GE Appliances Installation Instructions Built-In Dishwasher If you have questions, call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEAppliances.com. In Canada, please call 1.800.561.3344 or visit www.geappliances.ca BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. IMPORTANT – Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions for the consumer’s and local inspector’s use.
Installation Preparation PARTS SUPPLIED IN INSTALLATION PACKAGE: • Junction box cover and #10 hex-head screw #10 Hose Clamp • Hose clamp Drain Hose Junction Hex-Head • Drain hose (approximately 78" long) Box Cover Junction • Drain hose hanger Box Screw • 2 #8-18 hex head screws to secure brackets to washer 1/2" long tub frame #8 Hex-Head Mounting Plug Buttons • 2 Plug buttons Drain Hose Hanger Bracket Screws • 2 side trim pieces (some models) • 2 mounting brackets for wood countertops or side cabinets • 2 #
Installation Preparation PREPARE DISHWASHER ENCLOSURE WARNING: 7R UHGXFH WKH ULVN RI HOHFWULF VKRFN ¿UH RU LQMXU\ WR SHUVRQV WKH installer must ensure that the dishwasher is completely enclosed at the time of installation.
Installation Preparation PREPARE ELECTRICAL WIRING Alternate Receptacle Location WARNING: FOR PERSONAL SAFETY: Remove house fuse or open circuit breaker before beginning installation. Do not use an extension cord or adapter plug with this appliance.
Installation Preparation PREPARE HOT WATER LINE CAUTION: NOTE: GE recommends copper tubing for the water line, but if \RX FKRRVH WR XVH ÀH[LEOH KRVH XVH *(·V WX28X326 ÀH[LEOH braided hose. Do not remove wood base until you are ready to install the dishwasher. The dishwasher will tip over when the door is opened if base is removed. • The water supply line (3/8” copper tubing or flexible braided hose) may enter from either side, rear or floor within the shaded area shown in Figure F.
Dishwasher Installation STEP 3: REMOVE WOOD BASE, INSTALL LEVELING LEGS STEP 1: PREPARATION Locate the items in the installation package: • Screws • Junction box cover • Drain hose and clamp • Mounting brackets • Trim pieces (on some models) • Drain hose hanger • Owner's Manual • Product samples and/or coupons IMPORTANT – 'R QRW NLFN RȺ ZRRG EDVH Damage will occur. • Move the dishwasher close to the installation location and lay it on its back.
Dishwasher Installation STEP 6: INSTALL 90° ELBOW • Thread 90° elbow onto the water valve. Use thread seal tape for elbows with 3/8" NPT external threads. • Do not overtighten elbow. Water valve bracket could bend or water valve fitting could break. • Position the end of the elbow to face the rear of the dishwasher. Front of Dishwasher • Position water supply line and house wiring on the floor of the opening to avoid interference with base of dishwasher and components under dishwasher.
Dishwasher Installation STEP 10: SLIDE DISHWASHER THREE-FOURTHS OF THE WAY INTO CABINET IMPORTANT – Do not push against front panel with knees. Damage will occur. • Grasp the sides of the front panel and slide dishwasher into the opening a few inches at a time. STEP 12: INSTALL MOUNTING BRACKETS You will need the mounting brackets and 2 #8 hex-head screws set aside in Step 1.
Dishwasher Installation STEP 13: PUSH DISHWASHER INTO FINAL POSITION • Check the tub insulation blanket, if equipped, to be sure it is smoothly wrapped around the tub. It should not be “bunched up” and it must not interfere with the door springs. If the insulation is “bunched up” or interfering with the springs, straighten and recenter the blanket prior to sliding the dishwasher into its final position. • Slide the dishwasher into the final position by pushing on the sides of the door panel.
Dishwasher Installation STEP 15: POSITION DISHWASHER, SECURE TO COUNTERTOP OR CABINET In this step you will need the 2 Phillips special head screws from the screws set aside in Step 1. The dishwasher must be secured to the countertop or the cabinet sides. When the underside of the countertop is wood, use Method 1. Use Method 2 when the underside of the countertop is made of a material, such as granite, that will not accept wood screws. IMPORTANT – Prevent door panel and control panel damage.
Dishwasher Installation STEP 17: CONNECT DRAIN LINE (Cont.) • Connect drain line to air gap, waste tee or disposer using the previously determined method. Secure hose with a screw-type clamp. Method 1 – Air gap with waste tee or disposer STEP 18: CONNECT POWER SUPPLY If a power cord with plug is already installed proceed to Step 19. WARNING: If house wiring is not 2-wire with ground, a ground must be provided by the installer.
Dishwasher Installation STEP 19: PRETEST CHECKLIST STEP 20: DISHWASHER WET TEST Review this list after installing your dishwasher to avoid charges for a service call that is not covered by your warranty. • Check to be sure power is OFF. • Turn on power supply or plug power cord into outlet, if equipped. • Open door and remove all foam and paper packaging. • Locate the Owner’s Manual set aside in Step 1. • Read the Owner’s Manual for operating instructions. • Check door opening and closing.
Dishwasher Installation STEP 21: POSITION SOUND BARRIER AND INSULATION (on some models) STEP 22: REPLACE TOEKICK • Place toekick against the legs of the dishwasher. Skip this step if the sound barrier is not assembled to the dishwasher. • Locate the sound insulation package inside the dishwasher. • Locate the control box.
Notes 14
Notes 15
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE GE Appliances General Electric Company Louisville, Kentucky 40225 GEAppliances.
Appareils ménagers GE Appliances Directives d’installation Lave-vaisselle encastré Pour toute question, composez le 1.800.561.3344 ou visitez notre site Web: www.electromenagersge.ca ARRÊT AVANT DE COMMENCER Veuillez lire attentivement toutes les directives qui suivent. IMPORTANT – Observez tous les codes et ordonnances en vigueur. • Note à l’installateur – Veuillez laisser les présentes directives au consommateur pour l’inspecteur local.
Préparation pour l’installation PIÈCES FOURNIES DANS L’EMBALLAGE: • Couvercle de la boîte de jonction et vis à tête hexagonale n° 10 Collier Vis à tête Couvercle de la • Collier hexagonale n° 10 boîte de jonction • Boyau de vidange (198 cm/78 po de long) de 12,7 mm (1/2 po) et vis à tête • Support de tuyau de vidange) de long pour boîte hexagonale n° 10 de jonction • 2 vis à tête hexagonale no 8-18 pour fixer les supports au cadre de la cuve du lave-vaisselle Vis à tête hexagonale • 2 Boutons de bouchon Sup
Préparation pour l’installation PRÉPARATION DE L’OUVERTURE DANS LES ARMOIRES Le mur du fond doit être exempt de tuyaux ou de fils 33-1/2 po to 34-3/4 po du dessous du comptoir au plancher Figure A • Le lave-vaisselle doit être installé de façon à ce que le boyau de vidange mesure au maximum 3.66 mètres (12 pieds) pour assurer une vidange adéquate. • Le dessus, les côtés et l’arrière du lave-vaisselle doivent être complètement dissimulés à l’intérieur de l’ouverture.
Préparation pour l’installation PRÉPARATION DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUE Autre emplacement possible pour la prise de courant AVERTISSEMENT: POUR VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE: Enlevez le fusible ou déclenchez le disjoncteur au panneau de distribution principal avant de commencer l’installation.
Préparation pour l’installation PRÉPARATION DE L’ALIMENTATION EN EAU CHAUDE REMARQUE: GE recommande l’utilisation d’un tuyau en cuivre pour la conduite d’alimentation en eau, mais vous pouvez choiVLU XQ ER\DX ÀH[LEOH WUHVVp QR WX28X326 de GE. • La conduite d’alimentation en eau (tuyau de cuivre de 9,5 mm [3/8 po] ou boyau flexible tressé) peut entrer du côté gauche, du côté droit, de l’arrière ou du plancher dans la partie ombrée indiquée dans la Figure F.
Installation du lave-vaisselle ÉTAPE 1: PRÉPARATION Prenez les pièces fournies dans l’emballage et mettez-les de côté: • Ensemble de vis • Couvercle de la boîte de jonction • Boyau de vidange et collier • Supports de montage • Moulures (certains modèles) • Crochet pour boyau de vidange • Manuel d’utilisation • Échantillons et(ou) bons ÉTAPE 2: VÉRIFICATION DE L’ÉQUILIBRE DE LA PORTE La porte se • Sans enlever la base de referme bois du lave-vaisselle, àl'intérieur YpUL¿H] O·pTXLOLEUH GH OD de 20° porte
Installation du lave-vaisselle ÉTAPE 5: INSTALLATION DU MATÉRIAU INSONORISANT (sur certains modèles) Passez à l'étape suivant si le lave-vaisselle n'est pas équipé de matériau insonorisant Relevez le matériau insonorisant et le ruban et fixez-le au panneau frontal à l'aide du ruban-cache. Ceci permettra de garder le matériau insonorisant relevé et de dégager la zone de travail pendant l'installation.
Installation du lave-vaisselle ÉTAPE 10: INSERTION AUX TROIS QUARTS DU LAVE-VAISSELLE DANS L’OUVERTURE IMPORTANT – Ne poussez pas sur le panneau avant avec vos genoux. Vous pourriez endommager l’appareil. • Saisissez le panneau avant de l’appareil par les côtés et faites glisser le lave-vaisselle dans l’ouverture de quelques centimètres ou pouces à la fois.
Installation du lave-vaisselle ÉTAPE 13: INSTLLATION DU LAVE-VAISSELLE DANS SON EMPLACEMENT DÉFINITIF • Vérifiez l’isolant de la cuve, s’il y a lieu, pour vous assurer qu’il enveloppe complètement la cuve. L’isolant ne doit pas «retrousser» ou entrer en contact avec les ressorts de la porte. Si l’isolant est «déplacé» ou entre en contact avec les ressorts, replacez-le correctement avant de faire glisser l’appareil dans son emplacement définitif.
Installation du lave-vaisselle ÉTAPE 15: FIXATION DU LAVE-VAISSELLE AUDESSOUS DU COMPTOIR OU AUX CÔTÉS DES ARMOIRES ÉTAPE 16: RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION EN EAU Au cours de cette étape, vous aurez besoin des deux vis à tête spéciale Phillips mises de côté à l’étape 1. Le lave-vaisselle doit être fixé au dessous du comptoir ou aux côtés des armoires. Lorsque le dessous du comptoir est en bois, utilisez la méthode n° 1.
Installation du lave-vaisselle ÉTAPE 17: RACCORDEMENT DU BOYAU DE VIDANGE L’extrémité moulée du boyau de vidange est conçue pour s’installer sur l’orifice d’entrée d’un diamètre variant entre 15,8 mm (5/8 po) et 25,4 mm (1 po) de la coupure anti-refoulement, du raccord en T ou du broyeur à déchets. 0HVXUH] OH GLDPqWUH GH O·RUL¿FH G·HQWUpH • Coupez le raccord du Ligne de coupe boyau de vidange à l’endroit indiqué, 15,8 mm (5/8 po) au besoin, pour qu’il soit bien DGDSWp j O·RUL¿FH d’entrée.
Installation du lave-vaisselle ÉTAPE 18: BRANCHEMENT DE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ÉTAPE 19: LISTE DE CONTRÔLE PRÉLIMINAIRE Si un cordon d’alimentation pourvu d’une fiche est déjà installé sur l’appareil, passez à l’étape 19. Passez en revue cette liste après l’installation de votre lave-vaisselle pour éviter des frais de réparation inutiles non couverts par votre garantie.
Installation du lave-vaisselle ÉTAPE 20: ESSAI DU LAVE-VAISSELLE AVEC DE L’EAU • Rétablissez l’alimentation électrique ou si l’appareil est doté d’un cordon d’alimentation, branchez-le dans la prise de courant murale. • Sélectionnez un cycle à exécuter et pressez la touche Start/ Reset (Démarrer/Réinitialiser). • Vérifiez que la porte est verrouillée. Le lave-vaisselle devrait démarrer. • Assurez-vous que le lave-vaisselle se remplit.
Installation du lave-vaisselle ÉTAPE 22: RÉINSTALLATION DU PANNEAU INFÉRIEUR • Appuyez le panneau inférieur contre les pieds de nivellement du lave-vaisselle. Panneau infé rieur Vis de fixation Figure CC • Alignez le panneau inférieur par rapport au bas de la porte et assurez-vous qu’il repose sur le plancher. ,QVpUH] HW VHUUH] OHV GHX[ YLV GH ¿[DWLRQ GX SDQQHDX LQIpULHXU Le panneau inférieur doit demeurer en contact avec le plancher.
Notes 15
LES SPÉCIFICATIONS PEUVENT ÊTRE MODIFIÉES SANS PRÉAVIS GE Appliances General Electric Company Louisville, Kentucky 40225 www.electromenagersge.