Digitally signed by Anna Creery cn=Anna Creery, c=US Date: 2001.03.09 07:49:11 -05'00' Reason: I am approving this document g Blender Blender Safety.......................................... 2 Know Your Blender ................................ 3 How to Assemble and Use.................... 4 How to Clean ............................................ 6 Recipes...................................................... 7 Customer Assistance............................
Blender Safety IMPORTANT SAFEGUARDS When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 11. Blades are sharp; handle carefully. 2. To protect against risk of electrical 12. Do not use a broken, chipped, or shock, do not put cord, plug, base, or cracked blender jar. motor in water or other liquid. 13. Do not use broken, cracked, or loose 3. Close supervision is necessary when any cutting blades.
The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a longer cord. If a longer cord is necessary, an approved extension cord may be used. The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the blender. Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over.
Before First Use: After unpacking the blender, wash everything except the blender base in hot, soapy water. Dry thoroughly. Wipe the blender base with a damp cloth or sponge. DO NOT IMMERSE THE BASE IN WATER. Care should be taken when handling the cutting blades as they are very sharp. How to Assemble and Use IMPORTANT: Your blender jar and cutting blades are subject to wear during normal use. Always inspect jar for nicks, chips, or cracks.
Crushing Ice To get ice that is almost the consistency of snow, follow these guidelines. • Ice must come directly from the freezer. Ice that has been stored in an ice chest or ice bucket has already started to melt. That small amount of moisture will not make good dry, crushed ice. • Crush 3 to 4 cups of ice at a time. • Use the PULSE/OFF button. Press and release the button allowing the blender to come to a complete stop before pressing again.
Hints for Best Use • Processing hot foods or liquids in the blender may cause hot liquid to spurt out when the cover is removed. Always remove the filler cap of the cover before blending hot foods or liquids. • Do not try to mash potatoes, mix stiff dough, whip egg whites, grind raw meat, or extract juices from fruits and vegetables. The blender is not made to perform these tasks. • To add foods when blender is operating, remove filler cap from container cover and add ingredients through the opening.
Recipes Berry Blast 11.5-ounce can berry juice concentrate (found in juice aisle) 1 cup ice cubes 1 cup frozen strawberries Place all ingredients in blender jar; cover. Pulse 45 seconds or until desired consistency. Makes 30 ounces. Frothy Pineapple-Banana Smoothie 11.5-ounce can pineapple-orange juice concentrate (found in juice aisle) 1 cup ice cubes 1 ripe banana, broken into pieces Place all ingredients in blender jar; cover. Pulse 45 seconds or until desired consistency. Makes 30 ounces.
Ham & Swiss Strata 4 slices bread 1 cup grated Swiss cheese 2 eggs 1 cup milk 1 tablespoon prepared mustard ⁄ teaspoon pepper 2 to 3 slices ham, torn in pieces 18 Spray an 8-inch baking dish with nonstick cooking spray. Lay bread in dish, overlapping if necessary. Sprinkle with cheese. Place eggs, milk, mustard, and pepper in blender jar and process on Speed 8 for 15 seconds. Add ham to jar and Pulse 3 or 4 times or until chopped to desired consistency. Pour over bread and cheese.
Chocolate Cream Mousse 1 teaspoon vanilla 2 tablespoons sugar 1 cup mini-chocolate chips 34 ⁄ cup milk 1 package (3 ounces) cream cheese, cut in cubes Put vanilla, sugar, and chocolate chips in blender jar. Heat milk to steaming. Pour milk into jar. Process on Speed 6 for 15 seconds or until smooth. Add the cream cheese and process on Speed 6 for 10 seconds or until smooth. Pour into individual dessert dishes and refrigerate at least 2 hours or until set. Makes 4 to 6 servings.
Customer Assistance If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number. For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you. These numbers can be found on the bottom of your blender. MODEL: ________________ TYPE: _________________ SERIES: __________________ Customer Assistance Number 1-877-556-0973 Keep this number for future reference! E-mail inquiries: www.wal-mart.
g Mélangeur Sécurité du mélangeur.......................... 2 Connaissez votre mélangeur................ 3 Assemblage et fonctionnement .......... 4 Nettoyage du mélangeur ...................... 6 Recettes ................................................ 7-9 Assistance à la clientèle ....................
Sécurité du mélangeur PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions d’usage doivent toujours être respectées, y compris les consignes suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 11. Manipuler les lames avec précaution car 2. Pour se protéger contre le risque de elles sont coupantes. choc électrique, ne pas immerger le 12. Ne pas utiliser un récipient de cordon, la fiche, la base ou le blocmélangeur brisé, écaillé ou craqué. moteur dans l’eau ou autre liquide.
Renseignements de sécurité aux consommateurs Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. Ce type de fiche présente une broche plus large que l’autre. La fiche ne peut être introduite dans une prise que dans un sens seulement. Il s’agit d’une caractéristique de sécurité visant à réduire le risque de choc électrique. Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise, la tourner dans l’autre sens.
Avant la première utilisation: Après avoir déballé le mélangeur, lavez toutes ses composantes à l’exception de la base du mélangeur, dans de l’eau chaude savonneuse. Séchez complètement. Épongez la base du mélangeur à l’aide d’un chiffon humide ou d’une éponge. N’IMMERGEZ PAS LA BASE DANS L’EAU. Manipulez les lames avec prudence étant donné qu’elles sont très coupantes. Assemblage et fonctionnement IMPORTANT : Votre récipient et les lames de coupe de votre mélangeur sont sujets à l’usure en usage normal.
Tableau de commande pour 12 vitesses Choisissez d’abord et appuyez sur le bouton de puissance à BAS ou HAUT. Ensuite appuyez sur le bouton de la vitesse désirée. Le mélangeur fonctionnera jusqu’à ce qu’on appuie sur le bouton ARRÊT. Le bouton ARRÊT est aussi le bouton IMPULSIONS. Le mélangeur fonctionne seulement aussi longtemps que le bouton est enfoncé. Au réglage BAS, le mélangeur fonctionne par impulsion et à HAUT l’action d’impulsion est assez puissante pour concasser des glaçons.
Concentré de jus congelé Mettez 175 ml (6 onces) de jus congelé dans le récipient du mélangeur et ajoutez la quantité d’eau recommandée. Traitez à la vitesse 12 pendant 20 secondes. Ou mettez 350 ml (12 onces) de jus congelé dans le récipient du mélangeur et ajoutez une quantité égale d’eau. Traitez à la vitesse 12 pendant 30 secondes. Versez dans un pichet et ajoutez les deux mesures d’eau restantes. Sauce lisse Si votre sauce a des grumeaux, placez-la dans le récipient du mélangeur.
4. Avec précaution, retirez les lames et le joint hermétique du fond de la rondelle de retenue. 5. Lavez avec précaution les lames, la rondelle de retenue, le joint hermétique, le récipient et le couvercle, dans de l’eau chaude savonneuse. Rincez et séchez complètement. Ne faites tremper aucune des pièces. Le récipient de verre peut être passé au lave-vaisselle. Les lames, la rondelle de retenue, le joint hermétique, le récipient en plastique ni le couvercle NE PEUVENT être passés au lavevaisselle. 6.
Boisson givrée à l’orange glacée 375 ml (11⁄2 tasse) de jus d’orange 4 boules de crème glacée à la vanille Placer tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur; couvrir. Traiter à la vitesse 11 pendant 45 secondes ou jusqu’à consistance désirée. Donne 24 onces. Strata de jambon et fromage 4 tranches de pain 120 g (1 tasse) de fromage suisse râpé 2 oeufs 250 ml (1 tasse) de lait 1 c. à soupe de moutarde préparée 1⁄8 de c.
Combiner les septs ingrédients dans le récipient du mélangeur. Traiter à la vitesse 10 pendant 20 secondes. Éteindre le mélangeur. Gratter les côtésdu récipient avec une spatule. Remettre le mélangeur en marche et traiter 30 secondes de plus jusqu’à ce que le mélange soit onctueux. Transférer à un plat de service. Servir avec des rôties de pain de seigle ou des pointes de pita. Donne environ 3 tasses. Mousse à la crème de chocolat 1 c. à thé de vanille 2 c.
Assistance à la clientèle Si vous avez une réclamation en vertu de cette garantie, veuillez composer le numéro de l’assistance à la clientèle. Pour obtenir un service plus rapide, ayez à la portée de la main les numéros de modèle, de série et de type pour que l’opérateur puisse vous aider. Ces numéros se trouvent à la base du mélangeur.