Installation Guide

49-60741-4 13
Para Usar el Dispensador de Agua Caliente
Ŷ3UHVLRQHHOERWyQ+27:$7(5$JXD&DOLHQWH
Ŷ6HOHFFLRQHODWHPSHUDWXUDGHODJXDGHVHDGDHQODSDQWDOOD
GH/&'R3HUVRQDOL]DGD
Ŷ&XDQGRHODJXDFDOLHQWHHVWpOLVWDLQGLFDGRHQODSDQWDOOD
y a través de un pitido), sostenga el envase con la mano
izquierda centrado en el hueco debajo del pico.
Ŷ3DUDGLVSHQVDUDJXDJLUHODSHULOODGHDJXDFDOLHQWHHQ
contra de las agujas del reloj y luego empuje la misma
hacia adentro. La perilla deberá ser sostenida mientras se
dispensa agua.
Hechos Importantes sobre el AGUA CALIENTE
Para Usar el Dispensador de Agua Caliente
Ŷ3UHVLRQHHOERWyQ+27:$7(5$JXD&DOLHQWH
Ŷ Seleccione la temperatura del agua deseada en la pantalla
GH/&'R3HUVRQDOL]DGD
6LVHOHFFLRQD³.HXULQJ.&XS3RG´&iSVXODGH.HXULJ
el sistema de agua caliente cambiará al modo con cápsula.
Para acceder a instrucciones del modo con cápsula,
consulte la página 32.
Ŷ Cuando el agua caliente esté lista (indicado en la pantalla
y a través de un pitido), sostenga el recipiente con la mano
izquierda centrado en el hueco debajo del pico.
Ŷ Cuando el agua caliente esté lista (indicado en la pantalla
y a través de un pitido), sostenga el recipiente con la mano
izquierda centrado en el hueco debajo del pico.
Factores Importantes sobre el AGUA CALIENTE
Temperature Express Modes Settings
Water
Lock
Controls
Precise
Fill
Hot
Water
Light
Water Crushed Cubed
(QORVUHIULJHUDGRUHVGH*(&DIpHTXLSDGRVFRQHOVLVWHPDGHHODERUDFLyQFRQFiSVXOD72'$(/
$*8$&$/,(17(HVGLVSHQVDGDDWUDYpVGHOWXERSDUDGLVSHQVDUGHDFHURLQR[LGDEOHXELFDGR
debajo del lado derecho del panel de control. El agua caliente no es dispensada desde el centro del
área donde está el hueco.
ADVERTENCIA
Riesgo de
Escaldadura
Ŷ Consulte la Advertencia de Agua Caliente: Riesgo de
Escaldadura más arriba.
Ŷ1RSHUPLWDTXHORVQLxRVXVHQODFDIHWHUD
Ŷ Siempre use un recipiente adecuado para líquidos
calientes (cerámica, gomaespuma, etc.)
Ŷ1RUHDOLFHODHODERUDFLyQHQXQDWD]DGHYLGULR(VWRSRGUi
hacer que el vidrio se fisure o rompa.
Para GE Cafe™, Modelos de Agua Caliente Únicamente
Para GE Cafe™ con Sistema de Elaboración con Cápsula
Temperature Express Modes Settings
Water
Lock
Controls
Precise
Fill
Hot
Water
Light
Water Crushed Cubed
ADVERTENCIA
RIESGO DE
ESCALDADURA.
Ŷ El agua proveniente del dispensador es muy caliente y
puede ocasionar escaldaduras o quemaduras. Lea todas
las advertencias antes del uso. (Lea la página 96).
Ŷ Siempre use un recipiente adecuado para líquidos calientes
(cerámica, gomaespuma, etc.)
Ŷ La máxima cantidad que se puede dispensar de una sola
vez es de 10 onzas. Agua caliente adicional puede ser
dispensada reiniciando la función de agua caliente a través
GHODSDQWDOODGH/&'
Ŷ(O$*8$&$/,(17(IXQFLRQDPHMRUFRQXQDSUHVLyQGH
agua del hogar de 40 a 100 psi.
Ŷ(O$*8$&$/,(17(VHHQIULDUiVLQRVHXVD\VHSRGUi
requerir un breve tiempo de recalentamiento.
Agua Caliente
OPERACIÓN DEL REFRIGERADORE: Agua Caliente