Owner's Manual
82
INF ORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES.
S
itio Web de Electrodomésti cos de GE
Para más in formación sobre el funcionam iento de su refr igerador, v isi te www.
GEAppliances.com
o comuníques e al 1-800-GECA
R
E
S
(
432-2737
)
.
INFORMA CIÓN DE SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
SEGURIDAD
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos de muerte o le sione s tanto para usted
con para ot ras personas. Todos los mensajes de seguridad es tarán a continuación del símbolo de alerta de segu ridad y con la
palabra “PE
L
IG
R
O”, “ADVE
R
TENCIA” o “P
R
ECAUCIÓN”. Estas palabras se definen como:
PELIGRO
S
ignale une situation qui présente un danger imminent et qui, si elle n’est pas évitée, entraînera des blessures
graves, voire la mort.
ADVERTENCIA
S
ignale une situation qui présente un danger imminent et qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des
blessu res graves, voire la mort . .
PRECAUCIÓN
S
ignale une situation qui présente un danger imminent et qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des
blessures mineures ou graves.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usar
su refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad:
ADVERTENCIA
No limpie estantes de vidrio ni tapas con agua cali ente cuando
estén fríos.
L
os estantes de vidrio y las tapas se pueden romper
si son expuestos a cambios de temperatura repentinos o
impactos, tales como sacudones o caída s. El vidrio templado
está diseñado para destruirse en pequeñas piezas en caso de
rotura .
Mantenga los dedos fuera de los espacios d e “riesgo de
lastimaduras”; los despejes entre las puertas y entre las
puertas y el gab ine te son necesariamen te pequeños. Tenga el
cuidado de cerrar las puertas cuando los niños se encuentren
en el área.
No toque las superficies frías del compartimiento del freezer
cuando las manos es tén húmedas o mojadas, ya que la piel se
podrá adherir a estas supe rficies extremadamente frí as.
No vuelva a co ngelar comidas que hayan es tado t otalmente
congeladas en forma previa.
En refrigeradores con máquinas de hacer hielo automáticas,
ev ite el co ntacto con las partes móviles del mecanismo
eyector o con el elemento de calefacción que libera los cubos.
No coloque los dedos ni las manos en el mecanismo de la
máquina de hielo automática mientras el refrigerador esté
enchufado.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
$¿QGHUHGXFLUHOULHVJRGHOHVLRQHVDOXVDUHOUHIULJHUDGRUVLJDHVWDVSUHFDXFLRQHV
básicas.
Este refrigerador se d eberá instalar y ubicar adecuadamente
de acuerdo con las Instrucciones de Instalaci ón antes de ser
usado.
Desenchufe el refrigerador antes de hacer reparaciones,
reemplazar una lámpara de luz o hacer una limp ieza.
Nota:
L
a corrient e que va al refrigerador no puede ser
desconectada por ni nguna configuración del panel de control.
Nota:
L
a s reparaciones deberán ser realizadas por un
Profesional del
S
ervicio Técnico calificado.
R
eemplace todas las piezas y pan eles an tes del uso.
No guarde ni use gasolina u otros vapores inflamabl es y
líquidos cerca de este u otros electrodomésticos.
Debido a los posibles riesgos sobre la seg u ridad bajo
ciertas condiciones, recomendamos enfáti camente no usar
prolongadores.
S
in embargo, si se debe usar un prolongador,
es absolutamente necesario que sea un prolongador para
electrodoméstico de la lista U
L
(
en Estados Un idos
)
o uno
certificad o por C
S
A
(
en Canadá
)
, de 3 cables con conexión a
tierra, que cuente con un enchufe con conexión a tierra y un
tomacorriente con una graduación eléctrica del cable de 15
amperes
(
mínimo
)
y 120 volts.
A fin de evitar riesgos de que los niños sufran asfixia o queden
atrapados, retire las puertas de comidas frescas y del freezer
de cualquie r refrigerador antes de deshacerse o dejar de us ar
el mismo.
No permita que los niños se trepen, paren o cuelguen de las
manijas de la puerta o de los estantes del refrigerador. Podrían
sufrir lesiones graves.
PRECAUCIÓN