Reverse Osmosis Filtration System GEAppliances.com Safety Instructions Owner’s Manual and Installation Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Specification Guidelines . . . . . . . . . . . . .3 GXRM10RBL Installation Instructions Before Beginning Installation . . . . . . . .4 Faucet Drain Tubing and Water Supply Tubing . . . . . . . . . . . . . . . .8 Faucet Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Filtration Drain Connection . . . . . . . . . .8 System Assembly . . . . . .
WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of property damage or personal injury. SAFETY PRECAUTIONS ■ Check with your state and local public works department for plumbing and sanitation codes. You must follow these guidelines as you install the Reverse Osmosis system. Using a qualified installer is recommended.
GEAppliances.com Product – height 15″ width 14″ depth 5.5″ The system makes a good supply of drinking water each day. How much it will make depends primarily on these things… Feed water pressure limits—pounds per square inch (psi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40–125c Feed water temperature limits—minimum/maximum degrees F . . . . . . . . . . . . . . .40–100 Operating Instructions Maximum Total Dissolved Solids (TDS)—parts per million (ppm) . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation Instructions Reverse Osmosis Filtration System Model GXRM10RBL Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: GEAppliances.com BEFORE YOU BEGIN TOOLS AND MATERIALS REQUIRED FOR INSTALLATION Read these instructions completely and carefully.
Installation Instructions Things to Check Before Beginning Installation RO product water faucet mounted through sink or countertop 1/4″ black 3/8″ black drain tubing Drain adapter HOT COLD Blue (to faucet) Orange Saddle valve Storage tank Yellow (inlet) WATER SUPPLY DRAIN POINT The water supply to the undercounter Reverse Osmosis system must have the qualities listed in the specifications (see the Specifications Guidelines section). Municipal water supplies most often will have these qualities.
Installation Instructions WATER SUPPLY Check and comply with local plumbing codes as you plan, then install a cold water supply fitting. For new home installation using standard plumbing fittings, see first two illustrations below. A typical installation for existing homes using the saddle valve is shown in the third illustration below. WATER SUPPLY A. PREFERRED INSTALLATION B. OPTIONAL HOME INSTALLATION (Where codes permit) *For 1/4″ OD or larger metal tubing only.
Installation Instructions FAUCET INSTALLATION INSTALL THE FAUCET INSTALL THE FAUCET (CONT.) Be sure there is room underneath and above the sink to make the needed connections. Before starting, make sure there is sufficient room for the faucet base and unit. Select one of the following places to install the faucet: 5. Tighten the toggle screw until the base is firmly in place and does not wobble or turn. 6. Push the 3/8″ blue tube up to connect it to the fitting on the bottom of the faucet body.
Installation Instructions FILTRATION DRAIN CONNECTION INSTALLATION Check and comply with all state and local plumbing codes as you plan. CAUTION: The options detailed in this section are the ONLY approved installation configurations. Do not use any drain saddle device.
Installation Instructions REVERSE OSMOSIS SYSTEM ASSEMBLY AND STORAGE TANK INSTALLATION 1 Hold the Reverse Osmosis assembly up 5 Connect the tubing to the storage tank: Run the to the wall surface where you will install it. Mark locations for the screws. The arrows on the top of the bracket show the location of the screw holes. length of 3/8″ orange tubing from the tee fitting on the Reverse Osmosis module to the tank inlet fitting. To faucet 2 Wood screws are included for fastening to a wood surface.
Installation Instructions PREFILTER, POSTFILTER AND RO CARTRIDGE REPLACEMENT PROCEDURE, INCLUDING SANITIZATION 1 Turn OFF the icemaker (if attached to the 6 Remove cap from RO cartridge housing (unscrew RO system). tubing first, on some models). Use pliers to remove the RO cartridge. Place in a clean plastic bag or discard if replacing. Thoroughly wipe inside of housing and cap with a paper towel or dish brush moistened with dish soap. Rinse well. Install RO cartridge housing cap.
Installation Instructions 15 INSTALL THE BATTERY 12 Remove cap from RO cartridge housing. Install RO cartridge, O-ring end first. Lubricate cover Oring with food-grade silicone grease, if necessary. (DO NOT use petroleum jelly.) Tighten cap securely. 1. Remove the lens cover from the faucet base. Grip it from both sides and pull forward. 2. Install one CR2032 3V battery with the “+” side down into the battery tray. 3.
To obtain replacement filters, call toll-free GE Appliance Parts at 800.626.2002 (U.S.), 800.663.6060 (Canada–English), 800.361.3869 (Canada–French) or visit the store where you purchased your reverse osmosis system. Carbon Block Reverse Osmosis Cartridge Replacement FX12M Thin Film Polyamide CAUTION: The Water Test Kit Installation Instructions To obtain an independent laboratory water test kit, please call Legend Technical Services at 1.800.826.8553, ext. 47, and leave your contact details.
GEAppliances.com What the Reverse Osmosis System Does The carbon prefilter and postfilter are replaceable cartridges. The prefilter reduces chlorine taste and odor while also filtering sediments. The postfilter reduces any other undesirable taste and odors before you use the water. Operating Instructions Reverse Osmosis removes Total Dissolved Solids (TDS) and other contaminates, as specified on page 3, from the water by diffusing it through a special membrane.
Reverse Osmosis Cartridge—The cartridge, inside the Reverse Osmosis housing, includes a tightly wound, special membrane. Water is forced through the cartridge where the membrane reduces the dissolved solids and other contaminants, as specified on page 3. High-quality product water exits the Reverse Osmosis housing and goes to the storage tank. Reject water, with the dissolved solids and other contaminants, as specified on page 3, leaves the housing and is discharged to the drain through tubing.
GEAppliances.com Troubleshooting Tips Save time and money! Review the chart first and you may not need to call for service. What To Do Sounds you might hear Running water from the unit to a drain. • This is normal. Water has air bubbles and is cloudy Air in system after installation. • Will go away after water runs for a while.
Safety Instructions Parts list. Consumer Support Troubleshooting Tips Installation Instructions Operating Instructions Optional Accessories 16 * NOTE: Codes in the State of Massachusetts require installation by a licensed plumber and do not permit the use of the saddle valve. For installation, use plumbing code 248-CMR of the Commonwealth of Massachusetts.
PART DESCRIPTION GXRM10RBL 1/4″ NUT 10 3/8″ NPT X 1/4″ NUT ELBOW 2 1/4″ TUBE INSERT 8 VALVE—AUTO SHUT OFF 1 1/4″ X 3/8″ X 3/8″ TUBE TEE 1 3/8″ NUT 4 3/8″ TUBE INSERT 4 CHECK VALVE—1/4″ INSERT 1 1/8″ NPT X 1/4″ FITTING 1 FLOW CONTROL 1 CONE SCREEN 1 3/8″ NPT X 3/8″ NUT ELBOW 2 RO MEMBRANE 1 O-RING—RO MEMBRANE HSNG 1 CAP—RO MEMBRANE HSNG 1 1/8″ NPT X 1/4″ FITTING 1 ELBOW—1/4″ STEM X 1/4″ 1 HOUSING—RO MEMBRANE 1 BRACKET 1 CONNECTOR—3/8″ X 3/8″ MNPT 1 STORAGE TANK 1 WRENCH 1 O-RING, SUMP HOUSING 2 CARBON BLOCK
Consumer Support Troubleshooting Tips Installation Instructions Operating Instructions Safety Instructions Notes.
Safety Instructions Notes.
Safety Instructions Operating Instructions One Year From the date of the original purchase Troubleshooting Tips Installation Instructions GE Reverse Osmosis System Warranty. All warranty service provided by our SmartWater™ Authorized Servicer Network. To schedule service on-line, contact us at GEAppliances.com, or call toll-free 800.GE.CARES (U.S.), or 866.777.7627 (Canada). Please have serial number and model number available when calling for service. Staple your receipt here.
Mesures de sécurité La section Française. Mesures de sécurité Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Guide des spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Instructions d’installation Fonctionnement Alimentation en eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Avant de commencer l’installation . . . . . . . . .24 Conduite pour la vidange du robinet et pour l’alimentation d’eau . . . . . . . . . . . . . . . .29 Installation de l’ensemble du système . . . . . .
AVERTISSEMENT! Pour votre sécurité, suivez les instructions fournies dans le présent manuel afin de minimiser les risques de dommages au matériel ou de blessures corporelles. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ■ Vérifiez avec les travaux publics locaux ou de votre état quels sont les codes régissant la plomberie et les aménagements sanitaires. Vous devrez vous y conformer lors de l’installation du système du système de filtration par osmose inversée. Il est recommandé de faire appel à un installateur qualifié.
www.electromenagersge.ca Produit – hauteur 38,1 cm (15 po) largeur 35,6 cm (14 po) profondeur 14 cm (5,5 po) L’appareil produit une bonne quantité d’eau potable quotidiennement. Cette quantité est fonction des données suivantes… Limites de pression de l’eau à l’admission—livres par pouce carré (psi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40–125c Mesures de sécurité Guide des spécifications. Limites de température de l’eau à l’admission—min/max en degrés F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions d’installation Système de filtration par osmose inversée Modèle GXRM10RBL Si vous avez des questions, appelez le 1.800.561.3344 ou visitez notre site Web à l’adresse : www.electromenagersge.ca AVANT DE COMMENCER OUTILLAGE ET MATÉRIEL REQUIS POUR L’INSTALLATION Veuillez lire toutes les directives attentivement.
Instructions d’installation Points à vérifier avant de commencer l’installation Robinet d’eau produite RO passant au travers de l’évier ou le comptoir Conduite noire (1/4 po) Conduite noire de vidange de 3/8″ po Adaptateur de la conduite de vidange Eau chaude Eau froide Bleu (à robinet) Orange Soupape à bride Réservoir Jaune (entrée) EAU D’ALIMENTATION POINT DE VIDANGE L’eau alimentant le système de filtration par osmose inversée monté sous le comptoir doit présenter des qualités répertoriées dan
Instructions d’installation ALIMENTATION EN EAU Vérifiez et conformez-vous aux codes de plomberie lors de la planification puis installez un raccord d’alimentation d’eau froide. Pour les installations effectuées dans des nouvelles habitations utilisant les raccords de plomberie standards, examinez d’abord les deux schémas ci-dessous. Une installation type pour les habitations existantes utilisant la soupape à étrier est illustrée sur le troisième schéma ci-dessous. ALIMENTATION EN EAU A.
Instructions d’installation INSTALLATION DU ROBINET INSTALLATION DU ROBINET INSTALLATION DU ROBINET (SUITE) Assurez-vous qu’il y ait suffisamment de place au-dessous et au-dessus de l’évier pour faire les branchements nécessaires. Avant de commencer, assurez-vous qu’il y ait suffisamment de place pour la base de robinet et l’unité. Choisissez l’un des emplacements suivants pour installer le robinet : A. Dans un trou existant de distributeur de savon ou de douchette. 5.
Instructions d’installation RACCORDEMENTS À LA CONDUITE DE VIDANGE Vérifiez et conformez-vous aux codes de plomberie lors de la planification. MISE EN GARDE : Les options décrites ci-dessous représentent UNIQUEMENT les configurations d’installation homologuées. N’utilisez pas de systèmes comportant des soupapes à étrier.
Instructions d’installation CONDUITE DE VIDANGE DU ROBINET ET CONDUITE D’ALIMENTATION D’EAU Si OPTION A : INSTALLATION DU SYSTÈME AU SOUS-SOL (consultez la section Raccordements à la conduite de vidange, page 29) est utilisée, passez à l’étape 2.
Instructions d’installation PROCÉDURE DE REMPLACEMENT POUR PRÉ-FILTRE, POSTFILTRE ET CARTOUCHE DE FILTRATION PAR OSMOSE INVERSÉE, COMPRIS DÉSINFECTION 1 COUPEZ la machine à glaçons (s’il est connecté au 6 Retirez le capuchon du logement de cartouche de filtration par osmose inversée (dévissez la conduite en premier, sur certains modèles). Utilisez des pinces pour retirer la cartouche de filtration par osmose inversée. Placez-la dans un sac en plastique propre ou jetez-la si vous la remplacez.
Instructions d’installation 15 INSTALLATION DE LA PILE 12 Enlevez le capuchon du logement de cartouche de filtration par osmose inversée. Installez la cartouche de filtration par osmose inversée, extrémité à joint torique en premier. Graissez le joint torique du couvercle avec de la graisse de silicone de qualité alimentaire, si besoin est. (N’utilisez PAS de vaseline). Serrez fermement le capuchon. 1. Retirez le couvercle de la lentille de la base du robinet.
Mesures de sécurité Entretien et nettoyage du système de filtration par osmose inversée. Pour obtenir des filtres de rechange, appelez le numéro d’appel sans frais du service de pièces d’appareil GE au 800.626.2002 (États-Unis), 800.663.6060 (Canada–Anglais), 800.361.3869 (Canada–Français), ou visitez le magasin dans lequel vous avez acheté le système de filtration par osmose inversée.
www.electromenagersge.ca Ce que ce système accomplit Les pré-filtre et post-filtre au charbon sont des cartouches remplaçables. Le pré-filtre réduit le goût et l’odeur du chlore tout en filtrant les sédiments. Le post-filtre réduit tous les goûts et odeurs indésirables avant que vous n’utilisiez votre eau. Description du système de filtration par osmose inversée Réservoir—Le réservoir contient jusqu’à 3 gallons d’eau traitée.
Cartouche du système de filtration par osmose inversée—La cartouche qui se trouve à l’intérieur du logement du système comprend une membrane étroitement sertie. L’eau est forcée au travers de la cartouche où la membrane réduit les matières dissoutes et autres contaminants, comme indiqué en page 23. L’eau traitée de haute qualité sort du logement du système et se dirige vers le réservoir.
www.electromenagersge.ca Conseils de dépannage Économisez du temps et de l’argent! Repassez en revue le tableau et il est possible que vous n’ayez pas à appeler pour obtenir du service. Écoulement de l’eau en provenance de l’appareil vers l’orifice de vidange. • Ceci est normal. L’eau est trouble et contient des bulles Il y a de l’air dans les conduites après l’installation. • Ce phénomène disparaît après que l’eau a coulé pendant un certain temps.
Accessoires facultatifs Soutien au consommateur Conseils de dépannage Installation Fonctionnement Mesures de sécurité Liste de pièces. * NOTE : Les codes de l’état du Massachusetts exigent que l’installation soit effectuée par un plombier qualifié et ne permettent pas l’utilisation de soupapes à étrier. Pour l’installation, utilisez le code 248-CMR du Commonwealth du Massachusetts.
www.electromenagersge.
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Installation Fonctionnement Mesures de sécurité Notes.
Tout service couvert par la garantie sera assuré par un réseau de réparateurs GE SmartWater™ accrédité. Pour obtenir du service en ligne, veuillez nous contacter sur le site www.electromenagersge.ca, ou appelez sans frais au 800.GE.CARES (États-Unis) ou 866.777.7627 (Canada). Veuillez fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service. Agrafez le reçu d’achat ici. Pour obtenir le service sous garantie, vous devrez fournir la preuve de l’achat original.
Soutien au consommateur. Site Web appareils électroménagers GE www.electromenagersge.ca Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www.electromenagersge.ca 24 heures par jour, tous les jours de l’année. Service de réparations 1.800.561.3344 Service de réparations GE est tout près de vous. Pour faire réparer votre électroménager GE, il suffit de nous téléphoner.
La sección en Español. Seguridad Información de seguridad Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Pautas sobre las especificaciones . . . . . . . . . . 43 Instrucciones de instalación Operación Antes de iniciar la instalación . . . . . . . . . . . . . .44 Conexión del drenaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Cosas a revisar antes de iniciar la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Herramientas y materiales requeridos . . . . .
Seguridad INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ADVERTENCIA! Para su seguridad, se deberá seguir la información de este manual para minimizar el riesgo de daños a la propiedad o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ■ Consulte con su departamento local de obras públicas Operación para los códigos de plomería y desinfección. Deberá seguir estas pautas a medida que instala el sistema de Ósmosis Inversa.
Pautas sobre las especificaciones. GEAppliances.com Seguridad Producto: 15″ (38,1 cm) de alto 14″ (35,6 cm) de ancho 5,5″ (14 cm) de profundidad El sistema produce un buen suministro de agua potable cada día. La cantidad producida dependerá principalmente de… Los límites de la presión del agua de alimentación—libras por pulgada cuadrada (psi). . . . . 40–125° Los límites de la temperatura del agua de alimentación—grados F mínimo y máximo. . . . .
Instrucciones de instalación Sistema de filtración de Ósmosis Inversa Modelo GXRM10RBL Si tiene preguntas, llame al 1.800.GE.CARES (800.432.2737) o bien visite nuestra página Web: GEAppliances.com ANTES DE INICIAR HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS PARA LA INSTALACIÓN Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. IMPORTANTE • — Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • — Observe todos los códigos y ordenanzas vigentes.
Instrucciones de instalación Cosas a revisar antes de iniciar la instalación Grifo de agua producida por el sistema de Ósmosis Inversa montado en el lavaplatos o en el mostrador Tubo negro de 1/4″ Tubo de drenaje negro de 3/8″ Adaptador de drenaje Tubo azul (hacia el grifo) Agua caliente Agua fría Válvula de montura Tubo anaranjado Tanque de almacenamiento Tubo amarillo (entrada) SUMINISTRO DE AGUA PUNTO DE DRENAJE El suministro de agua hacia el sistema de Ósmosis Inversa debajo del mostrador debe t
Instrucciones de instalación SUMINISTRO DE AGUA Revise y cumpla con los códigos locales de plomería al planear, luego instale un accesorio de suministro de agua fría. Para una instalación en un hogar nuevo con accesorios estándares de plomería, consulte primero las dos ilustraciones siguientes. Una instalación típica para hogares existentes usando la válvula de montura se muestra en la tercera ilustración de abajo. SUMINISTRO DE AGUA A. INSTALACIÓN RECOMENDADA B.
Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DEL GRIFO INSTALACIÓN DEL GRIFO INSTALACIÓN DEL GRIFO (CONT.) Cerciórese de que haya suficiente espacio debajo y encima del lavaplatos para realizar la conexión necesaria. Antes de empezar, cerciórese de que haya suficiente espacio para la base del grifo y la unidad. Seleccione uno de los siguientes lugares para instalar el grifo: A. En un orificio accesorio rociador existente en el lavaplatos u orificio de dispensador de jabón. B.
Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DE LA CONEXIÓN DEL DRENAJE DE FILTRACIÓN Revise y cumpla con todos los códigos estatales y locales de plomería. PRECAUCIÓN: Las opciones detalladas a continuación son las ÚNICAS configuraciones aprobadas para instalación. No use ningún dispositivo de montura de drenaje.
Instrucciones de instalación TUBO DE DRENAJE DEL GRIFO Y TUBO DE SUMINISTRO DE AGUA Si OPCIÓN A: INSTALACIÓN DE ACCESO AL SÓTANO (consulte la sección Instalación de la conexión del drenaje de filtración, página 48) se utilizó, siga con el Paso 2.
Instrucciones de instalación PROCEDIMIENTO PARA LA REPOSICIÓN DEL PRE-FILTRO, POST-FILTRO Y CARTUCHO DEL SISTEMA DE ÓSMOSIS INVERSA, INCLUYENDO DESINFECCIÓN 1 APAGUE la máquina de hielos (si está instalada 6 Retire la tapa de la caja protectora del cartucho en el sistema de Ósmosis Inversa). del sistema de Ósmosis Inversa (destornille el tubo primero, en algunos modelos). Use alicates para retirar el cartucho del sistema de Ósmosis Inversa. Coloque en una bolsa plástica o deseche si está reemplazando.
Instrucciones de instalación 15 INSTALACIÓN DE LA BATERÍA 12 Retire la tapa de la caja protectora del cartucho del sistema de Ósmosis Inversa. Instale el cartucho del sistema de Ósmosis Inversa, el extremo del anillo tórico primero. Lubrique el anillo tórico de la tapa con grasa silicona comestible, si es necesario. (NO utilice vaselina). Apriete la tapa firmemente. 1. Quite la tapa del lente de la base del grifo. Tómela de ambos lados y tire hacia adelante. 2.
Seguridad Cuidado y limpieza del sistema de Ósmosis Inversa. Para obtener filtros de repuesto, llame sin costo a Repuestos de electrodoméstricos de GE al 800.626.2002 (EE.UU.), 800.663.6060 (Canadá–inglés), 800.361.3869 (Canadá–francés), o visite la tienda donde adquirió el sistema de Ósmosis Inversa.
Sobre el sistema de Ósmosis Inversa. GEAppliances.com El pre-filtro y post-filtro de carbono son cartuchos reemplazables. El pre-filtro reduce el sabor y olor a cloro y también filtra los sedimentos. El post-filtro reduce otros sabores y olores indeseables antes de que usted utilice el agua. Descripción del sistema de Ósmosis Inversa Tanque de almacenamiento—El área de almacenamiento tiene capacidad hasta de 3 galones de agua producida.
Seguridad Sobre el sistema de Ósmosis Inversa. Operación Cartucho del sistema Ósmosis Inversa— El cartucho, al interior de la caja del sistema de Ósmosis Inversa, incluye una membrana especial fuertemente envuelta. El agua penetra a través del cartucho donde la membrana reduce los sólidos disueltos y otros contaminantes, como se especifica en la página 43. El agua producida de alta calidad sale de la caja del sistema de Ósmosis Inversa y se dirige hacia el tanque de almacenamiento.
Antes de llamar a solicitar servicio… GEAppliances.com Posible causas Qué hacer Sonidos que pueda escuchar Fluido de agua desde la unidad hacia un drenaje. • Esto es normal. El agua tiene burbujas de aire y está turbia Aire en el sistema después de la instalación. • Desaparecerá después de que el agua corra por un tiempo.
Seguridad Lista de partes. Soporte al consumidor Solucionar problemas Instalación Operación Accesorios opcionales * NOTA: Los códigos del estado de Massachusetts requieren de instalación por parte de un plomero certificado y no permiten el uso de válvula de montura. Para la instalación, use el código de plomería 248-CMR de Massachusetts.
Catálogo de partes de General Electric. 0016 WS03X10045 0017 WS31X10025 0018 0019 0020 WS22X10042 WS22X10043 WS20X10006 0021 0022 0023 0024 0025 WS28X10039 WS22X10044 WS32X10019 WX5X140 WS03X10038 0026 FX12P 0027 0028 WS20X10007 WS18X10006 0033 0034 0035 0036 0037 0038 0039 0042 0043 9999 WS02X10032 WS31X10026 WS15X10023 WS07X10018 WS07X10019 WS01X10013 WS02X10033 WS15X10070 WS10X10041 49-50237 Para obtener partes de repuesto, llame sin costo al 800.626.2002 (EE.UU.), 800.663.
Operación Seguridad Garantía del Sistema Ósmosis Inversa. Todo servicio de garantía será proporcionado por un Proveedor de Servicio GE SmartWater ™ autorizado. Para concertar una cita en línea, visítenos a GEAppliances.com, o llámenos gratuitamente al 800.GE.CARES (U.S.) o al 866.777.7627 (Canadá). Cuando llame para solicitar servicio, por favor tenga a mano el número de serie y el número de modelo.
Soporte al consumidor. Página Web de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación. Solicite una reparación GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta.
Consumer Support. GE Appliances Website In the U.S.: GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. In Canada: www.GEAppliances.ca Schedule Service In the U.S.: GEAppliances.com Expert GE repair service is only one step away from your door.