von Garmin anschließen, können Sie Radarüberlagerungen verwenden, um Radarinformationen auf der Navigationskarte überlagert darzustellen (Seite 83).
Karten und 3D-Kartenansichten Sie können die Daten von BlueChart g2 Vision nicht von der Datenkarte auf den Computer übertragen, um sie zu sichern oder anzuzeigen. Die Datenkarte kann nur mit BlueChart g2 Vision-kompatiblen GPS-Geräten von Garmin verwendet werden. Sie können eine Datenkarte mit BlueChart g2 Vision einsetzen oder entfernen, während der Plotter ein- oder ausgeschaltet ist (Seite 4). Mariner’s Eye 3D Eine Datenkarte mit BlueChart g2 Vision unterstützt Mariner’s Eye 3D.
Karten und 3D-Kartenansichten Ein- oder Ausblenden der Farben von Gefahrenstellen 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Karten > Mariner’s Eye 3D > MENU (Menü) > Kartendarstellung > Gefahrenstellen-Farben. 2. Führen Sie folgenden Schritt aus: • Wählen Sie Ein, um Flachwasser und Land mit einer Farbskala anzuzeigen. Blau zeigt Tiefwasser, Gelb Flachwasser und Rot sehr flaches Wasser an. • Wählen Sie Aus, um das Land aus der Sicht vom Wasser anzuzeigen.
Karten und 3D-Kartenansichten Fish Eye 3D Mithilfe der Tiefenlinien der Kartografie von BlueChart g2 Vision bietet Fish Eye 3D eine Unterwasseransicht des Meeres- oder Seebodens. Schwebende Ziele (wie beispielsweise Fische) werden durch rote, grüne und gelbe Kugeln angezeigt. Rot zeigt die größten, Grün die kleinsten Ziele an. Fish Eye 3D Anpassen der Ansicht Weitere Informationen finden Sie unter „Anpassen der Ansicht“ (Seite 19).
Karten und 3D-Kartenansichten Angelkarte Navigationskarte Die Angelkarte verwendet detaillierte bathymetrische Informationen auf einer mit BlueChart g2 Vision vorinstallierten Datenkarte und ist ideal für die Offshore-Hochseefischerei geeignet. Darstellung der Angelkarte Verwenden von Wegpunkten Weitere Informationen finden Sie unter „Wegpunkte“ (Seite 34). Verwenden von Tracks Weitere Informationen finden Sie unter „Tracks“ (Seite 39).
Karten und 3D-Kartenansichten Fotoüberlagerung Aus Nur-Land-Fotoüberlagerung Fotoüberlagerung mit 50 % Fotoüberlagerung mit 100 % Anzeigen von Luftaufnahmen von Sehenswürdigkeiten Bevor Sie auf der Navigationskarte Luftaufnahmen anzeigen können, müssen Sie die Einstellung für Fotopunkte aktivieren (Seite 13). Mit BlueChart g2 Vision vorinstallierte Datenkarten enthalten Luftaufnahmen von vielen Sehenswürdigkeiten, Jachthäfen und Häfen.
Karten und 3D-Kartenansichten Animierte Anzeigen für Gezeiten und Strömung Sie können animierte Anzeigen für Gezeitenstationen und Strömungsrichtung auf der Navigationskarte oder der Angelkarte anzeigen. Dafür müssen Informationen zu Gezeitenstationen und Strömungsrichtung auf der vorinstallierten Karte oder in der BlueChart g2 Vision-Region verfügbar sein. Sie müssen auch für die Einstellung Gezeiten/Strömungen den Wert für Animiert auswählen (Seite 10).
Kombinationen Kombinationen Informationen zum Kombinationsbildschirm Mit dem Kombinationsbildschirm können Sie eine Kombination verschiedener Bildschirme gleichzeitig anzeigen. Die Anzahl verfügbarer Optionen auf dem Kombinationsbildschirm ist abhängig von den optionalen Netzwerkgeräten, die Sie an den Plotter angeschlossen haben, und von der Verwendung einer optionalen Datenkarte mit BlueChart g2 Vision.
Kombinationen Kombinations bildschirm 1 Kombinations bildschirm 2 Datenleiste 5. Wählen Sie Fertig. Hinzufügen eines Datenfeldes Bei Geräten der Serie GPSMAP 6000 kann der Kombinationsbildschirm bis zu sechs Datenfelder und bei Geräten der Serie GPSMAP 7000 bis zu acht Datenfelder anzeigen. 1. 2. 3. 4. Wählen Sie im Hauptmenü Kombinationen. Wählen Sie eine Kombination aus. Wählen Sie ein ungenutztes Datenfeld aus. Wählen Sie den Datentyp aus, der in dem Feld angezeigt werden soll.
Kombinationen Bearbeiten eines Datenfeldes 1. 2. 3. 4. Wählen Sie im Hauptmenü Kombinationen. Wählen Sie eine Kombination aus. Wählen Sie ein Datenfeld aus. Wählen Sie den Datentyp aus, der in dem Feld angezeigt werden soll. Die verfügbaren Datenoptionen variieren je nach Plotter und Netzwerkkonfiguration. Anzeigen von Instrumentendaten Auf einem Kombinationsbildschirm können Sie Motor- und Tankanzeigen einblenden. 1. 2. 3. 4. 5. Wählen Sie im Hauptmenü Kombinationen. Wählen Sie eine Kombination aus.
Kombinationen Verwenden der Vollbildansicht Sie können den Inhalt eines beliebigen Kombinationsbildschirms als Vollbild auf dem Plotterbildschirm anzeigen. Hinweis: Bei den Geräten der Serie GPSMAP 6000 muss sich der Kombinationsbildschirm im Hauptbildschirm befinden, bevor er auf dem gesamten Plotterbildschirm angezeigt werden kann. 1. Wählen Sie im Hauptmenü Kombinationen. 2. Wählen Sie eine Kombination aus. 3.
Navigation Navigation Grundsätzliche Fragen zur Navigation Frage Antwort Wie bringt man den Plotter dazu, dass er in die Richtung weist, in die man fahren möchte (Peilung)? Nutzen Sie die Navigationsfunktion Gehe zu. Siehe „Einstellen und Verfolgen eines direkten Kurses mithilfe von 'Gehe zu'“ (Seite 33).
Navigation • Wählen Sie Auf See-Services, um eine nach Namen sortierte Liste von Jachthäfen und anderen Offshore-POIs anzuzeigen (Seite 42). • Wählen Sie Suche nach Namen, um, sortiert nach Namen, nach Wegpunkten, Routen, Tracks und anderen Offshore-POIs zu suchen (Seite 43). 3. Wählen Sie ein Ziel aus. Kurse Sie können auf drei Arten einen Kurs zu einem Ziel festlegen und dorthin navigieren: Gehe zu, Route nach oder Führe nach. • Gehe zu: Bringt Sie direkt zum Ziel.
Navigation 3. Prüfen Sie den durch die magentafarbene Autopilot-Linie angezeigten Kurs. Hinweis: Bei aktivierter Autopilotfunktion weist eine graue Linie innerhalb der magentafarbenen Linie darauf hin, dass der Autopilot diesen Abschnitt der Autopilot-Route nicht berechnen kann. Der Grund hierfür ist, dass bei der Berechnung des Routenvorschlags die Einstellungen für die zulässige Mindestwassertiefe und die Mindesthöhe bei Hindernissen berücksichtigt werden (Seite 59). 4.
Navigation • Wählen Sie Wassertemperatur. Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 6000 verwenden, nehmen Sie die Änderung der Wassertemperatur mithilfe der Wipptaste oder der numerischen Tastatur vor. Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 7000 verwenden, nehmen Sie die Eingabe über die Bildschirmtastatur vor. Wählen Sie Fertig. • Wählen Sie Kommentar. Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 6000 verwenden, nehmen Sie die Änderung des Kommentars mithilfe der Wipptaste vor.
Navigation Ziel ausgewählt 4. Wählen Sie Navigieren zu > Route nach. 5. So legen Sie die Position fest, an der Sie die letzte Kursänderung zum Ziel vornehmen möchten: • Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 6000 verwenden, nehmen Sie die Auswahl der letzten Kursänderung mithilfe der Wipptaste und des Cursors ( ) vor. • Stellen Sie bei einem Gerät der Serie GPSMAP 7000 den Cursor ( ) auf die Position der letzten Kursänderung. 6. Wählen Sie Punkt zufügen. Position der ausgewählten Kursänderung Ziel 7.
Navigation Erstellen und Speichern einer Route So speichern Sie eine Route einschließlich aller darin enthaltenen Wegpunkte. 1. Wählen Sie im Hauptmenü Informationen > Benutzerdaten > Routen > Neue Route. 2. So wählen Sie den Startpunkt der Route: • Wählen Sie Karte benutzen. Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 6000 verwenden, nehmen Sie die Auswahl einer neuen Position auf der Karte mithilfe der Wipptaste vor. Tippen Sie bei einem Gerät der Serie GPSMAP 7000 auf eine Position auf der Karte.
Navigation Ziel Kursänderung Startpunkt 8. Wählen Sie Fertig. Anzeigen einer Liste gespeicherter Routen Wählen Sie im Hauptmenü Informationen > Benutzerdaten > Routen. Bearbeiten einer gespeicherten Route Sie können den Namen einer Route ändern oder die in einer Route enthaltenen Kursänderungen ändern. 1. 2. 3. 4. Wählen Sie im Hauptmenü Informationen > Benutzerdaten > Routen. Wählen Sie die zu bearbeitende Route. Wählen Sie Überprüfen > Route bearbeiten.
Navigation 4. Führen Sie folgenden Schritt aus: • Wählen Sie Vorwärts, um auf der Route ab dem Startpunkt zu navigieren, der beim Erstellen der Route verwendet wurde. • Wählen Sie Rückwärts, um auf der Route ab dem Zielpunkt zu navigieren, der beim Erstellen der Route verwendet wurde. • Wählen Sie Versatz, um in einer festgelegten Distanz parallel zur ursprünglichen Route zu navigieren (Seite 44). 5.
Navigation Speichern des aktiven Tracks Der momentan aufgezeichnete Track wird als aktiver Track bezeichnet. 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Informationen > Benutzerdaten > Tracks > Aktiven Track speichern. 2. Führen Sie folgenden Schritt aus: • Wählen Sie entweder die Zeit, zu der der aktuelle Track begann, oder Mitternacht, sofern die Option angezeigt wird. • Wählen Sie Gesamte Aufzeichnung. 3. Wählen Sie Speichern.
Navigation Löschen des aktiven Tracks Wählen Sie im Hauptmenü Informationen > Benutzerdaten > Tracks > Aktiven Track löschen. Der Trackspeicher wird gelöscht, und die Aufzeichnung des aktuellen Tracks wird fortgesetzt. Verwalten des Trackaufzeichnungsspeichers während der Aufzeichnung 1. Wählen Sie im Hauptmenü Informationen > Benutzerdaten > Tracks > Einstellungen Aktiver Track > Aufzeichnungsmodus. 2.
Zieleingabe Zieleingabe Verwenden Sie die Option Zieleingabe, auf dem Hauptbildschirm, um nahegelegene Tankstellen, Repa raturwerkstätten und andere Serviceeinrichtungen sowie angelegte Wegpunkte und Routen zu suchen. Marineservice-Ziele Der Plotter enthält Informationen über tausende Ziele, die Marineservices anbieten. Navigieren zu einem Marineservice-Ziel ACHTUNG Der Autopilotfunktion der Datenkarte mit BlueChart g2 Vision liegen elektronische Karteninformationen zugrunde.
Zieleingabe Beenden der Navigation Wählen Sie im Hauptmenü die Option Zieleingabe > Beenden der Navigation. Suchen nach und Navigieren zu einem Ziel ACHTUNG Der Autopilotfunktion der Datenkarte mit BlueChart g2 Vision liegen elektronische Karteninformationen zugrunde. Die Routenvorschläge schützen nicht vor Hindernissen und garantieren keine Mindesthöhe über Grund.
Zieleingabe Wählen Sie im Hauptmenü die Option Zieleingabe > Wegpunkte. Wählen Sie einen Wegpunkt. Wählen Sie Navigieren zu. Führen Sie folgenden Schritt aus: • Wählen Sie Gehe zu. • Wählen Sie Route nach. • Wählen Sie Führe nach, wenn Sie den Autopiloten verwenden möchten. 5. Der Kurs wird in Form einer magentafarbenen Linie angezeigt.
Zieleingabe 5. Wählen Sie Versatz. 6. Geben Sie eine Distanz für den Versatz ein. • Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 6000 verwenden, nehmen Sie die Eingabe mithilfe der Wipptaste oder der numerischen Tastatur vor. • Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 7000 verwenden, nehmen Sie die Eingabe über die Bildschirmtastatur vor. 7. Wählen Sie Fertig. 8.
Almanach-, Umgebungs- und Borddaten Almanach-, Umgebungs- und Borddaten Auf diesem Informationsbildschirm finden Sie Angaben zu Gezeiten, Strömungen, Astrodaten, Instrumente und Video. Sie können Informationen zu Gezeiten und Strömungen sowie zu astronomischen Daten für eine bestimmte Station auch direkt über die Navigationskarte auswählen. Wählen Sie den Bereich neben der gewünschten Station, und wählen Sie Informationen, anschließend Gezeiten, Strömungen oder Astro.
Almanach-, Umgebungs- und Borddaten Strömungsinformationen Hinweis: Strömungsvorhersagestationsinformationen stehen auf Datenkarten mit vorinstalliertem BlueChart g2 Vision zur Verfügung. Auf dem Bildschirm Strömungen werden Informationen von einer Strömungsvorhersagestation zu einem bestimmten Zeitpunkt (Datum und Uhrzeit) angezeigt, einschließlich der Geschwindigkeit und Höhe der Strömung.
Almanach-, Umgebungs- und Borddaten Astroinformationen Der Bildschirm Astro enthält Informationen über Auf- und Untergang von Sonne und Mond, Mondphasen und die ungefähre Himmelsposition von Sonne und Mond. In der Standardeinstellung zeigt der Plotter die Astroinformationen für den aktuellen Zeitpunkt an. Wählen Sie im Hauptmenü Informationen > Gezeiten/Strömungen > Astro.
Almanach-, Umgebungs- und Borddaten Zur Erfassung der in den Grafiken angezeigten Daten werden verschiedene Sensoren, Schwinger bzw. Antennen benötigt. Informationen dazu, wie Sie den Plotter über ein NMEA 2000-Netzwerk an Peripheriegeräte anschließen, finden Sie auf der mitgelieferten CD im Dokument Technische Informationen für Garmin NMEA 2000-Produkte. Konfigurieren einer Grafik Sie können den Maßstab und die Dauer jeder einzelnen Grafik einstellen.
Almanach-, Umgebungs- und Borddaten Windwinkeldaten Anzeigen der Windwinkeldatengrafik Der Plotter muss an die nachfolgend aufgeführten Peripheriegeräte angeschlossen sein, um die in der Windgeschwindigkeitsgrafik angezeigten Daten erfassen zu können. Windwinkel Scheinbarer Wind Wahrer Wind Bodenwind Beschreibung Zeigt Windrichtungsdaten auf der Basis der Luftströmung an, die während der Fahrt des Schiffes auftritt. Dies ist der scheinbare Windwinkel.
Almanach-, Umgebungs- und Borddaten Tiefendaten Anzeigen der Tiefengrafik Der Plotter muss an einen Schwinger mit Tiefenmessung angeschlossen sein, um die in der Tiefengrafik angezeigten Daten erfassen zu können. Wählen Sie im Hauptmenü Informationen > Grafiken > Tiefe. Bei eingeschalteten und konfigurierten Flach- und Tiefwasseralarmen (Seite 105) zeigt die Grafik alle Wassertiefen in Rot an, deren Wert unter dem im Flachwasseralarm angegebenen Wert liegt.
Almanach-, Umgebungs- und Borddaten 4. Wählen Sie die Messgrenze aus, die Sie einstellen möchten (Minimaler Skalenwert, Maximaler Skalenwert, Minimaler Betriebswert oder Maximaler Betriebswert). 5. Wählen Sie Ein. 6. So geben Sie die Messgrenze ein: • Verwenden Sie bei einem Gerät der Serie GPSMAP 6000 die Wipptaste. • Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 7000 verwenden, nehmen Sie die Eingabe über die Bildschirmtastatur vor. 7. Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6, um weitere Messgrenzen einzustellen.
Almanach-, Umgebungs- und Borddaten Auswählen der Motoren, die in den Anzeigen dargestellt werden Sie müssen die Anzahl der in den Motoranzeigen dargestellten Motoren manuell auswählen (Seite 52), bevor Sie die Motoren auswählen können, zu denen Informationen in den Anzeigen dargestellt werden. 1. Wählen Sie im Hauptmenü Informationen > Motoren > MENU (Menü) > Einstellung Messuhren > Motorauswahl. 2. Wählen Sie Erster Motor. 3.
Almanach-, Umgebungs- und Borddaten Aktivieren und Anpassen von Anzeigenalarmen Siehe „Aktivieren der Statusalarme für Motor- und Tankanzeigen“ (Seite 52) und „Anpassen der Statusalarme für Motor- und Tankanzeigen“ (Seite 52). Synchronisieren der Tankanzeigenmesswerte mit den Kraftstofffüllständen 1. Wählen Sie im Hauptmenü Informationen > Motoren > MENU (Menü). 2. Führen Sie folgenden Schritt aus: • Wählen Sie Alle Tanks auffüllen, wenn alle Tanks voll sind.
Almanach-, Umgebungs- und Borddaten Anzeigen von Video Der Plotter kann Video anzeigen, sofern er über Videokabel mit einer oder mehreren Videosignalquellen verbunden ist. Der Plotter GPSMAP 7015 und GPSMAP 7215 kann auch Echtzeitdaten von einem PC anzeigen, sofern der Plotter über den VGA-Eingang mit dem PC verbunden ist (Seite 2). Weitere Informationen finden Sie in den Installationsanweisungen für Geräte der Serie GPSMAP 6000/7000. Wählen Sie im Hauptmenü Informationen > Video.
Almanach-, Umgebungs- und Borddaten Konfigurieren der VGA-Anzeige Bevor Sie bei Geräten der Serie GPSMAP 7015 und GPSMAP 7215 den VGA-Anzeigemodus konfigurieren können, müssen Sie die Videoquelle auf VGA-Eingang stellen (Seite 55). 1. Wählen Sie im Hauptmenü Informationen > Video. 2. Tippen Sie auf eine beliebige Stelle des Touchscreens. Es wird ein On-Screen-Display angezeigt. 3. Führen Sie folgenden Schritt aus: • Tippen Sie auf die Helligkeitspfeile, um die Bildschirmhelligkeit anzupassen.
Gerätekonfiguration Gerätekonfiguration Grundsätzliche Fragen zur Gerätekonfiguration Frage Wie passt man die Anzahl der auf der Karte dargestellten Details an? Wie ändert man die Zeitzoneneinstellung? Wie ändert man die Spracheinstellung? Wie passt man die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung an? Wie blendet man ein Kompassband am oberen Kartenrand ein? Wie ändert man die Farbe des aktiven Tracks? Wie löscht man die Trackaufzeichnung auf der Karte? Wie überträgt man Wegpunkte auf eine Speicherkarte? Wie
Gerätekonfiguration Automatisches Einschalten des Plotters Wählen Sie im Hauptbildschirm Konfigurieren > System > Auto Einschalten. Bei Auswahl von Ein schaltet sich der Plotter automatisch ein, sobald die Stromversorgung eingeschaltet wird. Bei Auswahl von Aus muss der Plotter mit der Einschalttaste eingeschaltet werden.
Gerätekonfiguration • Wählen Sie Distanz. Wählen Sie Entfernung ändern. Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 6000 verwenden, geben Sie die Distanz mithilfe der Wipptaste oder der numerischen Tastatur ein. Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 7000 verwenden, nehmen Sie die Eingabe über die Bildschirmtastatur vor. 3. Wählen Sie Fertig. Konfigurieren von Geschwindigkeitsdatenquellen Sie können die Quelle der Geschwindigkeitsdaten angeben, die zur Berechnung der Geschwindigkeit des wahren Winds bzw.
Gerätekonfiguration Einstellen von Autopilot-Vorschlägen für die Distanz zur Küstenlinie Die Einstellung für die Distanz zur Küstenlinie gibt an, wie gering der Abstand der Autopilot-Route zur Küstenlinie ist. Die Autopilot-Route ändert sich u. U., wenn Sie die Einstellungen während der Navigation ändern.
Gerätekonfiguration 9. Wenn Sie in Schritt 8 die Option Am weitesten oder Am nächsten ausgewählt haben, prüfen Sie die Anordnung der Autopilot-Route, und achten Sie darauf, ob die Route sicher an bekannten Hindernissen vorbeiführt und ausreichend Platz für etwaige Kursänderungen mit einberechnet. Im Auf See-Modus hält der Autopilot einen großen Abstand zu Hindernissen ein, selbst wenn Sie als Distanz zur Küstenlinie die Option Nahe oder Am nächsten gewählt haben.
Gerätekonfiguration • Wählen Sie Zeitzone > Eigene, um die Zeitzone manuell einzustellen. Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 6000 verwenden, geben Sie die Stundenanpassung der Zeitzone mithilfe der Wipptaste oder der numerischen Tastatur ein. Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 7000 verwenden, nehmen Sie die Eingabe über die Bildschirmtastatur vor. Wählen Sie Fertig. • Wählen Sie Sommerzeiteinstellung. Wählen Sie Auf, Abwärts oder Automatisch.
Gerätekonfiguration Datenleisten 3D-Perspektive mit Datenleisten Einblenden der Fahrtdatenleiste Die Fahrtdatenleiste wird angezeigt, während Sie zu einem Ziel navigieren. Auf der Fahrtdatenleiste werden GPS-Geschwindigkeit, GPS-Steuerkurs, Tiefe und GPS-Positionsdaten angezeigt. 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Karten. 2. Wählen Sie eine Karte oder eine 3D-Kartenansicht. 3. Wählen Sie MENU (Menü) > Datenleisten > Fahrt > Ein.
Gerätekonfiguration Konfigurieren der Navigationsdatenleiste Sie sollten die Navigationsdatenleiste anzeigen, bevor Sie sie konfigurieren (Seite 63). 1. 2. 3. 4. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Karten. Wählen Sie eine Karte oder eine 3D-Kartenansicht. Wählen Sie MENU (Menü) > Datenleisten > Navigation > Einstellungen Datenleiste. Führen Sie folgenden Schritt aus: • Wählen Sie Routenabschnitt.
Gerätekonfiguration Wind-VMG und Wegpunkt-VMG in den Datenleisten Der Plotter schaltet in den Datenleisten automatisch zwischen der Anzeige der Wind-VMG und der WegpunktVMG um. Bei den folgenden Bedingungen wird die Wegpunkt-VMG angezeigt: • Im Teil Routenabschnitt der Datenleiste wird die Wegpunkt-VMG angezeigt, während Sie auf einer Route oder einer Autopilot-Route navigieren.
Gerätekonfiguration Konfigurieren der Darstellung von anderen Schiffen Hinweis: Die Angelkarte und Mariner’s Eye 3D sind nur bei Datenkarten mit vorinstalliertem BlueChart g2 Vision verfügbar. 1. 2. 3. 4. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Karten. Wählen Sie Navigationskarte, Angelkarte, 3D-Perspektive oder Mariner’s Eye 3D. Wählen Sie MENU (Menü) > Andere Schiffe > Anzeigeeinstellungen.
Gerätekonfiguration Alarme In der Standardeinstellung sind alle Alarme abgeschaltet. Die Alarme funktionieren nur bei eingeschaltetem Plotter. Navigationsalarme Einrichten eines Ankunftsalarms Sie können den Alarm so einstellen, dass ein Signal ertönt, wenn Sie sich innerhalb einer vorgegebenen Entfernung oder einer vorgegebenen Zeit zu einer Kursänderung oder einem Zielwegpunkt befinden. 1. Wählen Sie im Hauptmenü Konfigurieren > Alarme > Navigation > Ankunft. 2.
Gerätekonfiguration Systemalarme Einstellen des Weckalarms Sie können unter Verwendung der Systemuhr (GPS) einen Alarm einstellen. 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Konfigurieren > Alarme > System > Wecker > Ein. 2. So geben Sie die Zeit ein, bei der der Alarm ausgelöst wird: • Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 6000 verwenden, nehmen Sie die Eingabe mithilfe der Wipptaste oder der numerischen Tastatur vor.
Gerätekonfiguration Einrichten von Echolot-Alarmen Siehe „Echolotalarme“ (Seite 105). Einrichten von Wetteralarmen Weitere Informationen finden Sie im Dokument XM WX Satellite Weather® and XM Satellite Radio Supplement (nur Nordamerika).
Gerätekonfiguration Kopieren von Wegpunkten, Routen und Tracks auf eine Speicherkarte 1. Legen Sie eine Speicherkarte in den SD-Kartensteckplatz des Plotters ein. 2. Wählen Sie im Hauptmenü Informationen > Benutzerdaten > Datenübertragung > Karte > Auf Chip speichern. 3. Geben Sie den Namen der neuen Datei an. • Wählen Sie einen Dateinamen in der Liste aus. • Wählen Sie Neue Datei hinzufügen, um eine neue Datei anzulegen. Geben Sie den Dateinamen ein. Wählen Sie Fertig. 4. Wählen Sie Auf Chip speichern.
Gerätekonfiguration Sichern von Daten auf einem Computer 1. Legen Sie eine Speicherkarte in den SD-Kartensteckplatz des Plotters ein. 2. Wählen Sie im Hauptmenü Informationen > Benutzerdaten > Datenübertragung > Karte > Auf Chip speichern. 3. Führen Sie einen der nachfolgend beschriebenen Schritte aus, um den Namen der Datei anzugeben, die gesichert werden soll. • Wählen Sie einen Dateinamen in der Liste aus. • Wählen Sie Neue Datei hinzufügen, um eine neue Datei anzulegen. Geben Sie den Dateinamen ein.
Radar Radar WARNUNG Das Marineradar sendet Mikrowellenenergie aus, die für Menschen und Tiere gesundheitsschädlich sein kann. Überzeugen Sie sich vor dem Einschalten des Radars davon, dass der Bereich um die Radarantenne frei ist. Das Radar sendet den Sendekegel ca. 12° über und unter einer Linie, die sich horizontal von der Mitte der Radarantenne aus erstreckt. Blicken Sie nie direkt auf das Radar, da die Augen sehr empfindlich auf Mikrowellen reagieren.
Radar • Auf See-Modus: Zur Verwendung in offenen Gewässern. Dieser Modus funktioniert am besten mit Radarsignalen längerer Reichweite. • Modus für die duale Reichweite: Zeigt Radardaten sowohl geringer als auch großer Reichweite nebeneinander an. • Überwachungsmodus: Ermöglicht Ihnen, zum zeitgesteuerten Sendemodus des Radars zu wechseln, in dem Sie zum Stromsparen einen Sende- und Standby-Modus des Radars konfigurieren können.
Radar Hafenmodus Der Hafenmodus ist für die Radargeräte GMR 604 xHD, 606 xHD, 1204 xHD und 1206 xHD der RadarStandardbetriebsmodus in Binnengewässern. Der Hafenmodus funktioniert am besten mit Radarsignalen geringer Reichweite (bis zu 2 sm). Hinweis: Wenn Sie vom Überwachungs- zum Hafenmodus wechseln, wechselt das Radar zum Vollzeitsendemodus und deaktiviert Schutzbereiche. Anzeigen des Hafenmodus Wählen Sie im Hauptmenü die Option Radar > Hafen.
Radar Modus für die duale Reichweite Im Modus für die duale Reichweite werden mit einem Radargerät GMR 604 xHD, 606 xHD, 1204 xHD oder 1206 xHD sowohl Radardaten geringer als auch großer Reichweite nebeneinander angezeigt. Die zwei Radaransichten in diesem Modus können besonders bei Nacht oder bei rauem Wetter hilfreich sein. Radardaten mit geringer Reichweite werden links im Bildschirm für die duale Reichweite angezeigt. Die Signalreichweite darf 4 km (3 sm) nicht überschreiten.
Radar Aktivieren des zeitgesteuerten Sendens Wählen Sie im Hauptmenü die Option Radar > Wachposten > MENU (Menü) > Überwachung einrichten > Zeitgesteuertes Senden > Ein. Einrichten von Standby- und Sendezeiten Sie müssen das zeitgesteuerte Senden aktivieren, bevor Sie Standby- und Sendezeiten einrichten können (Seite 76). Sie können zum Stromsparen die Standby-Zeit und die Sendezeit des Radars festlegen, damit in bestimmten Intervallen periodische Radarsignalübertragungen gesendet werden. 1.
Radar 3. Passen Sie die Größe des Schutzbereichs an: • Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 6000 verwenden, nutzen Sie die Wipptaste und die Pfeile auf dem Bildschirm ( und ). • Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 7000 verwenden, tippen Sie auf die Ecke des Schutzbereichs, und ziehen Sie sie. 4. Wählen Sie Segmentecke 2, und wiederholen Sie Schritt 3, um die Position der zweiten Ecke des Schutzbereichs anzupassen. 5. Wählen Sie Fertig.
Radar Zuweisen von MARPA-Tags zu Objekten Hinweis: Für MARPA ist ein Steuerkurssensor sowie ein aktives GPS-Signal erforderlich. Der Steuerkurssensor muss die NMEA 2000-Parameter-Gruppennummer (PGN) 127250 oder den NMEA 0183-Ausgabesatz HDM bzw. HDG bereitstellen. 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Radar. 2. Wählen Sie Fahrt, Hafen oder Auf See. 3. Führen Sie folgenden Schritt aus: • Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 6000 verwenden, wählen Sie mithilfe der Wipptaste ein Objekt oder eine Position aus.
Radar Beenden der Zielerfassung per Radar 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Radar. 2. Wählen Sie Fahrt, Hafen oder Auf See. 3. Führen Sie folgenden Schritt aus: • Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 6000 verwenden, wählen Sie mithilfe der Wipptaste ein erfasstes Objekt aus. • Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 7000 verwenden, tippen Sie auf ein erfasstes Objekt. 4. Wählen Sie Zeiger beenden.
Radar VRM und EBL Die variable Bereichsmarkierung (VRM) und die elektronische Peillinie (EBL) dienen zur Messung von Distanz und Peilung von Ihrem Schiff zu einem Zielobjekt. Im Radarbildschirm wird die VRM als Kreis auf der aktuellen Position des Schiffs angezeigt und die EBL als Linie, die von der aktuellen Position des Schiffs ausgeht und sich mit der variablen Bereichsmarkierung schneidet. Der Schnittpunkt ist das Ziel von VRM und EBL.
Radar Messen von Bereich und Peilung zu einem Zielobjekt Sie müssen VRM und EBL anzeigen, um die entsprechenden Einstellungen anzupassen (Seite 80). In einem Modus für VRM und EBL konfigurierte Einstellungen werden auch auf alle anderen Radarmodi angewendet. 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Radar. 2. Wählen Sie Fahrt, Hafen, Auf See oder Duale Reichweite. 3.
Radar Navigieren von gespeicherten Routen im Radarbildschirm Bevor Sie eine Liste gespeicherter Routen durchsuchen und dorthin navigieren können, müssen Sie mindestens eine Route aufzeichnen und speichern (Seite 35). Navigationslinien müssen sichtbar sein, um eine Route im Radarbildschirm anzuzeigen (Seite 94). 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Zieleingabe > Routen. Wählen Sie eine Route. Wählen Sie Navigieren zu.
Radar 9. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Radar. 10. Wählen Sie Fahrt, Hafen, Auf See, Duale Reichweite oder Wachposten. Die Route wird als magentafarbene Linie angezeigt, und Startpunkt, Zielpunkt und Kursänderungen sind markiert. 11. Der Kurs wird in Form einer magentafarbenen Linie angezeigt. 12. Folgen Sie der magentafarbenen Linie entlang den einzelnen Teilstrecken, und steuern Sie so, dass Sie Land, Flachwasser und andere Hindernisse vermeiden.
Radar Anzeigen der Radarüberlagerung Bei der Radarüberlagerung werden Daten basierend auf dem zuletzt verwendeten Radarmodus angezeigt. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Radar > Radarüberlagerung. Das Radarbild wird orangefarben angezeigt und überlagert die Navigationskarte. Vergrößern und Verkleinern der Radarüberlagerung Eine Größenänderung beim Verschieben der Navigationskarte ändert nur den Zoom-Maßstab der Karte. Der Radarbereich ändert sich dabei nicht.
Radar Informationen zum Bereich von Radarsignalen Der Bereich des Radarsignals kennzeichnet die Länge des Impulssignals, das vom Radar gesendet und empfangen wird. Je höher der Bereich eingestellt ist, desto länger sind die Impulse, die vom Radar zum Erreichen von Zielen in der Ferne gesendet werden. Ziele in der Nähe, z. B. Regen und Wellen, werfen die längeren Impulse ebenfalls zurück, was zu Rauschen im Radarbildschirm führen kann.
Radar Bei Verwendung eines Radargeräts GMR 604 xHD, 606 xHD, 1204 xHD oder 1206 xHD werden die letzten für die Verwendung in einem Radarmodus konfigurierten Einstellungen automatisch auf die Radarüberlagerung angewendet. Wenn für den Hafenmodus beispielsweise ein Gain-Wert von 50 % festgelegt wurde, wird der Gain-Wert für die Radarüberlagerung automatisch auf 50 % eingestellt.
Radar 3. Führen Sie folgenden Schritt aus: • Wählen Sie für die Modi Fahrt, Hafen, Auf See oder Wachposten die Option MENU (Menü) > Gain. • Konfigurieren Sie im Modus für die duale Reichweite die Einstellung für den Bildschirm für die geringe Reichweite. Wählen Sie > MENU (Menü) > Gain (Serie GPSMAP 6000). Wählen Sie Links > Gain (Serie GPSMAP 7000). • Konfigurieren Sie im Modus für die duale Reichweite die Einstellung für den Bildschirm für die große Reichweite.
Radar 3. Führen Sie folgenden Schritt aus: • Wählen Sie für die Modi Fahrt, Hafen, Auf See oder Wachposten die Option MENU (Menü) > Gain. • Konfigurieren Sie im Modus für die duale Reichweite die Einstellung für den Bildschirm für die geringe Reichweite. Wählen Sie > MENU (Menü) > Gain (Serie GPSMAP 6000). Wählen Sie Links > Gain (Serie GPSMAP 7000). • Konfigurieren Sie im Modus für die duale Reichweite die Einstellung für den Bildschirm für die große Reichweite.
Radar 3. Führen Sie folgenden Schritt aus: • Wählen Sie für die Modi Fahrt, Hafen, Auf See oder Wachposten die Option MENU (Menü) > Rauschunterdrückung > Seegangsstörung. • Konfigurieren Sie im Modus für die duale Reichweite die Einstellung für den Bildschirm für die geringe Reichweite. Wählen Sie > MENU (Menü) > Rauschunterdrückung > Seegangsstörung (Serie GPSMAP 6000). Wählen Sie Links > Rauschunterdrückung > Seegangsstörung (Serie GPSMAP 7000).
Radar Anpassen der Regenstörung im Radarbildschirm Sie können die durch Regen verursachte Darstellung von Störungen anpassen. Durch die Reduzierung des Radarbereichs wird möglicherweise die Regenstörung ebenfalls minimiert (Seite 72). Einstellung FTC Regenstörung Beschreibung Diese Einstellung wirkt sich auf die Darstellung großer, dunstiger Störungsmassen aus, die durch Regen in einer beliebigen Entfernung hervorgerufen werden.
Radar Anpassen von gegenseitigen Störungen im Radarbildschirm Sie können die Darstellung von Störungen anpassen, die durch Radarquellen in der Nähe hervorgerufen werden. Die Standardeinstellung für gegenseitige Störungen lautet Ein. Hinweis: Abhängig vom verwendeten Radar wird die für die Verwendung in einem Radarmodus konfigurierte Einstellung für gegenseitige Störungen möglicherweise auf andere Radarmodi oder auf die Radarüberlagerung angewendet (Seite 85). Dies ist jedoch nicht zwingend der Fall. 1.
Radar Anzeigen der Navigations-Datenleiste im Radarbildschirm Die Navigations-Datenleiste wird in einer Zeile oben im Radarbildschirm angezeigt. Auf der NavigationsDatenleiste können Sie Daten zu Ankunft, Distanz zum Ziel, Kursabweichung, Peilung und zum nächsten Punkt anzeigen. 1. 2. 3. 4. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Radar. Wählen Sie den Modus Fahrt, Hafen oder Auf See. Wählen Sie MENU (Menü) > Radareinstellungen > Datenleisten > Navigation. Wählen Sie Ein oder Automatisch.
Radar Einrichten von wahrem oder scheinbarem Wind für die Segelschiff-Datenleiste Sie sollten die Segelschiff-Datenleiste anzeigen, bevor Sie sie konfigurieren (Seite 92). 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Radar. 2. Wählen Sie den Modus Fahrt, Hafen oder Auf See. 3. Wählen Sie MENU (Menü) > Radareinstellungen > Datenleisten > Segelschiff. 4. Führen Sie folgenden Schritt aus: • Wählen Sie Wind > Scheinbar, um die Luftströmung anzuzeigen, die während der Fahrt des Schiffes auftritt.
Radar Verschieben des Sichtfelds im Radarbildschirm Sie können die aktuelle Position bei zunehmender Geschwindigkeit automatisch zum unteren Bildschirmrand verschieben. Geben Sie Ihre Höchstgeschwindigkeit ein, um optimale Ergebnisse zu erzielen. Diese Einstellung wird auf alle Radarmodi angewendet. Diese Einstellung wird nicht auf die Radarüberlagerung angewendet. 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Radar > Radareinstellungen > Darstellung > Geschwindigkeitsvorausschau > Ein. 2.
Radar Einrichten der Größe der Radarantenne Sie können die Größe der Radarantenne angeben, um das Radarbild zu optimieren. Bis zur Angabe der Antennengröße wird die Meldung Radar muss konfiguriert werden angezeigt. Hinweis: Sie können die Antennengröße nur für die Radargeräte GMR 404, 406, 604 xHD, 606 xHD, 1204 xHD und 1206 xHD einrichten. 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Radar > Radareinstellungen > Antennengrösse. 2. Wählen Sie 4 Fuss oder 6 Fuss.
Radar Darstellung der Radarüberlagerungsanzeige Anpassen von Gain und Störungen auf der Radarüberlagerung Weitere Informationen finden Sie unter „Informationen zu Gain und Störungen“ (Seite 85). Einrichten der Ausrichtung der Radarüberlagerungsanzeige Weitere Informationen finden Sie unter „Ändern der Kartenausrichtung“ (Seite 11). Einrichten von Datenleisten für die Radarüberlagerung Weitere Informationen finden Sie unter „Einstellungen für die Datenleiste“ (Seite 91).
Radar Anzeigen von anderen Schiffen auf der Radarüberlagerung Für AIS ist die Verwendung eines externen AIS-Geräts sowie ein aktives Transpondersignal von anderen Schiffen erforderlich. Sie können konfigurieren, wie andere Schiffe auf der Radarüberlagerung angezeigt werden. Die für die Radarüberlagerung konfigurierte Anzeigebereichseinstellung wird nur auf die Radarüberlagerung angewendet.
Radar 2. Führen Sie folgenden Schritt aus: • Wählen Sie Distanz, um die Distanz zum Ende der Steuerkurslinie einzurichten. Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 6000 verwenden, geben Sie die Distanz mithilfe der Wipptaste oder über die numerische Tastatur ein. Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 7000 verwenden, nehmen Sie die Eingabe über die Bildschirmtastatur vor. • Wählen Sie Zeit, um die Zeitdauer bis zum Ende der Steuerkurslinie festzulegen.
Echolot Echolot Wenn Sie den Plotter an ein optionales Echolotmodul GSD 22 von Garmin mit Schwinger anschließen, kann er als Fishfinder verwendet werden. Das GSD 22 wird über das Garmin Marine Network angeschlossen und überträgt die Echolotdaten an jeden Plotter im Netzwerk. Echolotansichten Auf dem Plotter werden Echolotdaten in drei verschiedenen Ansichten angezeigt: Vollbild, Split-Zoom und Split-Frequenz.
Echolot Split-Zoom-Echolotansicht In der Split-Zoom-Echolotansicht werden eine Vollbild-Grafik der Echolot-Messwerte sowie ein vergrößerter Teil der Grafik in demselben Bildschirm angezeigt. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Echolot > Split-Zoom.
Echolot Temperaturaufzeichnung des Schwingers Bei Verwendung eines Schwingers mit Temperaturmessung wird im Bildschirm für die Temperaturaufzeichnung eine Grafik der Temperaturmesswerte über Zeit angezeigt. Aktuelle Temperatur und Tiefe werden oben links im Bildschirm angezeigt. Die Temperatur wird am rechten Bildschirmrand und die verstrichene Zeit am unteren Bildschirmrand angezeigt. Während die Informationen eingehen, verschiebt sich die Grafik nach links.
Echolot Erstellen von Wegpunkten im Echolot-Bildschirm Wählen Sie im Hauptmenü die Option Echolot. Wählen Sie eine Echolotansicht. Wählen Sie MENU (Menü) > Echolot anhalten. Richten Sie unter Verwendung des Schnittpunkts von Tiefenlinie und Distanzlinie die Position des Wegpunkts ein: • Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 6000 verwenden, wählen Sie mithilfe der Wipptaste den Schnittpunkt aus. • Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 7000 verwenden, tippen Sie auf den Schnittpunkt, und ziehen Sie ihn. 5.
Echolot Anzeigen von überlagerten Daten Sie müssen über einen Sensor für die Geschwindigkeit durch Wasser oder über einen Schwinger mit Geschwindigkeitsmessung verfügen, um Informationen zur Geschwindigkeit durch Wasser anzuzeigen. Zudem benötigen Sie einen Sensor für die Wassertemperatur oder einen Schwinger mit Temperaturmessung, um Informationen zur Wassertemperatur anzuzeigen.
Echolot Einrichten des Farbschemas Sie können das Farbschema für alle Echolot-Bildschirme einrichten. 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Echolot > Echoloteinstellungen > Darstellung. 2. Führen Sie folgenden Schritt aus: • Wählen Sie Farbschema > Blau. • Wählen Sie Farbschema > Weiss. Anpassen des Gain-Werts im Echolot-Bildschirm Sie können die Empfindlichkeit des Echolotempfängers steuern. Erhöhen Sie den Gain-Wert, um mehr Einzelheiten anzuzeigen.
Echolot Anpassen des Bereichs der Tiefenskala Sie können den Bereich der Tiefenskala anpassen, die rechts im Bildschirm angezeigt wird. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Echolot. Wählen Sie eine Echolotansicht. Wählen Sie MENU (Menü) > Bereich. Führen Sie folgenden Schritt aus: • Wählen Sie Automatisch, damit die Tiefenskala vom Plotter automatisch angepasst wird. • Wählen Sie Auf oder Abwärts, um die Tiefenskala manuell zu erhöhen oder zu verringern. 5. Wählen Sie Fertig. 1. 2. 3. 4.
Echolot Einrichten des Fischalarms Sie können einen Alarm einrichten, der ertönt, wenn der Plotter ein schwebendes Ziel mit den angegebenen Symbolen erkennt. 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Konfigurieren > Alarme > Echolot > Fisch. 2. Führen Sie folgenden Schritt aus: • Wählen Sie , damit bei Fischen aller Größe ein Alarm ertönt. • Wählen Sie , damit bei mittelgroßen und großen Fischen ein Alarm ertönt. • Wählen Sie , damit nur bei großen Fischen ein Alarm ertönt.
Echolot Einrichten des Wassertemperaturunterschieds Sie müssen über einen Sensor für die Wassertemperatur oder über einen Schwinger mit Temperaturmessung verfügen. Der Temperaturunterschied kompensiert die Temperaturmesswerte eines Temperatursensors. 1. Messen Sie die Wassertemperatur mit dem an den Plotter angeschlossenen Temperatursensor oder mit dem Schwinger mit Temperaturmessung. 2. Messen Sie die Wassertemperatur mit einem anderen Temperatursensor oder einem anderen Thermometer, der bzw.
Digitale Selektivrufe Digitale Selektivrufe Vernetzter Plotter mit VHF-Funk Die folgende Tabelle enthält eine Liste der verfügbaren Funktionen, wenn Sie den Plotter über ein NMEA 0183oder NMEA 2000-Netzwerk an ein VHF-Funkgerät anschließen. Funktion Der Plotter kann Ihre GPS-Position an das Funkgerät übertragen. Sofern das Funkgerät dazu in der Lage ist, werden GPS-Positionsinformationen mit DSC-Rufen übertragen. Der Plotter kann DSC-Notrufe und Positionsinformationen vom Funkgerät empfangen (Seite 110).
Digitale Selektivrufe Hinzufügen von DSC-Kontakten Sie können ein Schiff der DSC-Liste hinzufügen. Sie können einen DSC-Kontakt vom Plotter aus anrufen (Seite 113). 1. Wählen Sie im Hauptmenü Informationen > DSC-Liste > Kontakt hinzufügen. 2. Geben Sie die Maritime Mobile Service Identity (MMSI) des Schiffes ein. • Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 6000 verwenden, nehmen Sie die Eingabe mithilfe der Wipptaste oder der numerischen Tastatur vor.
Digitale Selektivrufe Mann-über-Bord-Notrufe von einem VHF-Funkgerät Wenn der Garmin-Plotter an ein NMEA 2000-kompatibles Funkgerät von Garmin angeschlossen ist und wenn Sie einen Mann-über-Bord DSC-Notruf über das Funkgerät senden, wird der Mann-über-Bord-Bildschirm auf dem Plotter angezeigt. Sie werden dann aufgefordert, zur Mann-über-Bord-Position zu navigieren.
Digitale Selektivrufe Bearbeiten von Informationen in einer Positionsmeldung 1. 2. 3. 4. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Informationen > DSC-Liste. Wählen Sie einen Anruf mit Positionsmeldung. Wählen Sie Überprüfen > Bearbeiten. Führen Sie folgenden Schritt aus: • Wählen Sie Name. Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 6000 verwenden, geben Sie den Namen des Schiffes mithilfe der Wipptaste ein. Wenn Sie ein Gerät der Serie GPSMAP 7000 verwenden, nehmen Sie die Eingabe über die Bildschirmtastatur vor.
Digitale Selektivrufe Anzeigen und Einstellen der Dauer von Wegen aller verfolgten Schiffe Hinweis: Die Angelkarte und Mariner’s Eye 3D sind nur bei mit BlueChart g2 Vision vorinstallierten Datenkarten verfügbar. 1. 2. 3. 4. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Karten. Wählen Sie Navigationskarte, Angelkarte, 3D-Perspektive oder Mariner’s Eye 3D. Wählen Sie MENU (Menü) > Andere Schiffe > DSC > DSC-Wege/-Pfade.
Digitale Selektivrufe Auswählen eines DSC-Kanals Hinweis: Die Auswahl eines DSC-Kanals ist auf die in allen Frequenzbändern verfügbaren Kanäle beschränkt: 6, 8, 9, 10, 13, 15, 16, 17, 67, 68, 69, 71, 72, 73 oder 77. Der Standardkanal ist 72. Bei Auswahl eines anderen Kanals verwendet der Plotter diesen Kanal für alle folgenden Anrufe, bis Sie den Anruf über einen anderen Kanal absetzen. 1. 2. 3. 4. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Informationen > DSC-Liste. Wählen Sie das Schiff bzw.
Anhang Anhang Technische Daten Abmessungen und Gewicht Angabe Größe Gerät GPSMAP 6008, 6208 GPSMAP 6012, 6212 GPSMAP 7012, 7212 GPSMAP 7015, 7215 GPSMAP 6008, 6208 GPSMAP 6012, 6212 GPSMAP 7012, 7212 GPSMAP 7015, 7215 GPSMAP 6008, 6208 GPSMAP 6012, 6212, 7012, 7212 GPSMAP 7015, 7215 Alle Modelle Abmessungen B × H × T: 291,5 × 187,8 × 148,5 mm (11 1/2 × 7 3/8 × 5 7/8 Zoll) B × H × T: 381,7 × 251,2 × 148,7 mm (15 1/32 × 9 57/64 × 5 27/32 Zoll) B × H × T: 336,8 × 251,5 × 147,8 mm (13 9/32 × 9 7/8 × 5 27/32
Anhang Kalibrieren des Touchscreens der Serie GPSMAP 7000 Der Touchscreen der GPSMAP 7000-Plotterserie muss in der Regel nicht kalibriert werden. Wenn die Schaltflächen jedoch nicht korrekt reagieren, führen Sie folgende Schritte zum Kalibrieren des Bildschirms aus. 1. Achten Sie darauf, dass der Plotter ausgeschaltet ist, und drücken Sie die Einschalttaste. Ein Warnbildschirm wird angezeigt. 2. Berühren Sie den Bildschirm im schwarzen Bereich ca.
Anhang Anzeigen von Eventprotokollen Das Eventprotokoll enthält eine Liste der Systemereignisse. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Konfigurieren > System > Systeminformationen > Eventprotokoll. Speichern von Systeminformationen auf einer Speicherkarte Sie können als Unterstützung bei der Fehlerbehebung Systeminformationen auf einer Speicherkarte speichern. Sie werden u. U. von einem Mitarbeiter des Supports von Garmin gebeten, diese Informationen zum Abrufen von Daten zum Marine Network zu nutzen. 1.
Anhang NMEA 0183 und NMEA 2000 Plotter der Serie GPSMAP 6000/7000 können Daten sowohl von NMEA 0183-kompatiblen Geräten als auch von bestimmten NMEA 2000-Geräten verarbeiten, die an ein vorhandenes NMEA 2000-Netzwerk auf dem Schiff angeschlossen sind.
Anhang Einrichten der Dezimalgenauigkeit für die NMEA 0183-Ausgabe Sie können die Anzahl der Stellen nach dem Dezimalkomma für die Übertragung von NMEA-Ausgaben anpassen. 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Konfigurieren > Kommunikation > NMEA 0183-Einstellungen > Positionsgenauigkeit. 2. Wählen Sie Zwei Ziffern, Drei Ziffern oder Vier Stellen. Einrichten von Wegpunktbezeichnungen für die NMEA 0183-Ausgabe Sie können konfigurieren, wie Wegpunktsymbole vom Plotter bereitgestellt werden. 1.
Anhang Übertragen von NMEA 0183-Daten über ein NMEA 2000-Netzwerk Sie können Output Bridging (Ausgabetransfer) aktivieren, konfigurieren oder deaktivieren. Ein Ausgabetransfer tritt auf, wenn ein Plotter die von einer beliebigen Quelle eingegangenen NMEA 0183-Daten als NMEA 2000Daten formatiert und dann über den NMEA 2000-Bus weiterleitet. 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Konfigurieren > Kommunikation > NMEA 2000-Einstellungen > Output Bridging. 2.
Anhang Produktregistrierung Helfen Sie uns, unseren Service weiter zu verbessern, und füllen Sie die Online-Registrierung noch heute aus. Rufen Sie die Website my.garmin.com auf. Bewahren Sie die Originalquittung oder eine Fotokopie an einem sicheren Ort auf. Kontaktaufnahme mit Garmin Setzen Sie sich mit dem Support von Garmin in Verbindung, falls beim Umgang mit dem Plotter Fragen auftreten. Besuchen Sie in den USA www.garmin.
Index Index Symbols 3D-Perspektive AIS 18 Bereichsringe 20 Datenleisten 62 Fahrrinnenbreite 20 MARPA 18 Oberflächenradar 20 Objektinformationen 9 A AIS Gefahren 18, 79 Radar 79 Zielerfassung 15, 113 Aktive Tracks erneut verfolgen 40 löschen 41 speichern 40 Alarme Gerätespannung 68 Ankerversatz 67 Ankunft 67 Echolot 105 Fisch 106 Flachwasser 105 Gesamtkraftstoff an Bord 68 GPS-Genauigkeit 68 Kollision 15, 18, 77, 79 Kursabweichung 67 Navigation 67 System 68 Tiefwasser 105 Wassertemperatur 105 Wecker 68 A
Index Distanz zur Küstenlinie 60 Drahtlose Geräte 116 Drehgeschwindigkeit 94 Druckeinheiten 62 DSC 108 Echolotkegel 24 Fahrrinnenbreite 20 Fahrtdatenleiste 63, 91 Farben von Gefahrenstellen 23 Farbmodus 3 Farbschema 93, 104 Fischalarm 106 Fischsymbole 24, 103 Flachwasser 105 Fotopunkte 13, 98 Fotos 25 Frequenz 104 FTC 89 Gain 86, 104 gegenseitige Störung 91 Gesamtkraftstoff an Bord 68 Geschwindigkeit durch Wasser kalibrieren 66 Geschwindigkeitseinheiten 62 Geschwindigkeitsquellen 59 Geschwindigkeitsvorauss
Index Kein Sendebereich 95 Kielversatz 106 Kippschalter 1 Kollisionsalarm 15, 18, 77, 79 Kombinationen anpassen 28 auswählen 28 Datenfelder 29 Funktionen 28 Hauptbildschirm 30 Instrumentendaten 30 Layout 28 Kompassband-Datenleiste 65, 93 Kompassrosen 14 Koordinatensysteme 61 Kraftstoff an Bord 68 Kraftstoffanzeigen anzeigen 53 Kombinationsbildschirm 30 konfigurieren 51 Kraftstoffverbrauch 54 mit Kraftstoff synchronisieren 54 Statusalarme 52 Kraftstoffdatenleiste 64, 92 Kraftstoffkapazität 66 Kursabweichung
Index S Satellitenbilder 21, 22, 25 Satellitensignale 3 Scheinbarer Wind 64, 93 Schiffswege anzeigen 112 Darstellung 112 Dauer 112 Schutzbereich 76 Schwebende Ziele 24, 103 SD-Karte (Secure Digital-Karte) 4 SD-Kartensteckplatz 1, 4 Seegangsstörung 85, 88 Seezeichen 13, 19, 25, 98 Segelschiff-Datenleiste 64, 92 Sichere Höhe 59 Sichere Tiefe 23, 59 Sicherheitsbereich-Kollisionsalarm 18, 79 Simulatormodus 57 Softwareversion 4 Sommerzeit 62 Spannungsalarm 68 Speicherkarte 4, 70 Split-Frequenz-Ansicht 100 Spli
Aktuelle Software-Updates erhalten Sie (mit Ausnahme von Kartendaten) während der gesamten Lebensdauer des Produkts von Garmin kostenlos unter www.garmin.com. © 2010 Garmin Ltd. oder deren Tochtergesellschaften Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USA Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK Garmin Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Sijhih, Taipei County, Taiwan www.garmin.