Model 29871 Digital Answering System (includes English and French selectable Voice Prompts) User’s Guide
Important Information NOTICE: This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. The equipment must be installed using an acceptable method of connection.
Interference Information This equipment generates and uses radio frequency energy which may interfere with residential radio and television reception if not properly installed and used in accordance with instructions contained in this manual. Reasonable protection against such interference is ensured, although there is no guarantee this will not occur in a given installation.
Table of Contents Important Information. ................................2 Interference Information. ............................3 Licensing......................................................3 Hearing Aid Compatibility. ...........................3 Introduction................................................5 Before You Begin.........................................5 Parts Checklist................................................................5 Modular Jack Requirements.................................
Introduction Your Digital Answering System is designed to give you flexibility in use and high quality performance. To get the most from your new answering system, we suggest that you take a few minutes right now to read through this instruction manual. CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference.
Installation The Answering System can be placed on the desktop in three different positions; upright, using the mounting pedestal, at an angle using the pedestal, or lying flat without the pedestal. Choose your preference and use the mounting hooks to attach the pedestal onto the answering system as shown below. Upright position 2 mounting hooks Angled position 4 mounting hooks CAUTION: • Never install telephone wiring during a lightning storm.
1 2 3 1. Plug the telephone line cord into a modular wall jack. 2. Connect the telephone line cord from your telephone into the jack on the back of the answering system marked PHONE. (You don’t have to connect your telephone in order for the answering system to record incoming messages.) 3. Connect the small end of the power adaptor into the POWER 5V AC jack on the back of the answering system. Plug the other end into an AC power outlet.
Important Instructions for Moving the Answering System To move the answering system to a different location in the house, follow these instructions: 1. Disconnect the phone line or any phones you may have connected to the answering system. 2. Unplug the power adaptor from the electrical outlet. 3. Move the answering system and phone line to the desired location. 4. Plug the power adaptor into an electrical outlet. 5. The MESSAGE counter flashes if there is a new message. 6.
Recording the Greeting Before using your new answering system, you should record a greeting (the announcement callers hear when your answering system answers a call). If you don’t record a greeting, callers hear a default greeting which says, “We are unavailable to take your call. Please leave a message. Thank you for calling.” When recording the greeting you should be about 20 centimeters from the unit and eliminate as much background noise as possible. This ensures the best recording quality. 1.
Setting the Language This setting allows you to set the answering system in either English or in French voice menu mode. Once the language is set, all voice menus, including the one used in Remote Access mode, will be switched to the selected language. 1. Press and hold the SETUP/ENTER button for two seconds, then release to access the set-up menu. 2. The answering system announces, “For English, press NEXT, press ENTER to continue (in English).
Hour 1. When you have completed setting the Language, the unit will enter the TIME/DAY menu. The answering system announces, “Time (the current time and day setting) To set hour, press NEXT ( 8 )...press ENTER to continue.” 2. To change the hour, press and release the ( 7 or 8 ) button and the answering system announces an hour, such as “12am, 1am, 2am,” or “12am, 11pm, 10pm.” 3. After choosing the hour, press and release the SETUP/ENTER button to store the hour.
Toll Saver Information Toll Saver can save you the cost of making a call when you access your messages from another phone: • If you have new messages, the system answers after the 2nd ring. • If you have no new messages, the system answers after the 5th ring. You can hang up after the 3rd ring and save the pay telephone or long distance charge. Setting The Incoming Message Time This setting allows you to select the length of the incoming message. 1.
6. The answering system automatically advances to the second number and announces “Security Code (current 3 number). To set security code, press NEXT( 8 ), then press ENTER to continue.” To change the second and third numbers, repeat steps 4 and 5. After the third number is stored, the answering system announces all the stored settings and exits the setup menu. NOTE: User can exit the setup menu at any time by pressing the STOP button.
Message Counter Display In addition to message information, the message counter also displays information about the digital answering system’s status. • When memory is full, an “F” flashes in the message counter display. • When you’re recording a greeting, “o” shows in the message counter display. • When the answering system is answering a call, “A” shows in the message counter display. • When the answering system is playing messages, “ display.
NOTE: • An ‘old’ message is a message that has been listened to (even if played back partially) and not erased. • A ‘new’ message is a message that has never been listened to at all. • At the end of each message the answering system announces the time and day the message was received. At the end of messages playback the answering system announces “end of messages.
NOTE: Sometimes the answering system will keep on playing the greeting when you pick up the phone. This is normal, especially when you pick up the extension phone at the same time the answering system is picking up the call. If you want to pick up the phone while the greeting is playing, please wait until two seconds after the answering system has picked up the phone. Or, when using the extension, press the PLAY/STOP/MEMO button if you continue to hear the answering system play the greeting.
NOTE: After the answering system plays the remote menu, it will wait 10 seconds for a command. If a command is not entered, the unit disconnects. The unit only allows two attempts at accessing the security code. If the second attempt is incorrect, the unit will end the call. General Product Care To keep your answering system working and looking good, follow these guidelines: • Avoid putting it near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or fluorescent lamps).
Answering system doesn’t work • Unplug the power cord from the electrical outlet and from the back of the unit. Then plug the power adapter cord back into the back of the answering system and the electrical outlet. This is a complete reset. Can’t hear messages • Adjust the volume control. Can’t restart the message • You must play messages for at least five seconds before pressing and holding the ( 7 ) button. Message counter flashes “F” rapidly • Memory is full. Erase some messages.
Telephone Network Information Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network, the telephone company, where practicable, may notify you that temporary discontinuance of service may be required. Where prior notice is not practicable and the circumstances warrant such action, the telephone company may temporarily discontinue service immediately.
Service Thomson Digital Technologies Ltd., warrants to the purchaser or gift recipient that if any manufacturing defect becomes apparent in this product within 1 year from the original date of purchase, it will be replaced free of charge, including return transportation. This warranty does not include damage to the product resulting from accidents, misuse or leaking batteries. Should your product not perform properly during the warranty period, either: 1.
Write your 3-digit security code here. Hang up. Enter touch-tone command. 3. Enter 3-digit security code during greeting or after the beep. 2. Dial phone number of the answering system. 1. 29871 Digital Answering System FOLD 4. Cut out this remote access card so that you can take it with you to help you use the remote features. To: Press: Play messages...........................................1 Play previous..............................................
This page is intentionally blank.
Index A L Adjusting the Volume 14 Leaving a Memo 17 B M Before You Begin 5 C Messages Counter 14 Minutes 11 Modular Jack Requirements 5 Changing the Settings 10 P D Parts Checklist 5 Playing Messages 15 Day 12 E Erasing All Messages 16 G General Product Care 19 H Hour 11 I Important Information 2 Important Instructions for Moving the Answering System 8 Installation 6 Interference Information 23 Introduction 5 R Recording the Greeting 9 Remote Access 18 Remote Access Card 25 REN Number 21 R
Model 29871 00004564 (Rev. 2 CAN E/F) 07-22 Printed in China Thomson Digital Technologies Ltd. © 2007 Thomson Digital Technologies Ltd.
Modéle 29871 Répondeur Numérique (messages-guides sélectionnables en Français et en Anglais) Guide de l’utilisateur
Renseignements Importants AVIS: Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer de l’interférence, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris l’interférence pouvant entraîner le fonctionnement non souhaitable de l’appareil.
Renseignements sur L’interférence Cet appareil produit et utilise l’énergie radiofréquence qui peut gêner la réception radio et télévision résidentielle s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions contenues dans ce guide. Une protection raisonnable est assurée contre une telle interférence, mais rien ne garantit qu’un appareil donné ne produira pas d’interférence.
Table of Contents Renseignements Importants. .........................2 Renseignements sur L’interférence. ..............3 Compatibilité avec les Prothèses Auditives (CPA)...................................................3 Énonce sur L’exposition au Rayonnement RF de la FCC.............................................3 Introduction................................................5 Avant de Commencer....................................5 Liste de Pièces.........................................................
Introduction Ce répondeur numérique est un appareil polyvalent et au rendement de haute qualité. Pour tirer la maximum de ce nouveau répondeur, nous vous suggérons de prendre maintenant quelques minutes pour bien lire de guide de l’utilisateur. ATTENTION : Vous devez respecter certaines règles de sécurité lorsque vous utilisez un appareil téléphonique. Reportez-vous aux INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ qui accompagnent ce produit et conservez-les pour référence ultérieure.
Installation Le répondeur peut être placé sur une table en 3 positions différentes; debout sur le support de montage, incliné sur le support de montage ou à plat sans support de montage. Sélectionnez vos préférences et utilisez les crochets de montage pour fixer le pied au répondeur tel qu’illustré ci-dessous. Position debout 2 crochets de montage Position inclinée 4 crochets de montage ATTENTION : • Ne jamais installer les câbles téléphoniques pendant un orage électrique.
1 2 3 1. Branchez la ligne téléphonique dans une prise murale modulaire. 2. Branchez le cordon téléphonique du téléphone dans la prise à l’arrière du répondeur marquée PHONE. (Il n’est pas nécessaire de raccorder le téléphone pour que le répondeur enregistre les messages.) 3. Branchez la petite extrémité de l’alimentation dans la prise POWER 5V AC à l’arrière du répondeur. Branchez l’autre extrémité dans une prise de courant c.a.
Instructions Importantes pour Déplacer le Répondeur Pour déplacer le répondeur ailleurs dans la maison, suivez ces instructions : 1. Débranchez la ligne téléphonique et tous les postes raccordés au répondeur. 2. Débranchez l’alimentation de la prise de courant. 3. Déplacez le répondeur et la ligne téléphonique à l’endroit désiré. 4. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant. 5. Le compteur de MESSAGES clignote si vous avez un nouveau message. 6.
Enregistrement du Message D’accueil Avant d’utiliser votre nouveau répondeur, enregistrez un message d’accueil (le message que les appelants entendent quand le répondeur prend un appel). Si vous n’enregistrez pas de message d’accueil, les appelants entendent le message par défaut suivant : “Nous ne pouvons répondre présentement. SVP laissez un message. Merci d’avoir appelé.
Programmation de la Langue Ce réglage permet de programmer le répondeur en mode menu vocal Anglais ou Français. Une fois que la langue est programmée, tous les menus vocaux, y compris ceux utilisés en mode accès à distance, passent à la langue choisie. 1. Maintenez le bouton SETUP/ENTER enfoncé pendant deux secondes, puis relâchez-le pour accéder au menu de programmation. 2. Le répondeur annonce “For English, press NEXT, press ENTER to continue (in English).
Heure 1. Une fois la langue programmée, l’appareil passe au menu HEURE/JOUR. Le répondeur annonce “Heure (le réglage d’heure et de jour actuel). Pour programmer l’heure, appuyez sur NEXT( 8 )... puis sur ENTER pour continuer.” 2. Pour changer l’heure, appuyez sur le bouton ( 7 ou 8 ) ; le répondeur annonce une heure, comme “12 am, 1 am, 2 am” ou “12 am, 11 pm, 10 pm”. 3. Après avoir choisi l’heure, appuyez sur le bouton ENTER pour la mémoriser. Le répondeur passe au menu Minutes. Minutes 1.
3. Après avoir choisi le nombre, appuyez sur le bouton SETUP/ENTER pour mémoriser les sonneries avant de répondre. Le répondeur confirme le réglage et passe au menu Durée du Message. Information sur L’économiseur D’interurbain L’économiseur D’interurbain permet d’économiser les frais associés aux appels effectués d’un autre téléphone quand vous prenez vos messages : • Si vous avez de nouveaux messages, le répondeur répond après deux sonneries.
4. Pour changer le premier chiffre du code de sécurité, appuyez de nouveau sur le bouton ( 7 ou 8 ). Le répondeur annonce les trois chiffres, mais seulement le premier change, comme “123, 223” ou “123, 023”. 5. Après avoir choisi le premier chiffre, appuyez sur le bouton SETUP/ENTER pour le mémoriser. 6. Le répondeur passe automatiquement au deuxième chiffre et annonce “Code de sécurité (numéro à 3 chiffres actuel). Pour régler le code de sécurité, appuyez sur NEXT( 8 ), puis sur ENTER pour continuer.
Plus de 10 Messages Si vous avez de nouveaux et d’anciens messages, le compteur clignote sans arrêt le nombre total de fois correspondant au nombre de messages suivi d’un tiret, comme 2, 8, -. Affichage de Compteur de Messages En plus de l’information sur les messages, le compteur affiche aussi l’information sur l’état du répondeur numérique. • Si la mémoire est pleine, un “F” clignote dans l’affichage du compteur de messages.
• Pour retourner au début d’un message antérieur, appuyez sur le bouton ( 7 ) dans la seconde qui suit. • Pour faire avancer un message rapidement, maintenez le bouton NEXT( 8 ) enfoncé. • Pour passer au début du message suivant, appuyez sur le bouton NEXT( 8 ). • Pour effacer un message pendant l’écoute, appuyez sur le bouton ON/OFF/ERASE. Le système de messagerie annonce “Message effacé” pour confirmer que le message a été effacé.
Filtrage des Appels (Autorupteur) Lors d’un appel, le répondeur sonne le nombre de fois réglé, fait jouer le message d’accueil et enregistre l’appel. La fonction Auto Disconnect (Déconnexion auto) force le répondeur à cesser de jouer le message d’accueil ou à cesser d’enregistrer un message externe lorsqu’un appareil téléphonique est décroché. Vous pouvez filtrer les appels reçus e écoutant l’appelant laisser un message. Pour parler à cet appelant, décrochez un poste téléphonique.
4. Choisissez la fonction que vous souhaitez utiliser et appuyez sur ce nombre au clavier du téléphone que vous utilisez. 5. Pour interrompre l’appel, raccrochez ou appuyez sur le bouton “6” pendant que le menu joue. REMARQUE : Le répondeur répond après 10 sonneries s’il est éteint ou si la mémoire est pleine. Pour accéder au répondeur, entrez le code de sécurité à 3 chiffres après les bips. Si la mémoire est pleine, écoutez vos messages et effacez-les pour rétablir la mémoire.
Conseils de Dépannage Ne répond pas ou répond à la 10e sonnerie • Assurez-vous que le répondeur est allumé. • La mémoire est pleine, effacez quelques messages. • Vérifiez l’alimentation c.a. (électrique) et les branchements de la ligne téléphonique. Les messages entrants sont incomplets • Est-ce qu’un poste a été décroché ? • L’appelant a laissé un message qui dépasse la durée de message choisie lors de la programmation. • La mémoire est pleine.
Le message d’accueil continue de jouer même après qu’un poste a été décroché • Cette situation est normale. L’autorupteur est retardé de deux secondes quand le répondeur prend un appel. Si vous vous trouvez à proximité du répondeur, appuyez sur le bouton PLAY/STOP/MEMO pour interrompre le message d’accueil.
Service Après-vente Thomson Digital Technologies Ltd., garantit à l’acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l’année suivant la date d’achat, il sera remplacé sans frais. Les frais de transport de retour sont payés. Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables aux accidents, à une mauvaise utilisation ni à des piles qui fuient.
Inscrivez votre code de sécurité à 3 chiffres ici. Raccrochez. Entrez le code de sécurité à 3 chiffres pendant le message 3. Entrez la commande à tonalité. 2. Composez le numéro de téléphone du répondeur. 1. Répondeur numérique 29871 PLIER 4. Découpez cette carte d’accès à distance en conservez-la avec vous pour vous aider à utiliser les fonctions à distance. Pour: Faites: Écouter les messages.......................................... 1 Écouter précédent...........................................
Cette page est intentionnellement blanc.
Index A J Accès à Distance 16 Affichage de Compteur de Messages 14 Avant de Commencer 5 Jour 11 C Laisser une Note 17 Licensing 3 Liste de Pièces 5 Carte d’accès à distance 23 Changement des Réglages 9 Compatibilite avec les Protheses Auditives (CPA) 3 Compteur de Messages 14 Conseils de Dépannage 20 Consultation des Réglages 14 E Écoute des Messages 16 Effacement de Tous les Messages 17 Effacement du Message D’accueil 9 Énonce sur L’exposition au Rayonnement RF de la FCC 3 Enregistrement du Message
Modèle 29871 00004564 (Rév. 2 CAN E/F) 07-22 Imprimé en Chine Thomson Digital Technologies Ltd. © 2007 Thomson Digital Technologies Ltd.