Dehumidifiers ge.com Safety Instructions . . . . . . . . . . .2, 3 Owner’s Manual Operating Instructions AHK30 AHK40 AHK50* AHK65* About the Controls on the Dehumidifier . . . . . . . . . . .4 Automatic Defrost . . . . . . . . . . . . . .5 Choosing a Location . . . . . . . . . . . .5 How the Dehumidifier Operates . . .5 Removing Collected Water . . . . . .6 Water Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Care and Cleaning Grille and Case . . . . . . . . . . . . . . . .7 Water Bucket . . . . . . .
WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. SAFETY PRECAUTIONS When using this dehumidifier, always follow basic safety precautions, including the following: ■ Use this appliance only for its intended ■ If the receptacle does not match the plug, purpose as described in this Owner’s the receptacle must be changed out by a Manual. qualified electrician.
USE OF EXTENSION CORDS Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord. Operating Instructions However, if you must use an extension cord, it is absolutely necessary that it be a UL-listed, 14 gauge, 3-wire grounding type appliance extension cord having a grounding type plug and outlet and that the electrical rating of the cord be 15 amperes (minimum) and 125 volts. READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY.
Power on indicator light Operating Instructions Safety Instructions About the controls on the dehumidifier. Continuous Bucket full light operation on indicates bucket indicator light needs to be emptied High fan Normal fan indicator light indicator light Controls Power Pad Fan Speed Pads Press to turn the dehumidifier on and off. Control the fan speed. Press to select either High or Normal fan speed. Set the fan control to High for maximum moisture removal.
ge.com When first using the dehumidifier, operate the unit continuously 24 hours. How the Dehumidifier Operates Automatic Defrost Moist, humid air is drawn over a cold refrigerated dehumidifying coil. Moisture in the air condenses on this coil and drains into a bucket (or through a hose and drain). When frost builds up on the evaporator coils, the compressor will cycle off and the fan will continue to run until the frost disappears.
Always make sure the water bucket is locked into place on the dehumidifier. Removing Collected Water There are 2 ways to remove collected water: Use the bucket. When the bucket is removed, the unit will shut off. Empty and replace the bucket. Operating Instructions Safety Instructions Using the dehumidifier. 4. Secure the nozzle to the back of the unit with the two screws provided. Back of unit NOTE: Support bucket with both hands when emptying.
ge.com Turn the dehumidifier off and remove the plug from the wall outlet before cleaning. Grille and Case To clean the case: Use water and a mild detergent. Do not use bleach or abrasives. To clean the front grille: Use a vacuum attachment or brush. Operating Instructions If cabinet paint chips, you can touch it up with a good grade enamel paint to prevent rust. Water Bucket To clean: Every few weeks, clean the bucket to prevent growth of mold, mildew and bacteria.
Safety Instructions Problem Possible Causes What To Do Dehumidifier does not start The dehumidifier is unplugged. • Make sure the dehumidifier’s plug is pushed completely into the outlet. The fuse is blown/circuit breaker is tripped. • Check the house fuse/circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker. Dehumidifier has reached its preset level or bucket is full. • The dehumidifier automatically turns off when this occurs. Empty the bucket and replace properly.
GE Service Protection Plus™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you Service Protection Plus ™—comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by GE • All brands covered • Unlimited service calls • All parts and labor costs included • No out-of-pocket expenses • No hidden deductibles • One 800 number to call We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime.
Consumer Product Ownership Registration Dear Customer: Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us. We are proud to have you as a customer! Follow these three steps to protect your new appliance investment: 1 2 3 Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today. Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification. After mailing the registration below, store this document in a safe place.
All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service, on-line, 24 hours a day, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number available when calling for service. Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.
Consumer Support. GE Appliances Website ge.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. Schedule Service ge.com Expert GE repair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at your convenience 24 hours any day of the year! Or call 800.GE.CARES (800.432.
Deshumedificador ge.com Instrucciones de seguridad . . . .2, 3 Manual del Propietario Instrucciones de operación Acerca de los controles . . . . . . . . .4 Cómo desechar el agua acumulada . . . . . . . . . . . . .6 Cómo funciona el deshumedificador . . . . . . . . . . . .5 Descongelado automático . . . . . . . .5 Nivel de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Selección del lugar adecuado . . . . .5 AHK30 AHK40 AHK50* AHK65* Cuidado y limpieza Rejilla y gabinete . . . . . . . . . . . . . . .
Seguridad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
ge.com Bajo ninguna circunstancia, corte o remueva la tercera púa (tierra) del cable eléctrico. En pos de la seguridad personal, este electrodoméstico debe siempre conectarse a tierra. NO USE un enchufe adaptador con este aparato. Pida a un técnico que inspeccione el tomacorriente y el circuito para cerciorarse de que el tomacorriente está conectado a tierra de la manera apropiada.
Acerca de los controles del deshumedificador. Operación Seguridad Luz del tanque Luz indicadora de agua se ilumina de funcionamiento cuando el tanque debera Luz indicadora de continuo vaciarse encendido (Power) (Continuous) Luz Luz indicadora de indicadora de velocidad del velocidad del ventilador en ventilador alta normal Controles Botón de Encendido/Apagado (Power) Presione para encender o apagar el deshumedificador.
ge.com Cuando se disponga a usar el deshumedificador por primera vez, permita que la unidad opere de manera continua por 24 horas. Cómo funciona el deshumedificador Descongelado automático La humedad en el aire pasa por un serpentin deshumedificador. La humedad en el aire se condensa en este serpentin y se drena hacia el tanque (o a través de la manguera y luego través del drenaje).
Siempre cerciórese de que la tanque de agua esté asegurada en su lugar dentro del deshumedificador. Cómo desechar el agua acumulada Hay 2 formas de desechar el agua acumulada: Use el tanque. Cuando usted saque el tanque de su lugar, la unidad se apagará. Vacíe y reinstalelo. Operación Seguridad Cómo usar el deshumedificador. 4. Asegure la boquilla a la parte trasera de la unidad con los dos tornillos suministrados. Parte posterior de la unidad NOTA: Para vaciarlo, tome el tanque con ambas manos.
Cuidado y limpieza del deshumedificador. ge.com Seguridad Apague el deshumedificador y desconecte el enchufe del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo. Rejilla y gabinete Para limpiar el gabinete: Use agua y un detergente de baja concentración. No use blanqueador ni limpiadores abrasivos. Para limpiar la rejilla: Use una aspiradora con accesorio de cepillo suave o un cepillo de mano. Usted puede retocar las raspaduras del gabinete con pintura de esmalte para evitar que se oxide.
Ideas para la identificación y solución de problemas… Problema El deshumedificador no enciende Deshumedificador no seca el aire como debiera Ayuda al cliente Solución de problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio.
ge.com Seguridad ¿Qué deshumedificador necesita? Condición sin deshumedificación— Durante condiciones cálidas y húmedas en el exterior 1000 3000 3500 AHK30 AHK30 AHK30 AHK30 AHK40 AHK40 AHK40 AHK30 AHK30 AHK30 AHK40 AHK40 AHK40 AHK50 AHK30 AHK30 AHK40 AHK40 AHK40 AHK50 AHK50 AHK30 AHK30 AHK40 AHK40 AHK50 AHK50 AHK65 Operación Moderadamente húmedo—El espacio se siente húmedo y tiene olor a moho únicamente cuando el tiempo está húmedo.
Ayuda al cliente Solución de problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad Notas.
Garantía de su deshumedificador de GE. Grape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para obtener un servicio bajo la garantía. Por el período de: GE reemplazará: Un año A partir de la fecha de compra original Cualquier parte del deshumedificador que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricación. Durante esta garantía limitada de un año, GE también proporcionará, sin costo, mano de obra y servicio relacionado para reemplazar las partes defectuosas.
Ayuda al cliente. Página electrónica en el internet de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Vea nuestra página electrónica en el internet GE Appliances las 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, obtenga los Manuales del Propietario, ordene piezas o incluso haga una cita en línea para que vayan a realizar una reparación. Solicite una reparación ge.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta.