Microwave Oven GEAppliances.com Safety Instructions . . . . . . . .2–8 Owner’s Manual Operating Instructions PEM31 Convenience Features . . . . . . .19-22 Microwave Terms . . . . . . . . . . . . . . 24 Oven Features . . . . . . . . . . . . . .11-13 Other Features . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Power Levels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Time Features . . . . . . . . . . . . . . .16-18 Care and Cleaning . . . . . . . . . 25 Troubleshooting Tips . . . . . . 26 Things that are Normal . .
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡PRECAUCIÓN! GEAppliances.com Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía microondas . PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS. (a) No Intente operar este horno con la puerta abierta ya TXH HVWR SRGUtD UHVXOWDU HQ XQD H[SRVLFLyQ D HQHUJtD microondas dañina.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! ARCING If you see arcing, press the Cancel/Off pad and correct the problem. Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: Metal, such as twist-ties, poultry pins or gold-rimmed dishes, in the microwave. Metal or foil touching the side of the oven. Recycled paper towels containing small metal pieces being used in the microwave. Foil not molded to food (upturned edges act like antennas).
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com ¡PRECAUCIÓN! FORMACIÓN DE ARCO ELÉCTRICO Si ve que se forman arcos eléctricos, presione el botón Cancel/Off (borrar/apagado) y resuelva el problema. Arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno. Hay un metal o papel de aluminio tocando el lateral del horno.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used. Some cookware is labeled “suitable for microwaving.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que use en su horno sean aptos para microondas. Pueden usarse la mayoría de las cazuelas, platos para cocinar, tazas de medir, tazas de IODQHV \ ERWHV GH FULVWDO R ODV YDMLOODV GH SRUFHODQD TXH QR WLHQHQ decoraciones metálicas o barnices con brillo metálico. Algunos utensilios tienen la siguiente inscripción: “puede usarse en microondas.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. GROUNDING INSTRUCTIONS WARNING³,PSURSHU XVH RI WKH JURXQGLQJ SOXJ FDQ UHVXOW LQ D ULVN RI HOHFWULF VKRFN This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a power cord having a grounding wire with a grounding plug.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com INSTRUCCIONES DE TOMA DE TIERRA ¡ADVERTENCIA! El uso indebido del enchufe de tierra puede resultar en riesgo de descarga eléctrica.. Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. Si se SURGXMHUD XQ FRUWRFLUFXLWR OD WRPD GH WLHUUD UHGXFH HO ULHVJR de descarga eléctrica al proveer un cable de escape para la corriente eléctrica.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! EXTENSION CORDS A short power supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
About the features of your microwave oven. GEAppliances.com Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. 800 Watts Sensor Cooking Popcorn Beverage Potato Vegetable Reheat Weight/Time Defrost Express Cook 3 Add 30 Sec 4 5 6 Timer On/Off 7 8 9 Cook Time Power Level 0 Set Clock Turntable 1 Cancel Off 2 Start Pause Features of the Oven Door Latches. Door Latch Release. Press latch release to open door. Window with Metal Shield.
About the features of your microwave oven. You can microwave by time or with the convenience features. Not all features on all models. Express Cook Sensor Cooking 1 2 3 Add 30 Sec Popcorn Beverage Potato 4 5 6 Timer On/Off Vegetable Reheat Weight/Time 7 8 9 Cook Time Power Level 0 Set Clock Turntable Clock Display Cooking Controls Check the Convenience Guide before you begin.
GEAppliances.com Changing the Power Level Cook Time 1 2 3 The power level may be entered or changed immediately after entering the feature time for Cook Time, Time Defrost, Add 30 Sec or Express Cook. the power level may also be changed uring the time countdown. 4 5 6 1. Press Cook Time. 7 8 9 Power Level 0 Set Clock Power Level Clock Display Start Pause 2. Enter cooking or defrosting time 3. Press Power Level. 4. Select desired power level 1-10. 3. Press Start/Pause.
About the time features. Cook Time 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Power Level 0 Set Clock Clock Display Start Pause Cook Time I Cook Time II Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Lets you change power levels automatically during cooking. Here’s how to do it: Power level 10 (high) is automatically set, but \RX PD\ FKDQJH LW IRU PRUH IOH[LELOLW\ 1. Press Cook Time. 1. Press Cook Time. 2. Enter cooking time. 3. Change power level if you don’t want full power.
GEAppliances.com Cooking Guide for Cook Time NOTE: Use power level 10 (High) unless otherwise noted. Vegetable Amount Time Comments Asparagus (fresh spears) 1 lb. (frozen spears) 10-oz. package 5 to 8 min., Med-High (7) 4 to 7 min. In 11¼2-qt. oblong glass baking dish, place 1/4 cup water. Rotate dish after half of time. In 1-qt. casserole. Beans (fresh green) (frozen green) (frozen lima) 1 lb. cut in half 10-oz. package 10-oz. package 10 to 14 min. 4 to 8 min. 4 to 8 min. In 11¼2-qt.
About the time features. Defrost Weight/Time 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Power Level 0 Set Clock Clock Display Start Pause Time Defrost allows you to defrost for a selected length of time. See the Defrosting Guide for suggested times. (Weight Defrost is H[SODLQHG LQ WKH $XWR )HDWXUH VHFWLRQ 1. Press Defrost Weight/Time twice. 2. Enter defrosting time. 3. Press Start/Pause. 4. Turn food over when the oven signal. 5. Press Start/Pause.
GEAppliances.com Defrosting Guide Food Time Comments 1/4 min. WR PLQ 5HDUUDQJH DIWHU KDOI RI WLPH Breads, Cakes Bread, buns or rolls (1 piece) 6ZHHW UROOV DSSUR[ R] Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) Shellfish, small pieces (1 lb.) 6 to 9 min. 3 to 7 min. Place block in casserole. Turn over and break up after first half of time. Fruit 3ODVWLF SRXFK³ RU (10-oz. package) WR PLQ Meat Bacon (1 lb.) )UDQNV OE 2 to 5 min. WR PLQ Ground meat (1 lb.
About the time features. Express Cook 1 2 3 4 5 6 This is a quick way to set cooking time for 1–6 minutes. Press one of the Express Cook pads (from 1 to 6) for 1 to 6 minutes of cooking at power level 10. For H[DPSOH SUHVV WKH 2 pad for 2 minutes of cooking time. The power level can be changed as time is counting down. Press POWER LEVEL and enter 1–10. Add 30 Sec You can use this feature two ways: Add 30 Sec 18 It will add 30 seconds to the time counting down each time the pad is pressed.
About the auto features. Weight Defrost Defrost Weight/Time Weight defrost automatically sets the defrosting tmes and power levels to give even defrosting results for meats, poultry DQG ILVK ZHLJKLQJ XS WR VL[ SRXQGV 1 2 3 4 5 6 1. Press Defrost Weight/Time once. 2. Using the conversion guide, enter food ZHLJKW )RU H[DPSOH SUHVV SDGV DQG for 1.2 pounds (1 pound, 3 ounces). 7 8 9 Power Level 0 Set Clock Clock Display Start Pause 3. Press Start/Pause.
About the sensor features. The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven DXWRPDWLFDOO\ DGMXVWV WKH FRRNLQJ WLPH WR various types and amounts of food. Do not use the Sensor Features twice in VXFFHVVLRQ RQ WKH VDPH IRRG SRUWLRQ³LW may result in severely overcooked or burnt food. Be sure to let the oven cool down IRU PLQXWHV EHIRUH VWDUWLQJ WKH QH[W sensor cook. If food is undercooked after the countdown, use Cook Time for additional cooking time.
About the sensor features. Reheat 1 9 (less time) (more time) How to Change the Automatic Settings To reduce time by 10%: Press 1 after the feature pad. To add 10% to cooking time: Press 9 after the feature pad. NOTE: Do not use this feature twice in succession RQ WKH VDPH IRRG SRUWLRQ³ it may result in severely overcooked or burnt food. GEAppliances.com To use the Reheat feature: The Reheat feature reheats single servings of previously cooked foods or a plate of leftovers. 1.
About the sensor features. Vegetables and Potato To use the Vegetable or Potato features: Potato Vegetable 1 9 (less time) (more time) How to Change the Automatic Settings To reduce time by 10%: Press 1 after the feature pad. To add 10% to cooking time: Press 9 after the feature pad. NOTE: Do not use this feature twice in succession RQ WKH VDPH IRRG SRUWLRQ³ it may result in severely overcooked or burnt food. 22 1. Place covered food in the oven. Press Vegetable. 2.
About other features. GEAppliances.com Cooking Complete Reminder To remind you that you have food in the oven, the oven will display “End” and beep once a minute until you either open the oven door or press Cancel/Off. Set Clock Set Clock 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Press to enter the time of day or to check the time of day while microwaving. 1. Press Set Clock. 2. Enter time of day. 3. Press Start or Set Clock.
Microwave terms. Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • Metal such as twist-ties, poultry pins, goldrimmed dishes. • Metal or foil touching the side of the oven. • Recycled paper towels containing small metal pieces. • Foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas). Covering Covers hold in moisture, allow for more even heating and reduce cooking time.
Care and cleaning of the microwave oven. GEAppliances.com Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Unplug the cord before cleaning any part of this oven.
Troubleshooting Tips. PROBLEM POSSIBLE CAUSE OVEN WILL NOT COME ON • A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. Replace fuse or reset circuit breaker. • Unplug your microwave oven, then plug it back in. • Make sure 3-prong plug on oven is fully inserted into wall receptacle. CONTROL PANEL LIGHTED, YET OVEN WILL NOT START • Door not securely closed. • Start/Pause must be pressed after entering cooking selection.
GE Microwave Oven Warranty. GEAppliances.com All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician during normal working hours. To schedule service, on-line, 24 hours a day, visit us at GEAppliances. com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have serial and model numbers available when calling for service. Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.
Consumer Support. GE Appliances Website GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, RUGHU SDUWV FDWDORJV RU HYHQ VFKHGXOH VHUYLFH RQ OLQH
Horno Microondas GEAppliances.com Instrucciones de Seguridad . . . . . . . . . 2–8 Instrucciones de Funcionamiento Funciones Convenientes . . . . . . . . . . . . . . . 19-22 Términos del Microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Funciones del Horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-13 Otras Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Niveles de Potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Funciones del Temporizador . . . . . . . . . . . .
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡PRECAUCIÓN! Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía microondas . PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS. (a) No Intente operar este horno con la puerta abierta ya que esto podría resultar en una exposición a energía microondas dañina.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com ¡PRECAUCIÓN! FORMACIÓN DE ARCO ELÉCTRICO Si ve que se forman arcos eléctricos, presione el botón Cancel/Off (borrar/apagado) y resuelva el problema. Arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno. Hay un metal o papel de aluminio tocando el lateral del horno. El papel de aluminio no está envolviendo bien la comida (los extremos doblados actúan como antenas).
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que use en su horno sean aptos para microondas. Pueden usarse la mayoría de las cazuelas, platos para cocinar, tazas de medir, tazas de flanes y botes de cristal, o las vajillas de porcelana que no tienen decoraciones metálicas o barnices con brillo metálico. Algunos utensilios tienen la siguiente inscripción: “puede usarse en microondas.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com INSTRUCCIONES DE TOMA DE TIERRA ¡ADVERTENCIA! El uso indebido del enchufe de tierra puede resultar en riesgo de descarga eléctrica.. Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. Si se produjera un cortocircuito, la toma de tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proveer un cable de escape para la corriente eléctrica.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! PROLONGADORES Se brinda un cable de corriente corto a fin de reducir riesgos de enredo o tropiezos con un cable más largo. Se podrán usar prolongadores siempre que se tenga el debido cuidado. 6L VH XVD XQ SURORQJDGRU³ 1. La graduación eléctrica del prolongador debería ser por lo menos tan amplia como la graduación eléctrica del electrodoméstico; 2.
Acerca de las funciones de su horno microondas. GEAppliances.com Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. 800 Watts Sensor Cooking Popcorn Beverage Potato Vegetable Reheat Weight/Time Defrost Express Cook 3 Add 30 Sec 4 5 6 Timer On/Off 7 8 9 Cook Time Power Level 0 Set Clock Turntable 1 Cancel Off 2 Start Pause Funciones del Horno Pestillos de la Puerta. Liberar Pestillos. Presione liberar pestillos para abrir la puerta.
Acerca de las funciones de su horno microondas. Puede usar el horno microondas por tiempo o con funciones convenientes. No todos los modelos cuentan con todas las funciones. Express Cook Sensor Cooking 1 2 3 Add 30 Sec Popcorn Beverage Potato 4 5 6 Timer On/Off Vegetable Reheat Weight/Time 7 8 9 Cook Time Power Level 0 Set Clock Turntable Defrost Clock Display Controles de Cocción Consulte la Guía de Acciones Convenientes antes de comenzar.
GEAppliances.com Cómo Modificar el Nivel de Potencia Cook Time Los períodos de descanso (cuando los ciclos de energía de microondas finalizan) brindan tiempo para que la comida “equipare” o transfiera calor al interior de la comida. Un ejemplo de esto se muestra con el nivel de potencia 3 - el ciclo de descongelamiento. Si la energía del microondas no finalizó el ciclo, la parte externa de la comida se cocinará antes de que el interior esté descongelado.
Acerca de las funciones del temporizador. Cook Time 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Set Clock Power Level Clock Display Start Pause Cook Time I (Cocción con Temporizador I) Cook Time II (Cocción con Temporizador II) Le permite cocinar en el horno microondas por cualquier tiempo hasta 99 minutos y 99 segundos. Le permite cambiar los niveles de energía de forma automática durante la cocción.
GEAppliances.com Guía de Cocción para la Cocción por Tiempo NOTA: Use el nivel de potencia 10 (Alto) a menos que se indique lo contrario. Verdura Cantidad Tiempo Comentarios Espárragos (tallos frescos) 1 libra 5 a 8 min., Med-High (7) paquete de 10 onzas 4 a 7 min. En un plato de horneado de vidrio rectangular de 1¼, coloque ¼ de taza de agua. Gire el plato luego de la mitad del tiempo. En una cazuela de 1 litro. 1 libra cortada en mitades paquete de 10 onzas paquete de 10 onzas 10 a 14 min.
Acerca de las funciones del temporizador. 1 2 3 4 5 6 Time Defrost (Descongelación por Tiempo) le permite descongelar durante un período de tiempo seleccionado. Consulte los tiempos sugeridos en la Guía de Descongelación. (Weight Defrost (Descongelación por Peso) se explica en la sección Auto Feature (Función Automática)). 7 8 9 1. Presione Defrost Weight/Time (Peso/ Tiempo de Descongelación) dos veces. Power Level 0 Set Clock Defrost Weight/Time Clock Display Start Pause 2.
GEAppliances.com Guía de Descongelación Comida Tiempo Comentarios Panes, Tortas Panes, buñuelos o panecillos (1 trozo) 1/4 de min. Pastelitos (12 oz. aprox.) 2 a 4 min. Reordene luego de la mitad del tiempo. Pescado y Mariscos Lomos, congelados (1 lb.) 6 a 9 min. Mariscos, trozos pequeños (1 lb.) 3 a 7 min. Coloque el bloque en la cacerola. Dé vuelta y separe luego de la primera mitad de tiempo. Fruta %ROVD GH SOiVWLFR³ R (paquete de 10-oz.) 1 a 5 min. Carne Tocino (1 lb.) 2 a 5 min.
Acerca de las funciones del temporizador. Cocción Express 1 2 3 4 5 6 Ésta es una forma rápida de configurar el tiempo de cocción entre 1 y 6 minutos. Presione una de las teclas de Express Cook (Cocción Express) (de 1 a 6) para una cocción entre 1 y 6 minutos en power level 10 (nivel de potencia 10). Por ejemplo: presione la tecla 2 para un tiempo de cocción de 2 minutos. El nivel de potencia se puede modificar mientras se está realizando la cuenta regresiva.
Acerca de la función automática. Descongelación por Peso Defrost Weight/Time 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Power Level 0 Set Clock Clock Display Start Pause La función de descongelación por peso configura automáticamente los tiempos de descongelación y los niveles de potencia para producir resultados parejos de descongelación con carnes, aves y pescados que pesen hasta seis libras. 1. Presione Defrost Weight/ Time (Peso/ Tiempo de Descongelación) una vez. 2.
About the sensor features. Cubierto Ventilado Seque los platos de modo que no alteren el funcionamiento del sensor. Popcorn 1 9 (less time) (more time) NOTA: No use esta función dos veces seguidas en la misma porción de comida; esto podrá hacer que la comida se sobrecaliente de forma excesiva o que se queme. Beverage NOTA: No use esta función dos veces seguidas en la misma porción de comida; esto podrá hacer que la comida se sobrecaliente de forma excesiva o que se queme.
Acerca de las funciones del Sensor. GEAppliances.com Para usar la función Reheat (Recalentar): Reheat 1 9 (less time) (more time) Cómo Cambiar las Configuraciones Automáticas Para reducir el tiempo en un 10%: Presione 1 luego de la tecla de la función. Para sumar un 10% al tiempo de cocción: Presione 9 luego de la tecla de la función. NOTA: No use esta función dos veces seguidas en la misma porción de comida; esto podrá hacer que la comida se sobrecaliente de forma excesiva o que se queme.
Acerca de las funciones del Sensor. Verduras y Papa Para usar las funciones Vegetable (Verdura) o Potato (Papa): Potato Vegetable 1 9 (less time) (more time) Cómo Cambiar las Configuraciones Automáticas Para reducir el tiempo en un 10%: Presione 1 luego de la tecla de la función. Para sumar un 10% al tiempo de cocción: Presione 9 luego de la tecla de la función. 1. Coloque la comida cubierta en el horno. Presione Vegetable (Verdura). 2.
Acerca de otras funciones. GEAppliances.com Recordatorio de Cocción Completa Para recordarle que colocó comida en el horno, este último mostrará “End” (Fin) y emitirá un pitido una vez por minuto hasta que abra la puerta del horno o presione el botón Cancel/ Off (Cancelar/ Apagar).. Set Clock Set Clock 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Presione para ingresar la hora del día o para ver la hora del día mientras cocina con el horno microondas. 3. Presione Start (Iniciar) o Set Clock (Configuración del Reloj).
Términos del Microondas. Arco eléctrico es el término que se usa para definir la producción de chispas en el horno microondas. Los arcos eléctricos son producidos por: • Metal o papel de aluminio en contacto con el costado del horno. • Papel de aluminio no moldeado a la comida (los extremos doblados actúan como antenas). • Metales, tales como precintos, pinchos de ave, o platos con rebordes dorados. • Toallas de papel reciclable que contengan pequeños trozos de metal.
Cuidado y limpieza del horno microondas. GEAppliances.com Consejos Útiles Una limpieza completa de forma ocasional con una solución de bicarbonato y agua mantiene el interior fresco. Desenchufe el cable antes de limpiar cualquier parte del horno.
Consejos para la Solución de Problemas. PROBLEMA CAUSA POSIBLE EL HORNO NO SE ENCIENDE Es posible que un fusible de su hogar se haya quemado o que el disyuntor se haya desconectado. Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. Desenchufe el horno microondas; luego vuelva a enchufarlo. Asegúrese de que el cable de 3 patas del horno esté completamente insertado en el tomacorriente. EL PANEL DE CONTROL ESTÁ ILUMINADO, PERO EL HORNO AÚN NO SE INICIA La puerta no está cerrada de forma segura.
Garantía de Horno Microondas GE. GEAppliances.com Todas las reparaciones en garantía realizadas por un técnico de Atención al cliente (Customer Care®) autorizado. Para programar la reparación a través de Internet, contacte con nosotros en GEAppliances.com o llame al 800.GE.CARES. Cuando llame para solicitar servicio, por favor tenga a mano el número de serie y el número de modelo. Grape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para obtener un servicio bajo la garantía.
Soporte al Cliente. Sitio Web de Electrodomésticos de GE GEAppliances.com ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de Electrodomésticos de GE las 24 horas del día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y un servicio más rápido, ahora puede descargar el Manual del Propietario, ordenar piezas, catálogos o incluso un servicio programado a través de Internet.