Model 28115 Series Slim DECT Multi-Handset Speakerphone System User’s Guide Your new GE telephone system is EXPANDABLE up to a total of 6 handsets (by purchase of optional Model 28106 handset with charge cradle)
Equipment Approval Information Your telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment published by ACTA. 1 Notification to the Local Telephone Company On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the US number and Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment.
opportunity to correct the situation; and (3) inform you of your right to bring a complaint to the Commission pursuant to procedures set forth in Subpart E of Part 68, FCC Rules and Regulations. The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment, operations or procedures where such action is required in the operation of its business and not inconsistent with FCC Rules and Regulations.
Hearing Aid Compatibility (HAC) This telephone system meets FCC standards for Hearing Aid Compatibility. Licensing Licensed under US Patent 6,427,009. FCC RF Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters between the radiator and your body.
Table of Contents Equipment Approval Information................................... 2 Interference Information. ............................................. 3 Hearing Aid Compatibility (HAC)................................... 4 Licensing....................................................................... 4 FCC RF Radiation Exposure Statement.......................... 4 Introduction................................................................. 6 Before You Begin........................................
Introduction CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference. IMPORTANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your home that isn’t cordless, in case the power in your home goes out. Before You Begin Parts Checklist (for 28115xx1 model) Make sure your package includes the items shown here.
Telephone Jack Requirements Wall plate To use this phone, you need an RJ11C type modular telephone jack, Modular which might look like the one pictured here, installed in your home. telephone line If you don’t have a modular jack, call your local phone company to jack find out how to get one installed. Installation Digital Security System Your cordless phone uses a digital security system to protect against false ringing, unauthorized access, and charges to your phone line.
• Never touch non-insulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has been disconnected at the network interface. • Use caution when installing or modifying telephone lines.
Base Layout charge (indicator) page (button) in use (indicator) Installing the Phone Installing the Handset Battery NOTE: You must connect the handset battery before use. CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved Lithium battery model 5-2770 or 5-2762, that is compatible with this unit. 1. Locate battery and battery door which are packaged together inside a plastic bag and are separate from the handset. 2.
Base Station 1. Choose an area near an electrical outlet and a telephone wall jack (RJ11C), and place your telephone base on a level surface, such as a desktop or tabletop. 2. Plug one end of the telephone line cord into the TEL LINE jack on the back of the base and the other end into a modular jack. 3. Plug the AC power converter into the electrical outlet and the DC connector into the jack on the back of the base. 4. Place the handset in the cradle on the base. 5.
3. Press the vol/CID ( 6 or 5) button to scroll to KEYLOCK. 4. Press the menu ok/mute button to enter the menu, SET KEYLOCK 1YES 2NO shows in the display. The default setting is 2NO. 5. Use the touch-tone pad to select 1 for YES or 2 for NO. Or use the vol/CID ( 6 or 5) button to scroll to 1YES or 2NO. 6. Press the menu ok/mute button to confirm. Shortcut to the keylock function: 1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode). 2.
NOTE: While in room monitoring mode, the originating handset can be switched to monitor by handset earpiece by pressing the talk button once. Switch back to speakerphone by pressing the speaker button once. NOTE: Press the *tone button on the handset to exit room monitor mode. Handset Setup 1. 2. 3. 4. Make sure your phone is OFF (not in talk mode). Press the menu ok/mute button to go to the main menu. Press vol/CID ( 6 or 5) button to scroll to HANDSET SETUP.
between the first and last name. Press the 7 key 4 times for the letter S; press the 6 key once for the letter M; press the 4 key 3 times for the letter I; press the 8 key for the letter T; press the 4 key twice for the letter H. NOTE: If you make a mistake, use the del/conf/intercom button to backspace and delete one character at a time. 4. Press the menu ok/mute button to save your name. You will hear a confirmation tone and the handset name shows in the display.
2. Press the #pause/ringer button to display SET RINGER 1HI 2LOW 3OFF. 3. Use the touch tone pad on the handset to select 1, 2 or 3, or use the vol/CID ( 6 or 5) button to scroll to your selection. 4. Press #pause/ringer button again to save and display the new selection for a few seconds. VIP Melody This feature allows you to assign a specific melody to someone you want to get your attention when the person calls.
7. Press vol/CID ( 6 or 5) button to select from melody 01 to melody 10 (a testing tone is generated while making melody selection) 8. Press the menu ok/mute button to confirm. NOTE: If the desired number/record was previously stored in any one of the ten VIP melody records, DUPLICATE NUMBER shows in the display. Changing a Stored VIP Melody Record Use the Storing VIP Melody procedure to change the number of a selected record and replace the old phone number with new phone number.
Area Code From the Handset Setup Menu: 1. Press the vol/CID ( 6 or 5) button to scroll to the AREA CODE sub-menu. 2. Press the menu ok/mute button to enter the menu. SET AREA CODE - - - shows in the display. The default setting is - - -. 3. Use the touch-tone pad to enter your 3-digit area code. 4. Press the menu ok/mute button to confirm. You will hear a confirmation tone and the new area code shows in the display.
5. Press and hold the page button on the base unit until the in use indicator flashes. Press the handset the menu ok/mute button. REGISTERING shows in the display. HANDSET X REGISTERED shows in the handset display, where X is the handset number. You may now rename your handset. (Refer to Step 3 & 4 of Handset Name Section) NOTE: IF you are re-registering the handset through the handset menu; to rename your handset you must go to the Handset Name Section and start from the beginning step.
Global De-registration If one or more handsets becomes lost, you should de-register all handsets to ensure proper system operation. Follow the steps below to de-register all handsets at the same time. WARNING: It is not recommended that a handset be de-registered unless absolutely necessary because once a handset is de-registered, that handset’s telephone features cannot be used until the handset is re-registered. 1. 2. 3. 4. 5.
In Use Indicator on Base The in use indicator on the base will flash to alert you to an incoming call, during paging, or if you have a message waiting from your service provider. The indicator will remain lit when the line is in use. IMPORTANT: In order to use this unit’s Visual Message Waiting Indicator (VMWI) feature, you must subscribe to this service from your phone company. Speakerphone Operation.
2. When finished, press the end button to hang up. NOTE: Adjust the handset volume by pressing the vol/CID ( 6 or 5) button during a call. Call Timer After you press the talk or speaker button on the handset, the built-in call timer shows on the display and counts the length of time of the call in minutes and seconds. Auto Standby If you place the handset in the cradle while the handset is off the hook (during a call), the call is automatically disconnected.
4. Press the talk button. The number dials automatically. If you get a busy signal and want to keep dialing the number, press the redial button to quickly redial the number. Exit Press the end button to exit a menu function and return to the standby screen. Page The page feature helps you locate a misplaced handset. To send and receive pages, all handsets must be registered. If your handset is not registered, follow the instructions in the Registration section of this manual.
Receiver Volume Control When the handset is ON (in talk mode) you may adjust the receiver volume by pressing the vol/CID ( 6 or 5) button. There are four volume levels to choose from. When the maximum or minimum volume level is reached, the phone beeps twice. VOL 1 is minimum and VOL 4 is maximum.
Advanced Intercom Features Receiving an Incoming Call During an Intercom Call If you receive a telephone call during an intercom call, the intercom call is immediately terminated and both handsets ring. Either handset user may press the talk button to answer the call. Using Intercom with External Telephone Calls During a telephone call, you may use the intercom/paging function to page another handset and have an off line, private (two-way) intercom conversation.
3. When the receiving handset connects, press the del/conf/intercom button on the originating handset to conference with the receiving handset and the external caller. CONFERENCE shows in the display on the originating and receiving handsets. NOTE: A handset can enter conference mode directly by pressing talk on the second handset during a call.
Receiving CID Records When you receive a call, the Caller ID information is transmitted between the first and second ring. The Caller ID information appears on the display while the phone rings, giving you a chance to monitor the information and decide whether or not to answer the call. Storing CID Records (In CID Memory) If you are not at home or cannot answer, your telephone’s Caller ID memory stores the data for the 40 most recent calls you received so you can see who called while you were unavailable.
Available formats include: Number of digits Eleven digits Explanation long distance code “1 ” +3-digit area code +7-digit telephone number. Example 1-317-888-8888 Ten digits 3-digit area code + 317-888-8888 7-digit telephone number. Seven digits 7-digit telephone number. 888-8888 Storing CID Records in Internal Memory You may also store CID information in the phone’s internal memory.
4. Press del/conf/intercom button to erase all of the current CID records. The display shows DELETED followed by NO CALLS. NOTE: Press the end button to return to the standby mode without deleting any CID records. Phonebook Each handset can store up to fifty records in phone book for quick dialing; each record can contain a maximum of 20-digit numbers and 15-character names. Review Records 1. 2. 3. 4. 5. 6. Make sure the phone is OFF (not in talk mode).
6. Press the menu ok/mute button again to save your selection. The display shows ADD TEL NUMBER. 7. Use the touch-tone pad to enter the telephone number (up to 20 digits, including pauses), and press the menu ok/mute button to confirm, The records are stored alphabetically in the phone book.
Dialing a Number from Internal Memory 1. 2. 3. 4. 5. 6. Make sure the phone is OFF (not in talk mode). Press the mem button to access the phone book sub-menu. Use the vol/CID ( 6 or 5) button to scroll to VIEW RECORDS. Press the menu ok/mute button to confirm Use the vol/CID ( 6 or 5) button or key in alphabet to move to the desired number. Press the talk or speaker buttons, the number dials automatically.
NOTE: The RBRC seal on the battery used in your Thomson Inc. product indicates that we are participating in a program to collect and recycle the rechargeable battery (or batteries). For more information go to the RBRC web site at www.rbrc.org or call 1-800-8-BATTERY or contact a local recycling center. Display Messages The following indicators show the status of a message or of the unit. BLOCKED NUMBER The person is calling from a number that has been blocked from transmission.
INCOMPLETE DATA Caller information has been interrupted during transmission or the telephone line is excessively noisy. KEYPAD LOCKED Indicates keypad on handset is disable. LINE IN USE Displays on handset while the line is in use. LONG DISTANCE Indicates CID record is from a long distance call. LOW BATTERY Indicates the battery needs to be charged. MSG WAITING OFF Indicates voice mail has been retrieved from service provider. NEW Indicates call or calls have not been reviewed.
Handset Sound Signals Signal A long warbling tone (with ringer on) Three short beeps (several times) Single beep every 7 seconds Meaning Signals an incoming call Page signal Low battery warning Troubleshooting Guide Caller ID Solutions No Display • The battery must be fully charged. Try replacing the battery. • Make sure that the unit is connected to a non-switched electrical outlet. Disconnect the unit from the wall and plug it in again.
• The handset should beep when you press the talk button, and the charge indicator on the base should be lit when the handset rests in the cradle. If not, the battery may need to be charged. • Place the handset in the base for at least 20 seconds to reset unit. Handset does not ring • Make sure the handset ringer is turned ON. • Move closer to the base. The handset may be out of range. • You may have too many extension phones on your line. Try unplugging some phones. • Check for a dial tone.
Battery Solutions If you experience any of the following problems, even after recharging the battery, you may need to replace the battery pack: • Short talk time • Poor sound quality. • Limited Range • Charge indicator fails to turn on. Causes of Poor Reception • • • • • • • • • • • 34 Aluminum siding. Foil backing on insulation. Heating ducts and other metal construction that can shield radio signals. You’re too close to appliances such as microwaves, stoves, computers, etc.
General Product Care To keep your telephone working and looking good, follow these guidelines: • Avoid putting the phone near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or fluorescent lamps ). • DO NOT expose to direct sunlight or moisture. • Avoid dropping the unit and other rough treatment. • Clean with a soft cloth. • Never use a strong cleaning agent or abrasive powder because this will damage the finish.
Instructions For Optional/Additional Handset(s) This phone is EXPANDABLE up to a total of 6 handsets (by additional purchase of the optional Model 28106 handset with charge cradle). IMPORTANT: If you have purchased an extra handset apart from your original purchased unit you may find a detailed description of its functions in the User’s Guide provided with your original purchased unit.
Extra Charging Cradle 1. Plug the AC power adaptor of the extra charging cradle into the electrical outlet. NOTE: This power adaptor is intended to be correctly orientated in a vertical or floor mount position. 2. Place the handset in the extra charging cradle. The charge indicator turns on, verifying the battery is charging. 3. Allow the phone to charge for 12 hours.
Attach your sales receipt to the guide for future reference or jot down the date this product was purchased or received as a gift. This information will be valuable if service should be required during the warranty period. Purchase date ___________________________________ Name of store ___________________________________ Limited Warranty What your warranty covers: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year, from date of purchase.
What your warranty does not cover: • Customer instruction. (Your Owner’s Manual provides information regarding operating instructions and user controls. Any additional information, should be obtained from your dealer.) • Installation and setup service adjustments. • Batteries. • Damage from misuse or neglect. • Products which have been modified or incorporated into other products. • Products purchased or serviced outside the USA. • Acts of nature, such as but not limited to lightning damage.
Index A Accessory Information 42 Add Records 28 Advanced Intercom Features 23 Answering Calls 19 Area Code 16 Auto Standby 20 B Base Layout 9 Base Paging 21 Base Station 10 Battery Safety Precautions 30 Before You Begin 6 C Call Timer 20 Call Waiting Caller ID 24 Caller ID (CID) 24 Causes of Poor Reception 34 Changing a Stored VIP Melody Record 15 Changing the Battery 29 Charge Indicator on Base 18 D Default Setting 18 Delete Records 28 Deleting a CID Record 26 Deleting All CID Records 26 De-Registra
Index Intercom Operation 22 Interference Information 3 Introduction 6 Ringer Tone Ringer Volume Room Monitor K S Key Tone Keylock 15 10 L Language 12 Last Number Redial 20 Licensing 4 Limited Warranty 38 M Making a Call 19 Making an Intercom Call 22 Mute 21 P Page 21 Parts Checklist 6, 36 Phonebook 27 Programming Functions 10 Programming the Telephone 10 R 13 13 11 Service 37 Standby Screen 10 Storing CID Records (In CID Memory) 25 Storing CID Records in Internal Memory 26 Storing VIP Melod
Accessory Information DESCRIPTION AC Power adaptor Handset Replacement Battery Optional/Additional Handset Cradle MODEL NO. 5-2763 5-2770 or 5-2762 5-2766 To place order, have your Visa, MasterCard, or Discover Card ready and call toll-free 1-800-338-0376. A shipping and handling fee will be charged upon ordering. We are required by law to collect appropriate sales tax for each individual state, country, and locality to which the merchandise is being sent. Items are subject to availability.
Modelo 28115 Serie Sistema Telefónico Delgado Multi-Auricular con Altavoz DECT Guía del Usuario Su nuevo sistema de teléfono GE es EXPANDIBLE hasta un total de 6 auriculares (mediante la compra opcional del Modelo 28106 con base para carga)
Información sobre la Aprobación de Equipo El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado por ACTA.
Información de Interferencias Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un artefacto digital de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
Tabla de Contenido Información sobre la Aprobación de Equipo.. 2 Información de Interferencias...................... 3 Compatibilidad con Audífonos (CCA)........... 4 Licensing........................................................... 4 Declaración de la FCC s.................................. 4 Tabla de Contenido......................................... 5 Introducción..................................................... 6 Antes de Comenzar......................................... 6 Lista de Partes .......
Tabla de Contenido Identificador de Llamadas (Caller ID/CID) 24 Llamada en Espera con CID......................... 24 Recibir Archivos del ICID................................ 25 Almacenar Archivos CID (Memoria de CID)........................................ 25 Revisar los Archivos de Identificador (CID)....................................... 25 Marcar un Número del Identificador de Llamadas................................................. 26 Almacenar Archivos del CID Memoria Interna.......................
Introducción CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura. IMPORTANTE: Como los teléfonos inalámbricos operan con electricidad, usted debe tener por lo menos un teléfono en su casa que no sea inalámbrico, en caso de una interrupción de corriente.
Requerimientos Para Enchufe Telefónico Placa de pared Para utilizar este teléfono, usted puede necesitar un enchufe modular telefónico tipo RJ11C como el ilustrado aquí, instalado en su hogar. Si usted no tiene este tipo de enchufe, llame a su compañía telefónica local Enchufe telefónico para preguntar cómo conseguirlo.
• Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones mojadas a menos que el enchufe haya sido diseñado específicamente para localizaciones mojadas. • Nunca toque cables o terminales no aislados, a menos que la línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de la red. • Utilice precaución cuando instale o modifique líneas telefónicas.
Formato de la Base page (botón localizador) charge (indicador de carga) in use (indicador en uso) Instalar el Teléfono Instalar la Batería del Auricular 1. 2. 3. 4. 5. NOTA: Usted debe conectar la batería del auricular antes de utilizar el aparato. PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Litio modelo 5-2770 o 5-2762 aprobado por Thomson Inc. eso es compatible con esta unidad.
Estación para la Base 1. Escoja un área cerca de un enchufe eléctrico y un enchufe modular telefónico (RJ11C), y coloque la base de su teléfono sobre una superficie nivelada, como una mesa o un escritorio, o usted puede montarlo sobre la pared. 2. Conecte un extremo de la línea telefónica dentro del enchufe marcado TEL LINE en la parte posterior de la base y el otro extremo dentro de un enchufe modular de pared. 3.
Bloqueo Teclas La característica debo de bloqueo teclas le ayuda a prevenir el uso no autorizado o accidental de su dispositivo deshabilitando llamadas hacia el exterior. El dispositivo todavía podrá recibir llamadas telefónicas y efectuar llamadas de emergencia al 9-1-1. 1. Asegúrese de que el teléfono esté en OFF (no en el modo hablar). 2. Presione el botón menu ok/mute para ir al menú principal. 3. Presione el botón vol/CID ( 6 o 5) para desplazarse a BLOQUEO TECLAS. 4.
6. El auricular receptor activará el micrófono y el auricular de origen activará el altavoz para monitorear el sonido desde el auricular que recibe. NOTA: Para que el modo de monitoreo en habitación funcione, el teléfono que origina la señal NO debe estar en la base. NOTA: Cuando estén en el modo de monitoreo de habitación, los teléfonos emitirán un tono de alerta aproximadamente cada cinco segundos si hay una llamada entrante.
Nombre del Auricular Del Menú del Programa el Auricular: 1. Presione el botón vol/CID ( 6 o 5) para moverse al submenú NOMBR AURICULR. 2. Presione el botón menu ok/mute para entrar al menú. NOMBR AURICULR se muestra en la pantalla. 3. Utilice el teclado numérico para ingresar un nombre (hasta 15 caracteres). Más de una letra es almacenada en cada una de las teclas numéricas. Por ejemplo, para escribir Bill Smith, presione la tecla 2 dos veces para la letra B. Presione la tecla 4 3 veces para la letra I.
3. Utilice el teclado numérico en el teléfono para seleccionar 1, 2 ó 3, o use el botón vol/CID ( 6 o 5) para moverse a su selección. 4. Presione el botón menu ok/mute para guardar su selección. Ud. escuchará un tono de confirmación y la nueva selección de volumen se muestra en la pantalla. NOTA: Si Ud. desactiva el timbre, el ícono de timbre desactivado se muestra en la pantalla. Ataque a la función de volumen del timbre: 1. Asegúrese de que el teléfono esté en OFF (no en el modo hablar). 2.
4. Presione el botón menu ok/mute button para mostrar SELEC MEMORIA. NOTA: Si la ubicación en memoria no contiene registros de memoria CID y Ud. está tratando de marcar un registro específico como MELODIA VIP, entonces SELEC MEMORIA no se mostrará. En su lugar, NO MEMO USUARIO se mostrará para alertar al usuario. 5. Presione el botón vol/CID ( 6 o 5) para ver los registros de la memoria a ser seleccionados como VIP. 6.
2. Presione el botón menu ok/mute para entrar al menú. PROG BOTON TONO 41ENC 42 APAAG se muestra en la pantalla. 1ON es la selección de fábrica. 3. Utilice el teclado de tono en el auricular para seleccionar 1 o 2, o utilice los botones vol/CID ( 6 o 5) para seleccionar. 4. Presione el botón menu ok/mute para confirmar. Ud. escuchará un tono de confirmación y el botón tono se muestra en la pantalla. Código de Area Del Menú del Programa el Auricular: 1.
4. Si usted selecciona SI, presione el botón menu ok/mute. SOSTENGA PAGINA BAJO CINCO MINS, LUEGO PRES MENU AURICULAR/OK se muestra en la pantalla. (Su auricular deberá ser mantenido cerca de la base durante el proceso de registro.) 5. Presione y sostenga el botón page en la unidad de base hasta que el indicador in use parpadee. Presione el botón menu ok/mute del auricular. REGISTRANDO se muestra en la pantalla.
NOTA: Cuando usted complete el proceso para cancelar el registro, la pantalla le recuerda que debe volver a registrarlo NECESID AURICULAR REGISTRAR. Para utilizar el auricular, usted debe registrarlo. Para Cancelar el Registro Globalmente Si uno o más auriculares se pierde, usted debe cancelar el registro de todos los auriculares para asegurar la operación adecuada del sistema. Siga los pasos a continuación para cancelar los registros de todos auriculares a la vez.
Operación Básica del Teléfono Indicadores Visuales Indicador de Carga (en la Base) El indicador permanecerá iluminado cuando un auricular esté en la base cargando. Indicador en Uso (en la Base) El indicador en uso en la base parpadeará para alertarle de una llamada entrante, durante la búsqueda, o si usted tiene un mensaje esperando de su proveedor de servicio. El indicador permanecerá iluminado cuando la línea esté en uso.
Para Contestar una Llamada 1. Cuando el teléfono timbra, presione el botón speaker en el auricular. - O Levante el auricular y presion el botón talk. 2. Cuando haya terminado, presione el botón end para colgar. NOTA: Ajuste el volumen del auricular utilizando los botones vol/CID ( 6 o 5) durante una llamada.
- Presione el botón vol/CID ( 5) para revisar la llamada más antigua y moverse hacia las llamadas más recientes (números más altos). - Presione el botón vol/CID ( 6 ) para revisar la llamada más reciente y moverse hacia las llamadas más antiguas (números más bajos). NOTA: Ud. puede elegir de los últimos tres números marcados. 4. Presione el botón talk o speaker. El número es marcado automáticamente.
Enmudecedor Para tener una conversación fuera de la línea, utilice la función enmudecedora. La persona del otro lado de la línea no le puede escuchar, pero usted puede escuchar a esa persona. 1. Presione el botón menu ok/mute. La indicación ENMUDECEDOR ENC aparece en la pantalla. 2. Presione el botón menu ok/mute para cancelar y volver a su conversación telefónica.
Para Recibir una Llamada del Interfono Cuando usted recibe una llamada por el interfono, su auricular emite un tono. Para contestar la llamada, presione el botón del/conf/intercom, o el botón talk o speaker. Funciones Avanzadas del Interfono Para Recibir una Llamada Entrante Durante una Conversación en el Interfono Si usted recibe una llamada telefónica durante una llamada del interfono, la llamada en el interfono es terminada inmediatamente y ambos auriculares timbran.
NOTA: LOCALIZAR DESDE... aparece en la pantalla del auricular que recibe, y el auricular que recibe oprime el botón del/conf/intercom or talk y la llamada del interfono. 3. Cuando el auricular que recibe se conecta, oprima el botón del/conf/intercom en el auricular que origina la llamada para poder tener una conversación entre la llamada externa y los auriculares. La indicación CONFERENCIA aparece en la pantalla de ambos auriculares.
Recibir Archivos del Identificador de Llamadas Cuando usted recibe una llamada, la información es transmitida entre el primero y el segundo timbre. La información del Identificador de Llamadas aparece en la pantalla mientras el teléfono timbra, dándole a usted la oportunidad de ver la información y decidir si quiere o no contestar la llamadal.
Marcar un Número del Identificador de Llamadas 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el modo hablar). 2. Utilice el boton vol/CID ( 6 o 5) para llegar al archivo deseado. 3. Presione el boton talk o speaker. El número se marca automáticamente.
Borrar un Archivo del Identificador de Llamadas 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el modo hablar). 2. Utilice el boton vol/CID ( 6 o 5) para mostrar cualquier archivo del Identificador de Llamadas deseado. 3. Presione el boton del/conf/intercom. La pantalla pregunta BORR LLAMADA ID? 4. Presione el boton del/conf/intercom para borrar el archivo que demuestra en la pantalla. La indicación BORRADO aparece en la pantalla. NOTA: Presione el botón end para regresar a la modalidad de alerta.
Añadir Registros Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el modo hablar). Presione el botón mem para accesar el submenú del directorio telefónico. Utilice el boton vol/CID ( 6 o 5) para enrollar a AÑADIR RGISTROS. Presione el botón menu ok/mute para confirmar. La pantalla le indica que INSCRIBA NOMBRE. 5. Utilice el teclado en su auricular o base para almacenar un nombre (hasta 15 caracteres). Más de una letra es almacenada en cada una de las teclas numéricas.
Edición de Registros Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el modo hablar). Presione el botón mem para accesar el submenú del directorio telefónico. Utilice el boton vol/CID ( 6 o 5) para enrollar a EDITAR RGISTROS. Presione el botón menu ok/mute para confirmar, la pantalla mostrará los registros. Utilice el boton vol/CID ( 6 o 5) o tecla en el alfabeto para ver los registros, presione el botón mem para confirmar. La pantalla le indica que INSCRIBA NOMBRE. 6.
Cómo Cambiar la Batería 1. 2. 3. 4. 5. 6. PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Litio modelo 5-2770 o 5-2762 aprobado por Thomson Inc. eso es compatible con esta unidad. Asegúrese de que el teléfono esté desactivado OFF (no en el modo hablar) antes de cambiar la batería. Quite la tapa del compartimiento de la batería. Desconecte el enchufe de la batería en la conexión dentro del compartimiento y saque la batería del auricular.
Indicadores de Mensajes Los siguientes mensajes muestran el estado del teléfono, o le ayudan a programar y a utilizar su teléfono. PRIVADO NUMERO La información o el nombre o númerode la persona haciendo la llamada ha sido bloqueada y no se transmitirá. Indica que el auricular necesita cargar por un período del tiempo CHARGING... antes de que pueda reasumir la función normal. Indicación preguntándole si quiere borrar todos los archivos del BORRAR TODOS? Identificador de Llamadas.
LARGA DISTANCIA BAJA BATERIA MENS ESPERA OFF NUEVA XX LLAMADAS NUEVAS NUEV CORREO VOZ NO HAY LLAMADAS NO DATA NINGUNA MEMORIA UTILIZADOR FUERA DE RANGO SURV. PIECE... LOCALIZANDO REPT BUSCANDO SPKR NOM DESCONOCIDO/ DESCONOCIDO NUM DESCONOCIDO 32 Indica que el archivo del Identificador de Llamadas es de una llamada de larga distancia. Indica que la batería necesita ser cargada. Indica que correo de voz se ha recuperado de proveedor de servicios.
Señales Sonoras del Auricular Señal Significado Un tono de gorgeo largo (con timbre encendido) Señala que una llamada está entrando Tres tonos cortos Señal del localizador Un “bip” corto (cada 7 segundos) Advertencia de baja batería Solución de Problemas Soluciones para el Identificador de Llamadas Nada aparece en la pantalla • La batería debe ser cargada completamente. Intento que substituye la batería.
• El auricular debería emitir un bip cuando usted presione el botón talk, y el indicador de carga en la base deberá iluminarse cuando el auricular descanse en ella. Si no, la batería puede necesitar carga. • Coloque el auricular en la base por al menos 20 segundos para reiniciar la unidad. El Auricular no Timbra • Asegúrese de que el selector del timbre esté en la posición de activado (on). • El auricular puede estar fuera del rango de la base. Acérquese a la base.
Soluciones para la Batería Si usted experimenta cualquiera de los siguientes problemas, e incluso después de recargar la batería, puede ser necesario reemplazar la batería: • Tiempo de conversación corto • Mala calidad de sonido. • Alcance limitado • El indicador de carga no enciende. Causas de una Mala Recepción • • • • • • • • • • • Recubrimiento externo de la casa con aluminio. Aislación con revestimiento de papel de aluminio.
Instrucciones para Auricular(es) Adicional/Opcional Su sistema de teléfono es EXPANDIBLE hasta un total de 6 auriculares mediante la compra opcional del Modelo 28106 con base para carga Si usted ha comprado un auricular extra aparte de la unidad original adquirida, usted puede encontrar una descripción detallada de sus funciones en el Manual de Instrucciones suministrado con la unidad original comprada.
4. Inserte la batería. 5. Cierre el compartimento de la batería empujando la puerta hacia arriba hasta que embone en su lugar. Base para Carga del Auricular 1. Conecte el adaptador de corriente CA de la base para carga extra en la toma de electricidad. NOTA: Este adaptador de corriente es diseñado para estar orientado correctamente en una posición de montaje en el piso o vertical. 2. Coloque el auricular en la base para carga extra.
Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento Si usted experimenta problemas con este equipo, para reparaciones o para información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1-800-448-0329. Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede pedirle que desconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto. Este producto puede únicamente ser reparado por el fabricante o sus agentes de reparación autorizados.
• • Pague cualquier cargo que le facture el Centro de Intercambio por servicio que no esté cubierto por garantía. Asegure su empaque para prevenir pérdida o daño. Thomson Inc. no acepta responsabilidad en caso de pérdida o daño. • Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los cargos pagados. Lo que no cubre la garantía: • Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario le proporciona la información con respecto a las instrucciones de operación y los controles del usuario.
Índice A Almacenamiento de Memoria VIP 14 Almacenar Archivos CID (Memoria de CID) 26 Almacenar Archivos del CID Memoria Interna 28 Añadir Registros 28 Antes de Comenzar 6 Auto Alerta 20 B Base para Carga del Auricular 37 Bloqueo Teclas 11 Borrar Todos los Archivos del CID 27 Borrar un Archivo del CID s 27 Botón Tono 15 C Cambio de un Registro de Melodía VIP Guardado 15 Causas de una Mala Recepción 35 Código de Area 16 Cómo Cambiar la Batería 30 Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento 38 Compatibilidad
Índice L Pautas Importantes de la Instalación 7 Precauciones de Seguridad para lBatería30 Program Idioma 12 Programación de Fábrica 18 Programación del Teléfono 10, 12 M R Licensing 4 Lista de Partes 6, 36 Llamada en Espera con CID 24 Localizador 21 Marcación de un Números desde la Memoria Interna 29 Marcar un Número del CID 26 Melodia VIP 14 Monitoreo Cuarto 11 N Nombre del Auricular 13 O Operación Básica del Teléfono 19 Operación de Altavoz del Teléfono 19 Operación del Interfono 22 P Pantalla
Información de Accesorios DESCRIPCIÓN Batería de Repuesto del Auricular NÚMERO DE CATÁLOGO 5-2770 o 5-2762 Convertidor de corriente AC 5-2763 Base para carga del auricular 5-2766 Para ordenar, tenga lista su tarjeta Visa, Mastercard o Discover y llame al 1-800-338-0376. Se aplicará un cargo por envío al ordenar. La ley nos requiere que cobremos el impuesto sobre la venta apropiado para cada estado, condado y área individuales a las cuales se envíe la mercancía.