Use and Care Manual
49-4000214 Rev 3 5
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR 
ADVERTENCIA
 SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA
%DMRFLHUWDVFRQGLFLRQHVVHSRGUiSURGXFLUJDVGHKLGUyJHQRHQXQFDOHQWDGRUGHDJXDTXHQRIXHXVDGRSRUGRV
semanas o más. EL GAS DE HIDRÓGENO ES UN EXPLOSIVO.
,IWKHKRWZDWHUKDVQRWEHHQXVHGIRUWZRRUPRUHZHHNVSUHYHQWWKHSRVVLELOLW\RIGDPDJHRULQMXU\E\WXUQLQJ
on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes. Do this before using any electrical 
appliance connected to the hot water system. This simple procedure will allow any built-up hydrogen gas to 
HVFDSH6LQFHWKHJDVLVIODPPDEOHGRQRWVPRNHXVHDQRSHQIODPHRUXVHWKHDSSOLDQFHGXULQJWKLVSURFHVV
PRECAUCIÓN
 A FIN DE EVITAR LESIONES MENORES Y DAÑOS SOBRE LA 
PROPIEDAD
Ŷ 'XUDQWHRGHVSXpVGHOFLFORGHODYDGRHVSRVLEOH
que los contenidos estén calientes al tacto. Tenga 
cuidado antes de tomar los mismos.
Ŷ 6HGHEHUiHVWDUHVSHFLDOPHQWHDWHQWRVLHO
electrodoméstico es usado por niños o se encuentra 
cerca de los mismos. No permita que los niños 
jueguen alrededor del lavavajillas cerrar la puerta, 
cerrar la bandeja superior, o mientras verticalmente 
ajustando la rejilla superior debido a la posibilidad de 
que sus dedos pequeños sean presionados.
Ŷ 3URGXFWRVTXHQRVHDQXWHQVLOLRVQRODYH
artículos tales como filtros electrónicos de limpieza 
con aire, filtros de horno y brochas de pintura 
en su lavavajillas. Se podrán producir daños, 
descoloración o manchas sobre el lavavajillas.
Ŷ &DUJXHDUWtFXORVGHSOiVWLFROLYLDQRVGHPRGR
que no sean desplazados ni caigan al fondo del 
lavavajillas – es posible que entren en contacto con 
el calentador y sean dañados.
ADVERTENCIA
 RIESGO DE QUE UN NIÑO QUEDE ATRAPADO
FORMA ADECUADA DE DESCARTAR EL LAVAVAJILLAS
/RVODYDYDMLOODVWLUDGRVRDEDQGRQDGRVVRQSHOLJURVRV«LQFOXVRDXQTXHVHFRQVHUYHQSRU³VyORXQRVSRFRV
GtDV´6LVHGHVKDUiGHVXODYDYDMLOODVLJDODVVLJXLHQWHVLQVWUXFFLRQHVDILQGHHYLWDUDFFLGHQWHV
Ŷ 1RSHUPLWDTXHORVQLxRVMXHJXHQFRQHQRGHQWURGHpVWHRFXDOTXLHUHOHFWURGRPpVWLFRTXHKD\D
descartado.
Ŷ 5HWLUHODSXHUWDGHOFRPSDUWLPLHQWRGHODYDGR
AVISO
Ŷ Si el lavavajillas está conectado a un tomacorriente 
de pared, asegúrese de que el interruptor esté 
encendido antes del uso.
Ŷ 6LGHFLGHDSDJDUHOLQWHUUXSWRUHQWUHFLFORVGH
ODYDGRHVSHUHHQWUH\VHJXQGRVOXHJRGH
encender el interruptor antes de presionar Start 
(Iniciar) para permitir que el control se inicie.
Ŷ 8VHVyORSROYRCascade
®
 Platinum™ ActionPacs™ 
o Finish
®
 Quantum
®
 Automatic Dishwashing Detergent, 
detergentes líquidos o agentes de enjuague recomendados 
para uso con un lavavajillas y mantenga los mismos fuera 
GHODOFDQFHGHORVQLxRV(O'HWHUJHQWHSDUD/DYDYDMLOODV
Automáticos Cascade
®
 Platinum™ ActionPacs™ o Finish
®
Quantum
®
 Automatic Dishwashing Detergent, y los 
agentes de enjuagues Cascade
®
 Platinum™ Power Dry™ 
Rinse Aid o Finish
®
 Jet-Dry
®
 Rinse Aid fueron aprobados 
para su uso en todos los lavavajillas de GE Appliances.
 REQUISITOS ELÉCTRICOS
Asegúrese de que la conexión eléctrica y el tamaño 
del cable sean los adecuados y que cumplan con el 
&yGLJR1DFLRQDOGH(OHFWULFLGDG$16,1)3$±~OWLPD
edición, y con todos los códigos y ordenanzas locales. 
Este electrodoméstico deberá contar con:
Ŷ9+]&$~QLFDPHQWHDPSHUHVR
amperes, suministro eléctrico con fusible.
Ŷ
 El cableado deberá constar de 2 cables con tierra y 
UHVLVWHQWHD))
Ŷ Si el suministro eléctrico provisto no cumple con 
los requisitos anteriores, llame a un electricista 
matriculado antes de proceder.
Se recomienda contar con:
Ŷ8QGLV\XQWRU\XQIXVLEOHGHUHWDUGR
Ŷ8QFLUFXLWRGHHPSDOPHVLQGLYLGXDOFRUUHFWDPHQWH
conectado a tierra.










