Icemaker Accessory Kit IM-4D GEAppliances.com Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Operating Instructions . . . . . . . . . . . . 3 Before You Call For Service . . . . . . . . . . . 5, 6 Normal Sounds You May Hear . . . . . . . . . . . 3 Preparing for Vacation . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 When You Should Set the Icemaker Power Switch to OFF. . . . . . . . . . 3 Installation Instructions Icemaker Installation . . . . . . . . . . . . . . . .7-13 Water Line Installation . . . . . .
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. REFRIGERATOR SAFETY INFORMATION This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and the word “DANGER”, “WARNING”, or “CAUTION”. These words are defined as: DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
About the automatic icemaker. GEAppliances.com A newly-installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice. Icemaker Power Switch Feeler Arm (Appearance may vary) Automatic Icemaker The icemaker will produce seven cubes SHU F\FOH³DSSUR[LPDWHO\ ² cubes in a 24-hour period, depending on freezer compartment temperature, room temperature, number of door openings and other use conditions.
Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the following chart first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Automatic icemaker does not work Freezer compartment too warm. • After installing the kit, allow the refrigerator to completely cool down for 24 hours. Once the compartment is cool, the icemaker will begin ice production. Icemaker is not turned on. • Move the icemaker power switch to the ON position.
GEAppliances.com Problem Possible Causes What To Do Leaking water around the fill cup Foam in the fill cup from installing the fill tube. • If the fill tube was installed by sliding it through the back of the refrigerator, it may have picked up pieces of foam as it was pushed through. This foam can interfere with the water flow in the fill cup. Check the cup and make sure there are no foam pieces. Fill Tube Fill tube not correctly seated in the fill cup.
Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the following chart first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes Ice cubes not landing in bucket Icemaker cord causing icemaker/ • Be sure icemaker power cord is in the hook as bucket misalignment stated in Step 8 in Installation Instructions. Ice cubes have odor/taste Ice storage bin needs cleaning. • Empty and wash bin. Discard old cubes. Food transmitting odor/taste to ice cubes.
Installation Instructions IM-4D Icemaker Kit Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 1.800.561.3344 or Visit our Website at: geappliances.ca BEFORE YOU BEGIN ARE YOU REPLACING AN ICEMAKER WITH THIS KIT? Read these instructions completely and carefully. • • • • • • • • IMPORTANT – Save these instructions for local inspector’s use.
Installation Instructions CONTENTS OF KIT IM-4D 6 Water Line Clamp (strain relief), for house water line 1 Icemaker (Appearance may vary) ICEMAKER WARRANTY VERIFICATION Date Installed 11 Short (~8”) Fill tube Assembly 12 Long (~9”) Fill tube Assembly Dealer n llatio Insta ctions u Instr 7 Warranty Label 2 Installation Instructions 13 Icemaker Fill Cup (side-mounted) 8 Ice Bucket 14 3 Water Valve and Tube Assembly 9 Hose Clamp +H[ +HDG 6FUHZ IRU attaching water valve (3/8”)* 15 +H[ +HDG 6FUH
Installation Instructions ICEMAKER INSTALLATION INSTRUCTIONS U V OR W Are these the right instructions for your model? Follow the Installation Instructions indicated by the ODEHO RQ WKH EDFN RI WKH UHIULJHUDWRU³ 8 9 RU : )RU OHWWHU 7 JR WR SDJH IRU LQVWUXFWLRQV For letter V : It is important to use the correct fill tube assembly because the length is critical to the performance of your icemaker. It is also critical to prevent any leaking from the fill tube into the freezer itself.
Installation Instructions ICEMAKER INSTALLATION INSTRUCTIONS (CONT.) 3 REMOVE THE OUTLET COVER 6 SET POWER SWITCH TO OFF Peel off the outlet cover. Set the icemaker power switch to OFF. Leave the power switch in the OFF position until the refrigerator is connected to the water supply to prevent premature operation.
Installation Instructions 9 MOUNT THE ICEMAKER 11 ATTACH WARRANTY LABEL • Lift the icemaker so the fill tube assembly (11 or 12 depending on model) fits in the fill cup opening (D). Hang the icemaker on the two mounting screws (B). Make sure: • The power cord is still firmly in the socket. • The fill tube assembly (11 or 12 depending on PRGHO H[WHQGV LQWR WKH ILOO FXS RSHQLQJ DW WKH EDFN of the icemaker.
Installation Instructions ICEMAKER INSTALLATION INSTRUCTIONS T 2 SET POWER SWITCH TO OFF BEFORE YOU BEGIN Set the icemaker power switch to OFF. Leave the power switch in the OFF position until the refrigerator is connected to the water supply to prevent premature operation. Read each step thoroughly before proceeding. • WARNING To eliminate the risk of electric shock or injury during installation, you must first unplug the refrigerator before proceeding.
Installation Instructions 7 RE-INSTALL THE SHELF SUPPORT, 5 PLUG IN THE ICEMAKER Holding the icemaker in place, insert the icemaker power cord plug into the socket on the side wall, making sure the prongs and holes are matched. Press the plug firmly into the socket. Lock the plug in place by clipping the restraints onto each side of the plug. Make sure the restraints click into place and the power cord is still in the hook on the back of the icemaker.
Installation Instructions WATER VALVE ASSEMBLY INSTALLATION INSTRUCTIONS U V OR W Are these the right instructions for your model? Follow the Installation Instructions indicated by the ODEHO RQ WKH EDFN RI WKH UHIULJHUDWRU³ 8 9 RU : )RU OHWWHU 7 JR WR SDJH IRU LQVWUXFWLRQV 2 ATTACH THE WATER VALVE BEFORE YOU BEGIN • Read each step thoroughly before proceeding.
Installation Instructions 6 WATER VALVE INSTALLED 4 INSTALL WATER LINE CLAMP • Attach the metal water line clamp (strain relief) (6) to the refrigerator. Drive the screw (5) from the kit through the clamp (6) at the small indent into the back of the cabinet. • The metal clamp is for the house water line (see the Water Line Installation Instructions). It is not to be used for the water tube from the water valve up to the inlet.
Installation Instructions WATER VALVE ASSEMBLY INSTALLATION INSTRUCTIONS T BEFORE YOU BEGIN 2 PLASTIC WATER TUBING • Remove water line from the valve assembly (3) included in this kit by removing the tube from the clip and pushing on the bottom of the valve quickconnect, disengaging the tube and pulling it from the valve. Read each step thoroughly before proceeding. • WARNING To eliminate the risk of electric shock or injury during installation, you must first unplug the refrigerator before proceeding.
Installation Instructions 4 ATTACH THE WATER VALVE TO THE 6 ROUTE AND ATTACH THE PLASTIC • Locate the female connector plug. Plug the female connector onto the male terminals on the water valve. Either wire can go on either terminal. • Fasten the plastic water line to the back of the MACHINE COMPARTMENT WATER LINE cabinet with adhesive-backed fasteners (4).
Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE BEFORE YOU BEGIN WHAT YOU WILL NEED Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE SmartConnect™ Refrigerator Tubing :; ; :; ; :; ; DQG :; ; When connecting your refrigerator to a GE Reverse Osmosis Water System, the only approved installation is with a GE RVKit.
Installation Instructions 2 CHOOSE THE VALVE LOCATION WHAT YOU WILL NEED (CONT.) Choose a location for the valve that is easily accessible. It is best to connect into the side of a vertical water pipe. When it is necessary to connect into a horizontal water pipe, make the connection to the top or side, rather than at the bottom, to avoid drawing off any sediment from the water pipe.
Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE (CONT.) NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle valves are illegal and use is not permitted in Massachusetts. Consult with your licensed plumber. 5 TIGHTEN THE PIPE CLAMP Tighten the clamp screws until the sealing washer begins to swell. NOTE: Do not overtighten or you may crush the tubing.
Installation Instructions 11 INSTALLING THE REFRIGERATOR 9 CONNECT THE TUBING TO THE REFRIGERATOR (CONT.) Plug in the refrigerator. Place the compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing as shown. On GE SmartConnect™ Refrigerator Tubing kit, the nuts are already assembled to the tubing. Insert the end of the tubing into the water valve connection as far as possible. While holding the tubing, tighten the fitting.
Icemaker Warranty. All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service, on-line, visit us at GEAppliances.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). In Canada, call 1.800.561.3344. Please have serial number and model number available when calling for service. Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Instructions de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Avant d’appeler un réparateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25–27 Bruits normaux que vous pouvez entendre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Préparation à un départ de longue durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La machine à glaçons automatique. Un réfrigérateur nouvellement installé peut prendre de 12 à 24 heures pour commencer à produire des glaçons. Icemaker Power Switch Feeler Arm (Appearance may vary) Machine à glaçons automatique La machine à glaçons produit sept glaçons par cycle, soit environ 100 à 130 glaçons par 24 heures, selon la température du compartiment congélation, la température de la pièce, le nombre de fois que la porte est ouverte et les autres conditions d’utilisation.
Avant d’appeler un réparateur… electromenagersge.ca Liste de vérifications préventives Économisez votre temps et votre argent! Consultez le tableau suivante; vous éviterez peut-être d’appeler un réparateur. Votre problème Causes possibles Solutions La machine à glaçons automatique ne fonctionne pas/ produit pas de glaçons Le compartiment congélation est trop chaud. • Après avoir installé l’ensemble, attendez 24 heures que le réfrigérateur soit complètement refroidi.
Avant d’appeler un réparateur… Liste de vérifications préventives Économisez votre temps et votre argent! Consultez le tableau suivante; vous éviterez peut-être d’appeler un réparateur. Votre problème Causes possibles Solutions L’eau fuit autour de la tasse de remplissage Il y a de la mousse dans la tasse de remplissage resultant de l’installation de la conduite de remplissage.
electromenagersge.ca Votre problème Causes possibles Les cubes de glace ne tombent pas dans le bac Le cordon de la machine à glaçons • S’assurer que le cordon électrique de la machine cause un désalignement se trouve dans le crochet tel que décrit à l’étape 8 de la machine/du bac. des Instructions d’installation. Les glaçons ont une odeur ou un goût Le bac à glaçons doit être nettoyé. • Videz et lavez le bac à glaçons. Jetez les vieux glaçons.
Instructions d’installation IM-4D Trousse de machine à glaçons Vous avez des questions? Au Canada, appelez au numéro 1.800.561.3344 ou visitez notre site Web à l’adresse electromenagersge.ca REMPLACEZ-VOUS UNE MACHINE À GLAÇONS EXISTANTE PAR CETTE TROUSSE? AVANT DE COMMENCER Lisez ces instructions complètement et attentivement.
Instructions d’installation CONTENU DE LA TROUSSE IM-4D 6 1 Machine à glaçons (L’aspect peut varier) Collier de serrage de conduite d’eau (collier de serrage), pour la conduite d’alimentation d’eau de la maison ICEMAKER WARRANTY VERIFICATION Date Installed Dealer n llatio Insta ctions u Instr 7 11 Tube de remplissage court (~8 po) 12 Tube de remplissage long (~9 po) Étiquette de garantie 2 Manuel du propriétaire et instructions d’installation 13 8 Bac de glaçons 3 Ensemble de robinet et de condu
Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS U V OU W Pour la lettre V : Il est important d’utiliser le tube de remplissage approprié puisque la longueur est essentielle pour le bon fonctionnement de la machine. Il est aussi primordial de prévenir toute fuite du tube dans le congélateur. • Ouvrez la porte du compartiment réfrigérateur et repérez l’étiquette dans le coin supérieur gauche du compartiment. • Repérez le numéro de modèle en gras qui figure sous MODEL NO.
Instructions d’installation 3 ENLEVEZ LE RECOUVREMENT DE LA 6 METTEZ LE COMMUTATEUR DE SORTIE D’EAU MARCHE EN POSITION OFF (arrêt) Décollez le recouvrement de la sortie d’eau. Mettez le commutateur de marche de la machine à glaçons en position OFF (arrêt). Laissez le commutateur de marche en position OFF (arrêt) tant que vous n’avez pas branché le réfrigérateur à l’alimentation d’eau, pour éviter toute mise en marche prématurée.
Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS 9 MONTEZ LA MACHINE À GLAÇONS 11 COLLEZ L’ÉTIQUETTE DE GARANTIE • Soulevez la machine à glaçons de façon que le tube de remplissage (11 ou 12 selon le modèle) s’ajuste dans l’ouverture du récipient de remplissage (D). Accrochez la machine à glaçons aux deux vis de montage (B). Assurez-vous bien que : • Le cordon d’alimentation électrique soit toujours bien fixé à la prise.
Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS T AVANT DE COMMENCER 2 METTEZ LE COMMUTATEUR DE MARCHE EN POSITION OFF (arrêt) Lisez soigneusement chaque étape avant de commencer. • Mettez le commutateur de marche de la machine à glaçons en position OFF (arrêt). Laissez le commutateur de marche en position OFF (arrêt) tant que vous n’avez pas branché le réfrigérateur à l’alimentation d’eau, pour éviter toute mise en marche prématurée.
Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS T 7 REPOSEZ LE SUPPORT D’ÉTAGÈRE, LE 5 BRANCHEZ LA MACHINE À GLAÇONS En tenant la machine en place, insérez la fiche de son cordon d’alimentation dans la prise sur la paroi latérale, en vous assurant que les broches s’insèrent dans les bons orifices. Poussez fermement la fiche dans la prise. Verrouillez la fiche en place en encliquetant les languettes de retenue de chaque côté de la fiche.
Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE ROBINET D’EAU U V OU W &HV LQVWUXFWLRQV VRQW HOOHV DSSURSULpHV SRXU YRWUH PRGqOH" 6XLYH] OHV LQVWUXFWLRQV G·LQVWDOODWLRQ ¿JXUDQW VXU O·pWLTXHWWH j O·DUULqUH GH YRWUH UpIULJpUDWHXU ³ 8 9 RX : 3RXU OD OHWWUH 7 DOOH] j OD SDJH SRXU GHV LQVWUXFWLRQV 2 FIXEZ LE ROBINET D’EAU AVANT DE COMMENCER • Trouvez la prise du connecteur femelle. Branchez Lisez soigneusement chaque étape avant de commencer.
Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE ROBINET D’EAU 4 MONTEZ LE COLLIER DE SERRAGE 5 PLACEZ LA CONDUITE D’EAU DE LA CONDUITE D’EAU ET FIXEZ-LA AU RÉFRIGÉRATEUR • Fixez le collier de serrage de la conduite d’eau en métal (6) au réfrigérateur. Vissez la vis (5) de la trousse, en la faisant passer à travers le collier de serrage (6), au niveau du petit orifice à l’arrière de la carrosserie.
Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE ROBINET D’EAU T 2 TUBULURE D’EAU EN PLASTIQUE AVANT DE COMMENCER • Pour enlever la conduite d’eau du robinet (3) de cet ensemble, retirez le tube de l’attache, poussez sur le bas du raccord à connexion rapide du robinet, dégagez le tube puis tirez-le pour le sortir du robinet. Lisez soigneusement chaque étape avant de commencer. • AVERTISSEMENT Réinstallez le couvercle d’accès du compartiment du compresseur.
Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE ROBINET D’EAU T 4 FIXEZ LE ROBINET D’EAU AU 6 ACHEMINEZ ET FIXEZ LA CONDUITE COMPARTIMENT MACHINE D’EAU EN PLASTIQUE • Repérez la fiche du connecteur femelle. Branchez le connecteur femelle dans les bornes mâles du robinet d’eau. N’importe quel fil peut se brancher sur n’importe quelle borne. Fixez la conduite d’eau en plastique à l’arrière de la carrosserie à l’aide des attaches à dos adhésif (4).
Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU AVANT DE COMMENCER CE DONT VOUS AUREZ BESOIN Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez besoin. Nous approuvons les conduites d’eau en matière plastique GE SmartConnect™ Refrigerator Tubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 et WX08X10025).
Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (SUITE) 2 CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT CE DONT VOUS AUREZ BESOIN (SUITE) DU ROBINET Percez un trou de 1/4 po dans le tuyau d’eau, à l’aide d’un foret dur. Enlevez toute barbure due au perçage du trou dans le tuyau. Faites attention de ne pas laisser de l’eau couler dans votre perceuse électrique. Si vous ne percez pas un trou de 1/4 po, vous obtiendrez une alimentation d’eau réduite et des glaçons plus petits.
Instructions d’installation NOTE : Vous devez vous conformer aux Codes de plomberie 248CMR du Commonwealth of Massachusetts. Les robinets d’arrêt à étrier sont illégaux et leur utilisation n’est pas autorisée au Massachusetts. Consultez votre plombier local. 5 SERREZ LE COLLIER DE SERRAGE Serrez les vis du collier jusqu’à ce que la rondelle d’étanchéité commence à enfler. NOTE : Ne serrez pas trop. Vous risquez d’écraser le tuyau de cuivre.
Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU 9 BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) 11 INSTALLEZ LE RÉFRIGÉRATEUR Branchez le réfrigérateur. Placez l’écrou de compression et la bague (manchon) à l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect™ Refrigerator Tubing, les écrous sont déjà assemblés au tuyau. Insérez l’extrémité du tuyau dans le branchement du robinet d’arrêt d’eau, le plus loin que possible.
Garantie de la machine à glaçons. Tout service en vertu de cette garantie est fourni par nos Centres de service d’usine ou par un technicien autorisé de soins à la clientèle. Pour obtenir ce service, visitez-nous en direct à l’adresse Internet ge.com ou appelez-nous au 800.GE.CARES aux États-Unis ou au 1.800.561.3344 au Canada. Veuillez fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service. Agrafez votre reçu ici.
Soutien au consommateur. Site Web appareils électroménagers GE electromenagersge.ca Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site electromenagersge.ca 24 heures par jour, tous les jours de l’année. Service de réparations 1.800.561.3344 Service de réparations GE est tout près de vous. Pour faire réparer votre électroménager GE, il suffit de nous téléphoner.
Información de seguridad. . . . . . . . . . . . 45 Instrucciones de operación . . . . . . . . . . . 46 Antes de llamar a solicitar servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47-49 Sonidos normales que puede escuchar . . . . . 46 Cómo prepararse para las vacaciones . . . . . . 46 Cuándo debe fijar el interruptor de corriente de la máquina de hielos en posición de OFF (apagado). . . . . . . . . . . . . . .
Sobre la máquina automática de hielos. Un refrigerador recién instalado puede tomar desde 12 hasta 24 horas para empezar a hacer hielo.
Antes de llamar a solicitar servicio… GEAppliances.com Consejos para la solución de averías. ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise primero la siguiente tabla primero y quizás no necesite llamar a solicitar servicio. Problema Posibles causas Qué hacer La máquina automática de hielos no funciona/ no hace hielos El compartimento del congelador está muy cálido. • Después de instalar el kit, permita que el refrigerador se enfríe completamente por 24 horas.
Antes de llamar a solicitar servicio… Consejos para la solución de averías. ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise primero la siguiente tabla primero y quizás no necesite llamar a solicitar servicio. Problema Posibles causas Qué hacer Fuga de agua alrededor de la copa de llenado Espuma adquirida durante • Si el tubo de llenado fue instalado deslizándolo a través la instalación del tubo de llenado.
Antes de llamar a solicitar servicio… GEAppliances.com Problema Posibles causas Qué hacer El hielo no cae en el balde El cable de la máquina de hielos ocasiona la desalineación de la máquina de hielos/ balde. • Asegúrese de que el cable de corriente de la máquina de hielos esté en el gancho, como figura en el Paso 8 en las Instrucciones de Instalación Los cubos de hielo tienen olor / sabor El recipiente de almacenamiento necesita limpieza. • Desocupe y lave el recipiente. Deseche los cubos viejos.
Kit para hielos IM-4D Instrucciones para la instalación ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra página en la red en: GEAppliances.com ¿ESTÁ REEMPLAZANDO LA MÁQUINA DE HIELOS CON ESTE KIT? ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. IMPORTANTE – Guarde estas Es importante que use la válvula de agua y el ensamble de la tubería de llenado, incluidos con este kit, incluso aunque el refrigerador ya haya sido instalado.
Instrucciones para la instalación CONTENIDO DEL KIT IM-4D 6 Abrazadera para la tubería del agua (alivio de presión), para la tubería del agua de la casa 1 Máquina de hielos (La apariencia podría variar) ICEMAKER WARRANTY VERIFICATION 12 Ensamble largo del tubo de llenado (~9”) Date Installed Dealer n llatio Insta ctions u Instr 11 Ensamble corto del tubo de llenado (~8”) 7 Etiqueta de garantía 2 Manual del propietario e instrucciones para la instalación 13 Taza de llenado de la máquina de hielos (
Instrucciones para la instalación INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA DE HIELOS U V O W Para la letra V : Es importante usar el ensamble correcto para el tubo de llenado, ya que la longitud es crítica para el rendimiento en su máquina de hielos. También es crítico evitar pérdidas desde el tubo de llenado al freezer mismo. • Abra la puerta de alimentos frescos y ubique la etiqueta en el extreme superior izquierdo del compartimiento.
Instrucciones para la instalación 3 RETIRE LA TAPA DE LA FICHA 6 FIJE EL INTERRUPTOR EN LA POSICIÓN DE OFF (apagado) Quite la tapa de la ficha. Fije el interruptor de corriente de la máquina de hielos en la posición de OFF (apagado) hasta que el refrigerador se conecte al suministro de agua para evitar la operación prematura de la misma.
Instrucciones para la instalación INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA DE HIELOS (Cont.) 9 MONTE LA MÁQUINA DE HIELOS 11 PEGUE LA ETIQUETA DE GARANTÍA • Levante la máquina de hielos, de modo que el ensamble del tubo de llenado (11 o 12 dependiendo del modelo) coincida con la abertura de la taza de llenado (D). Cuelgue la máquina de hielos sobre los dos tornillos de montaje (B). Asegúrese de que: • El cable de la corriente todavía esté firmemente en el enchufe.
Instrucciones para la instalación INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA DE HIELOS T ANTES DE EMPEZAR 2 FIJE EL INTERRUPTOR EN LA POSICIÓN DE OFF (apagado) Lea cada paso completamente antes de proceder. • Fije el interruptor de corriente de la máquina de hielos en la posición de OFF (apagado) hasta que el refrigerador se conecte al suministro de agua para evitar la operación prematura de la misma.
Instrucciones para la instalación INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA DE HIELOS T 7 VUELVA A INSTALAR EL SOPORTE DEL 5 ENCHUFE LA MÁQUINA DE HIELOS Sosteniendo la máquina de hielos en su posición, inserte el enchufe del cable de corriente en la ficha sobre la pared lateral, asegurándose de que las clavijas y los agujeros coincidan. Presione el cable de manera firme en la ficha. Ajuste el enchufe en su posición, sujetando los encastres a cada lado del enchufe.
Instrucciones para la instalación INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL ENSAMBLE DE LA VÁLVULA DEL AGUA ¿Son éstas las instrucciones correctas para su modelo? Siga las Instrucciones de Instalación indicadas en la etiqueta en la parte trasera del refrigerador – U V o W . Para la letra T , consulte las instrucciones que aparecen en la página 59. ANTES DE EMPEZAR 2 INSTALE LA VÁLVULA DEL AGUA • Localice el enchufe conector hembra. Conecte Lea cada paso completamente antes de proceder.
Instrucciones para la instalación INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL ENSAMBLE DE LA VÁLVULA DEL AGUA (Cont.) 4 INSTALE LA ABRAZADERA DE LA 5 TUBERÍA DEL AGUA • Una la abrazadera de la tubería del agua (alivio de presión) (6) del kit al refrigerador. Con la abrazadera directamente en línea con la válvula del agua, inserte el tornillo (5) del kit a través de la abrazadera (6) en la depresión pequeña en la parte trasera del gabinete. • La abrazadera metálica es para la tubería del agua de la casa.
Instrucciones para la instalación INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL ENSAMBLE DE LA VÁLVULA DEL AGUA T 2 TUBERÍA PLÁSTICA DE AGUA ANTES DE EMPEZAR • Retire la tubería de agua del ensamble de la válvula (3) en este kit, retirando el tubo del sujetador y empujando la parte inferior del acople rápido de la válvula, desenganchando el tubo y empujando el mismo para retirarlo de la válvula. Lea cada paso completamente antes de proceder.
Instrucciones para la instalación INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL ENSAMBLE DE LA VÁLVULA DEL AGUA T (Cont.) 4 ADHIERA LA VÁLVULA DE AGUA AL 6 DIRIJA Y ADHIERA LA TUBERÍA COMPARTIMIENTO DE LA MÁQUINA PLÁSTICA DE AGUA • Ubique el enchufe de conexión hembra. Enchufe el conector hembra en las terminales macho de la válvula de agua. Se puede usar cualquiera de los cables en cualquiera de las terminales.
Instrucciones para la instalación INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DEL AGUA ANTES DE INICIAR QUÉ NECESITA Los kits de cobre recomendados para el suministro de agua son WX8X2, WX8X3 o WX8X4, dependiendo de la cantidad de tubería necesaria. Las tuberías plásticas aprobadas para el suministro de agua son las tuberías para el refrigerador SmartConnect™ de GE (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 y WX08X10025).
Instrucciones para la instalación INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DEL AGUA (Cont.) 2 SELECCIONE LA UBICACIÓN QUÉ NECESITA (CONT.) DE LA VÁLVULA Seleccione una ubicación para la válvula que sea fácilmente accesible. Es mejor conectarla en el costado de una tubería vertical de agua. Cuando sea necesario conectarla en una tubería horizontal de agua, haga la conexión en la parte superior o al lado, en vez de hacerlo en la parte de abajo, para evitar retirar cualquier sedimento de la tubería del agua.
Instrucciones para la instalación NOTA: Se deberán seguir los Códigos 248CMR de Plomería para el Estado de Massachusetts. Las válvulas tipo silla son ilegales y su uso no está permitido en Massachusetts. Consulte con un plomero licenciado. 5 APRIETE LA ABRAZADERA DEL TUBO Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que la arandela sellante empiece a hincharse. NOTA: No apriete demasiado la tubería ya que podría romperse.
Instrucciones para la instalación INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DEL AGUA (Cont.) 9 CONECTE LA TUBERÍA AL REFRIGERADOR (CONT.) 11 CONECTE EL REFRIGERADOR Organice el cable de la tubería de manera que no vibre contra la parte trasera del refrigerador o contra la pared. Empuje el refrigerador hacia la pared. Coloque la tuerca de compresión y la férula (manga) en el extremo de la tubería como se muestra. En el kit de tubería para el refrigerador SmartConnect de GE, las tuercas ya vienen armadas con la tubería.
Garantía de la máquina de hielos. Todos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer Care® autorizados. Para concertar una cita de reparación, en línea, visíte nos al GEAppliances.com, o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar servicio, por favor tenga a mano el número de serie y el número de modelo. Pegue aquí su recibo. La prueba de compra original es necesaria para obtener servicio bajo la garantía.
Soporte al Consumidor. Página Web de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación. Solicite una reparación GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta.
Notas. GEAppliances.
Consumer Support. GE Appliances Website In the U.S.: GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. In Canada: www.geappliances.ca Schedule Service In the U.S.: GEAppliances.com Expert GE repair service is only one step away from your door.