Refrigeradores Congelador Inferior Instrucciones de seguridad . .2, 3 Instrucciones de Funcionamiento Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4, 5 Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 7 Dispensador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Filtro de Agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Estantes y Recipientes. . . . . . . . . . . . . .10 Cajones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Congelador . . . . . . . . . . . . . . . .
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. SEGURIDAD Sitio Web de Electrodomésticos de GE Para más información sobre el funcionamiento de su refrigerador, visite www.GEAppliances.com INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos de muerte o lesiones tanto para usted con para otras personas.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. SEGURIDAD (CONT) INSTALACIÓN ADVERTENCIA Riesgo de Explosión. Mantenga cualquier material y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o la muerte. CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA Riesgo de Descarga Eléctrica. Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. No elimine el cable de conexión a tierra.
Acerca de las funciones. Modelos de Puerta Francesa Máquina de hielos con ahorro de espacio (en algunos modelos) La máquina de hielos y el anaquel están ubicados en la puerta, creando un espacio de almacenamiento con mayor uso. Estante QuickSpace™ (en algunos modelos) Funciona como una repisa normal de tamaño completo cuando lo necesite y se desliza fácilmente hacia adentro para guardar artículos altos en la parte inferior.
Modelos con Una Puerta Cajón de refrigerios flotante Se puede ubicar en diferentes lugares para cubrir mejor sus necesidades. Cajones con clima regulado Recipientes aparte para almacenar productos alimenticios. Iluminación LED La luz LED está ubicada en la parte superior del compartimiento de refrigerador. Las luces LED también están ubicadas en el congelador; consulte las páginas 12 y 13. Filtro de carbón (en algunos modelos) Accesible para un fácil reemplazo.
Acerca de los controles. Control Interno GBE21, ABE21 Guía de Temperatura de las Posiciones de la Perilla Refrigerador Figura A Congelador Coldest 34°F (1.1°C) Coldest -6°F (-21.1°C) Colder 37°F (2.8°C) Colder 0°F (-17.8°C) Cold 44°F (6.7°C) Cold 6°F (-14.4°C) Nota: No bloquee la salida del aire colocando productos comestibles directamente contra ésta. Se podrán generar temperaturas erráticas.
Control Externo de GFE24, PFE24, CFE24 Figure C Control de Temperatura del Compartimiento del Congelador Ajuste la temperatura del compartimiento del congelador. La temperatura del congelador está configurada previamente de fábrica en 0º F. Espere 24 horas hasta que la temperatura se estabilice en los ajustes de configuración previa recomendados. Control de Temperatura del Compartimiento de Refrigerador Ajuste la temperatura del compartimiento de refrigerador.
Acerca del dispensador (en algunos modelos) Dispensador de Agua y Hielo Dispensador de Agua Interno (Consulte la sección Acerca de los controles) (en algunos modelos) Bandeja del Dispensador Presione el vidrio de forma suave contra el soporte del dispensador. El estante antiderrame no se vacía de forma automática. Para reducir las manchas de agua, el estante se deberá limpiar de forma regular.
Acerca del cartucho del filtro de agua MWF de GE Appliances®. Cartucho del Filtro de Agua Instalación del Cartucho del Filtro El cartucho del filtro de agua está ubicado en el extremo superior trasero derecho del compartimiento del refrigerador. 1. Llene el cartucho de reemplazo con agua del grifo para permitir un mejor flujo desde el dispensador inmediatamente después de la instalación. 2. Alinee la flecha del cartucho con el porta cartuchos.
Acerca de los estantes y anaqueles No todas las funciones corresponden a todos los modelos. Reorganización de Los Estantes del Refrigerador Los estantes del compartimiento del refrigerador son ajustables. Para retirar los estantes: 1. Retire todos los productos del estante. 2. Incline el estante hacia arriba en la parte frontal. 3. Levante el estante desde la parte trasera y retire el mismo. Para reemplazar los estantes: 1.
Acerca de las cajones No todas las funciones corresponden a todos los modelos. Cajones con Clima Regulado Mantenga las frutas y verduras organizadas en compartimientos separados para un fácil acceso. El exceso de agua que se puede acumular en la parte inferior de los cajones o debajo de los mismos se deberá limpiar. Para retirar la cajón: Deslice la cajon hacia fuera de la posición de detención, levante la misma hasta la posición de detención y empuje hacia delante.
Acerca del cajón del congelador. (en algunos modelos) No todas las funciones corresponden a todos los modelos. CANASTAS DEL CONGELADOR 1. Una cubeta en la canasta superior (en algunos modelos) 2. Una canasta superior. 3. Una canasta inferior (con divisor – en algunos modelos) NOTA: No supere el borde al llenar las canastas. Esto podrá hacer que las canastas se claven o atasquen al abrirlas o cerrarlas. Hielera (en algunos modelos) 1 2 3 Canasta Inferior Las funciones y apariencia pueden variar.
Acerca del compartimiento del congelador . (en algunos modelos) No todas las funciones corresponden a todos los modelos. ESTANTE Y CANASTA DEL COMPARTIMENTO CONGELADOR 1. Un estante de alambre ajustado al ancho completo 2. Una canasta de plástico deslizable de ancho completo NOTA: No supere el borde al llenar 1 las canastas. Esto podrá hacer que las canastas se claven o atasquen 2 al abrirlas o cerrarlas. Las luces LED están ubicadas sobre ambos lados del congelador.
Acerca de fabrica de hielos automática. Puede llevar entre 12 y 24 horas que un refrigerador recién instalado comience a fabricar hielo. Fabrica de hielos automática (en algunos modelos) La máquina de hielos producirá siete cubos por ciclo, y aproximadamente entre 100 y 130 cubos en un período de 24 horas, dependiendo de la temperatura del compartimiento del congelador, la temperatura ambiente, la cantidad de veces que se abra la puerta y otras condiciones de uso.
Cuidado y limpieza del refrigerador. Limpieza de la Parte Externa Los paneles de acero inoxidable, manijas de las puertas y componentes. No use cera, limpiametales, blanqueadores para electrodomésticos ni productos que contengan cloro sobre partes de acero inoxidable. El acero inoxidable se puede limpiar con un limpiador de acero inoxidable disponible comercialmente. Un limpiador de acero inoxidable con rociador funciona mejor. Limpieza de la Parte Interna Desenchufe el refrigerador antes de limpiar.
Reemplazo de las luces Luces del Refrigerador (LED) El compartimiento de refrigerador cuenta con iluminación LED en la parte superior central y del lado izquierdo y derecho sobre las cajones con clima regulado en los modelos con puerta francesa. La iluminación LED está ubicada en la parte superior del compartimiento de refrigerador de los modelos con una sola puerta. Las luces LED también están ubicadas en la parte superior de los costados izquierdo y derecho del congelador en todos los modelos.
Instrucciones de Instalación Refrigerador ¿Preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com En Canadá, llame al 1.800.561.3344 o visite nuestro sitio Web en: www.GEAppliances.ca ANTES DE COMENZAR HERRAMIENTAS QUE PUEDE NECESITAR Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente • • • • • • • IMPORTANTE ³ Cumpla con todos los códigos y ordenanzas gubernamentales. Guarde estas instrucciones para uso del inspector local.
Instrucciones de Instalación DIMENSIONES DEL ELECTRODOMÉSTICO Modelos con Una Sola Puerta con Puertas de Refrigerador y del Congelador (en algunos modelos) Modelos con Una Sola Puerta y Cajón (en algunos modelos) G C A F D H 90Û 155Û B I E Modelos de Puerta Francesa G C A H F D 155Û E B ARTÍCULO Modelos de 21 pies cúb. con una sola puerta Modelos de 21 pies cúb. con puertas francesas Modelos de Modelos 25 pies cúb. de 24/25 con una pies cúb.
Instrucciones de Instalación INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR UBICACIÓN DEL REFRIGERADOR • No instale el refrigerador donde la temperatura llegue a ser inferior a los 60ºF (16ºC), ya que no se activará con la frecuencia necesaria para mantener las temperaturas apropiadas. • No instale el refrigerador donde la temperatura sea superior a los 100ºF (37ºC), ya que no funcionará de forma correcta. • No instale el refrigerador en una ubicación expuesta al agua (lluvia, etc.) o en contacto directo con la luz solar.
Instrucciones de Instalación RETIRO DE LAS PUERTAS FRANCESAS (en algunos modelos) NOTAS IMPORTANTES Al retirar las puertas francesas: • Lea las instrucciones completamente antes de comenzar. • Las manijas están incluidas dentro del refrigerador. • Coloque los tornillos en sus partes relacionadas, a fin de evitar su uso en los lugares equivocados. • Cuente con una superficie de trabajo donde las puertas no se rayen. 1 RETIRO DE LA PUERTA DERECHA A.
Instrucciones de Instalación B. Retire la tapa de la bisagra en la parte superior de la puerta de refrigerador izquierda, retirando el tornillo con un destornillador Phillips. C. Desenchufe los conectores de 3 cables y mueva estos últimos, hasta que pueda ver los tornillos que sostienen la bisagra.
Instrucciones de Instalación REINSTALACIÓN DE LAS PUERTAS FRANCESAS (en algunos modelos) NOTAS IMPORTANTES Al reemplazar las puertas francesas: • Lea las instrucciones completamente antes de comenzar. 2 REINSTALACIÓN DE LA PUERTA DERECHA A. Baje la puerta del refrigerador sobre el perno de la bisagra derecha. PRECAUCIÓN Riesgo al Levantar la Puerta. Si es levantada por una sola persona, podrían ocasionarse lesiones. Solicite ayuda al sostener, mover o levantar las puertas del refrigerador.
Instrucciones de Instalación C. Asegúrese de que la puerta esté alineada con el gabinete. Adhiera la bisagra a la parte superior del gabinete sin apretar, habiendo retirado los tornillos antes. D. Asegúrese de que la junta de la puerta esté nivelada contra el gabinete y que no esté doblada. Ajuste los tornillos a 60 lb/pulg. Conectores de los Cables Tornillos F.
Instrucciones de Instalación RETIRO DEL CAJÓN DEL CONGELADOR (en algunos modelos) NOTAS IMPORTANTES Al retirar el cajón del congelador: • Lea las instrucciones completamente antes de comenzar. • Cuente con una superficie de trabajo donde las puertas no se rayen. 2 RETIRE EL FRENTE DEL CAJÓN A. Retire el tornillo que está a cada lado de los rieles. tornillo 1 RETIRE LAS CANASTAS A. Abra el cajón del congelador hasta que se detenga. B. Empuje la canasta superior hacia fuera hasta que se detenga.
Instrucciones de Instalación 3 REINSTALACIÓN DEL FRENTE DEL CAJÓN DEL CONGELADOR A. Empuje los ensambles de los rieles hasta la extensión máxima. B. Ubique las ranuras en la parte interna de cada riel. E. Reemplace los tornillos de seguridad a ambos lados de los ensambles de las correderas. F. Reemplace las canastas inferior y superior (consulte la sección Acerca del cajón del congelador, página 12). C.
Instrucciones de Instalación INVERSIÓN DE LA PUERTA (en algunos modelos) NOTAS IMPORTANTES Al invertir las puertas: • Lea las instrucciones completamente antes de comenzar. • Logotipo, manijas, tapones y manija derecha están incluidos dentro del refrigerador (en algunos modelos). • Coloque los tornillos en sus partes relacionadas, a fin de evitar su uso en los lugares equivocados. • Cuente con una superficie de trabajo donde las puertas no se rayen. PRECAUCIÓN Riesgo al Levantar la Puerta.
Instrucciones de Instalación H. retire los enchufes inferiores del lado izquiedo del gabinete a través del área por donde el soporte de la bisagra estaba ubicado e instale los agujeros donde el soporte fue retirado. I. Dé vuelta el soporte de la bisagra central e instale el mismo del lado izquierdo del gabinete, donde los enchufes del botón fueron retirados. J. Usando una llave Allen de 1/4”, instale el perno de la bisagra en el soporte central de la bisagra. Para Modelos con una PUERTA de Congelador: F.
Instrucciones de Instalación INVERSIÓN DE LA APERTURA DE LA PUERTA (cont). 2 VUELVA A INSTALAR LA PUERTA 3 VUELVA A INSTALAR LA PUERTA DE REFRIGERADOR A. Usando un destornillador Torx T-20, retire los tornillos que aseguran la traba de la puerta en la parte inferior derecha de la puerta. B. Usando un destornillador Torx T-20, retire el cierre de fuerza plástico en la parte inferior derecha de la puerta. C.
Instrucciones de Instalación H. Inserte el perno de la bisagra inferior en el agujero de la parte superior izquierda de la puerta de refrigerador. Asegúrese de que la puerta esté alineada con el gabinete. Adhiera la bisagra a la parte superior del gabinete sin apretar, con los tornillos que fueron retirados previamente. Asegúrese de que la junta de la puerta esté nivelada contra el gabinete y que no esté doblada.
Instrucciones de Instalación INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR (cont.) 6 CONEXIÓN DEL REFRIGERADOR AL SUMINISTRO DE AGUA DEL HOGAR Una de las siguientes ilustraciones se verá como la Modelos con máquina de hielo únicamente) Se requiere un suministro de agua fría para el funcionamiento de la máquina de hielos automática. Si no se cuenta con un suministro de agua fría, se deberá proveer uno. Consulte la sección de Instalación del Suministro de Agua.
Instrucciones de Instalación 7 ABRA EL SUMINISTRO DE AGUA (Modelos con máquina de hielo) 11 NIVELACIÓN DE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR (en algunos modelos) Recuerde que es necesario que el refrigerador esté nivelado para que las puertas estén perfectamente apoyadas. Si necesita ayuda, revise la sección previa sobre la nivelación del refrigerador. Abra el suministro de agua usando la válvula de cierre (suministro de agua hogareño) y controle que no haya pérdidas.
Instrucciones de Instalación Ensamble sugerido del refrigerador. Se muestran los estantes en la ubicación para una mayor eficiencia energética. La máquina de hielos en la puerta está disponible en los 24 modelos con puerta francesa.
Instrucciones de Instalación INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUA LO QUE NECESITARÁ ANTES DE COMENZAR Los kits de suministro de agua de cobre recomendados son WX8X2, WX8X3 o WX8X4, dependiendo de la cantidad de tubería necesaria. Las tuberías de suministro de agua de plástico aprobadas son las Tuberías para Refrigeradores de GE SmartConnectTM (WX08X10006, WX08X10015 y WX08X10025). Al conectar su refrigerador a un Sistema de Agua por Ósmosis Inversa de GE, la única instalación aprobada es con el Kit GE RV.
Instrucciones de Instalación INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUA Instale la válvula de cierre en la tubería de agua potable de uso frecuente más cercana. LO QUE NECESITARÁ (CONT.) NOTA: La única tubería plástica de GE aprobada es aquella provista con los Kits de Tuberías para Refrigerador de GE SmartConnectTM. No use ningún otro suministro de agua plástico, ya que el suministro se encuentra bajo presión en todo momento.
Instrucciones de Instalación 7 CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA 4 AJUSTE LA VÁLVULA DE CIERRE Ajuste la válvula de cierre de la tubería de agua fría con la abrazadera de la tubería Coloque la tuerca de compresión y la abrazadera de refuerzo (manga) para colocar la tubería de cobre en el extremo de la tubería y conecte la misma a la válvula de cierre. Asegúrese de que la tubería esté completamente insertada en la válvula. Ajuste la tuerca de compresión de forma segura.
Condiciones de funcionamiento normal El sonido de los refrigeradores nuevos es diferente al de aquellos más antiguos. Los refrigeradores modernos cuentan con más funciones y utilizan una tecnología más nueva. ¿Escuchas lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. HUMMM... WHOOSH... ¡ Es posible que el nuevo compresor de alta efectividad funcione más rápido y por más tiempo que aquel de su refrigerador antiguo, y es posible que escuche un zumbido o sonido de pulsación mientras está funcionando.
Antes de Solicitar el Servicio Técnico… Consejos para la Solución de Problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones.
Antes de Solicitar el Servicio Técnico… Consejos para la Solución de Problemas (cont) Problema Causas Posibles Qué Hacer Sin producción de agua o cubos de hielo (en algunos modelos) La línea de suministro o la válvula de cierre están atascadas Llame a un plomero El filtro de agua está atascado Reemplace el cartucho del filtro o retire el filtro e instale el enchufe del bypass.
SERVICIO Antes de solicitar el servicio técnico, revise los consejos para la solución de problemas de forma detallada en el Manual del Propietario. En caso de ser necesario, se podrá programar el servicio técnico visitándonos a través de Internet en GEAppliances.com o llamando al 800.ge.CARES, 800.432.2737.
SERVICIO Antes de solicitar el servicio técnico, revise los consejos para la solución de problemas de forma detallada en el Manual del Propietario. En caso de ser necesario, se podrá programar el servicio técnico visitándonos a través de Internet en GEAppliances.com o llamando al 800.ge.CARES, 800.432.2737. Verdad o Mito ¿Verdad o Mito? Respuesta Explicación Puedo hacer ajustes finos sobre las puertas de alimentos frescos para alinearlas.
Garantía del Refrigerador. (Para clientes en Estados Unidos) Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Abroche su recibo aquí. Para Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Servicio al acceder al servicio técnico de Cliente (Customer Care®). Para programar una visita del servicio acuerdo con la garantía deberá técnico, visítenos en GEAppliances.com, o comuníquese al 800. contar con la prueba de la fecha GE.CARES (800.432.2737).
Ficha Técnica de Funcionamiento 6LVWHPD GH )LOWUDFLyQ 6PDUW:DWHU³&DUWXFKR *( 0:) La concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresa al sistema fue reducida a la concentración menor que o igual al límite SHUPLVLEOH SDUD HO DJXD TXH GHMD HO VLVWHPD FRPR VH HVSHFLILFD HQ 16) $16, (VWiQGDU \ (VWiQGDU 6LVWHPD HYDOXDGR \ FHUWLILFDGR SRU 16) ,QWHUQDWLRQDO FRQWUD 16) $16, (VWiQGDU \ (VWiQGDU SDUD OD UHGXFFLyQ GH ODV VXVWDQFLDV TXH ILJXUDQ D FRQWLQXDFLyQ Capacidad de 300 galones (1.
Cartucho del Filtro de Agua MWF Garantía Limitada Abroche su recibo aquí. Para acceder al servicio técnico de acuerdo con la garantía deberá contar con la prueba de la fecha original de compra. Comuníquese con nosotros en www.geapplianceparts.com ( Canadá geappliances.ca) ó comuníquese al 800.GE.CARES (Canadá 1.800.561.
Soporte al Cliente. Sitio Web de Electrodomésticos de GE En EE.UU.: GEAppliances.com ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de Electrodomésticos de GE las 24 horas del día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y un servicio más rápido, ahora puede descargar el Manual del Propietario, ordenar piezas o incluso programar el servicio técnico a través de Internet. Servicio Programado En EE.UU.: GEAppliances.