AIR CONDITIONER Portable Room IMPORTANT SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . 3 USING THE AIR CONDITIONER . . . . . . . . . . . . . . 4 OWNER’S MANUAL AND INSTALLATION INSTRUCTIONS APCA11 CARE AND CLEANING . . . . . . . 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . 9 TROUBLESHOOTING . . . . . . . 13 WIFI SETUP . . . . . . . . . . . . . . . 14 LIMITED WARRANTY . . . . . . . .15 CONSUMER SUPPORT . . . . . . .
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them. Register your GE appliance now online.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the air conditioner, follow basic precautions, including the following: • Read all of the instructions before using this appliance. • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Do not remove ground prong. • Do not use an adapter. • Do not use an extension cord.
USING THE AIR CONDITIONER Controls Features and appearance will vary. Lights next to the touch pads on the air conditioner control panel indicate the selected settings. Controls A. CONTROL PANEL DISPLAY Displays the Set Temperature in degrees Fahrenheit. The corresponding indicator light will illuminate. B. Power Button Turns ON/OFF power to the air conditioner. NOTE: Turning off power by pressing the Power button does NOT disconnect the appliance from the power supply. • Press the Power button.
Set Temperature will be shown when unit is in operation. Cool Mode Use the COOL mode for cooling. To set the COOL mode: 1. Press the MODE pad until the COOL indicator light is lit. 2. Press the FAN SDG WR VHW +,*+ 0(',80 RU /2: fan speed. 3. Press + or - to set the desired temperature between 64°F and 86°F in 1°F increments. After settings have been made, the display will not change back to show the room temperature. The temperature control is used to maintain the room temperature.
USING THE AIR CONDITIONER Controls Features and appearance may vary. ,FRQV RQ WKH UHPRWH FRQWURO LQGLFDWH WKH VHOHFWHG VHWWLQJV Swing ć Cool A Fan C B C D Dry Heat E F REMOTE CONTROL ,QVHUW WKH WZR EDWWHULHV SURYLGHG 2. Aim the remote control at the signal receiver on the control panel to operate the air conditioner. A. Power Turns ON/OFF power to the air conditioner. NOTE: Turning off power by pressing the Power button does NOT disconnect the appliance from the power supply.
CLEANING WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before cleaning. Failure to do so can result in death or electrical shock. 1. Unplug or disconnect power. 2. Use only a soft cloth dampened with water to clean the cabinet. NOTE: •Do not use a liquid or spray cleaner to clean the air conditioner. •DO NOT use chemicals, abrasives, ammonia, chlorine bleach, concentrated detergents, solvents or scouring pads. Some of these chemicals/items may damage and/or discolor your air conditioner. 3.
CARE AND CLEANING Care and Cleaning Internal Water Tank The Water Full indicator (“FL” on the control panel GLVSOD\ LOOXPLQDWHV ZKHQ WKH LQWHUQDO ZDWHU WDQN KDV filled with condensed water. 7R (PSW\ WKH ,QWHUQDO :DWHU 7DQN 1. Unplug or disconnect power. 3ODFH D VKDOORZ TXDUW RU ODUJHU SDQ QRW LQFOXGHG below the lower drain located on the back (near the ERWWRP RI WKH DLU FRQGLWLRQHU 3. Remove the cap and the rubber plug and drain the water tank. 4.
Questions? Call GE Appliances at 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEAppliances.com. In Canada, call 1.800.561.3344 or visit our Website at: www.GEAppliances.ca BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMPORTANT — Save these instructions for local inspector’s use. • • • • • • • • • IMPORTANT — Observe all governing codes and ordinances. Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions PARTS INCLUDED (Appearance may vary) 1 2 6 9 7 11 8 10 12 13 3 14 1. 2. 3. 4. Control Panel Swing Air Louvers Casters Exhaust hose assembly 4 5. Window sealing plate assembly 6. Remote Control 7. Filter Panel 3RZHU &RUG +RRN +DQGOH 10. Air Vent - exhaust 11. Continuous Drainage hole 12. Air inlet grille 13. Drainage hole 14. Power Cord and plug 15. Small Screw 15 5 10 49-5000612 Rev.
1. UNPACK AIR CONDITIONER WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install air conditioner. Failure to do so can result in back or other injury. • Remove packaging materials. Save the carton and the foam packaging for storing the air conditioner when not in use. NOTE: There are NO packing materials inside the air conditioner to remove—Do Not open the cabinet. • Properly dispose of/recycle all packing material. • Handle the air conditioner gently.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions 4. Connect Exhaust Hose to the Window Panel Place the Air Conditioner close to the window ensuring there is at least 20” of clearance from the wall and any other obstructions. Extend the KRVH VR WKDW LW UHDFKHV WKH :LQGRZ .LW ,QVHUW the Exhaust Hose Adapter into the opening in the Window Kit and slide it into the locking position. Ensure that the hose runs straight to the window with no excess extension.
Problem Possible Causes Unit does not start or operate Power supply cord is not plugged into an Plug the power cord into a grounded 3 prong outlet. outlet. Power supply cord has tripped. Solution Press and release the RESET button on the power supply cord. The Power button has not been pressed. Press the Power button on the Control Panel or Remote Control to turn ON the air conditioner. There is no power to the electrical outlet. Plug a working lamp into the outlet to check for power.
WIFI SETUP WiFi Setup (on some models) GE Appliances WiFi Connect (for customers in the United States) GE Appliances U+ Connect Enabled* ,I \RXU $LU &RQGLWLRQHU $& KDV D &RQQHFWHG $SSOLDQFH ,QIRUPDWLRQ ODEHO ORFDWHG RQ WKH outside as shown below, your AC is GE Appliances U+ Connect Enabled. A WiFi communication card is built into the product allowing it to communicate with your smart phone for remote monitoring, control and notifications. Please visit GEAppliances.
For The Period Of: Will Replace: One Year From the date of the original purchase Replacement, repair, or refund of the original retail price for any product which fails due WR D GHIHFW LQ PDWHULDOV RU ZRUNPDQVKLS ,I WKH XQLW LV H[FKDQJHG WKH UHSODFHPHQW XQLW LV warranted for the remainder of your product’s original one-year warranty period.
CONSUMER SUPPORT Consumer Support GE Appliances Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support VHUYLFHV GHVLJQHG IRU \RXU FRQYHQLHQFH ,Q WKH 86 GEAppliances.
CLIMATISEUR Portable Room CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . 3 CONSIGNES D’UTILISATION . . . 4 ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . 7 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION . . . . . . . . . . . 9 MANUEL D’UTILISATION ET INSTRUCTIONS D’INSTALLATION APCA11 DES CONSEILS DE DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . 13 CONFIGURATION DU WI-FI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . .15 SOUTIEN AUX CONSOMMATEURS . . . . . . . . .
NOUS VOUS REMERCIONS D’INTÉGRER GE APPLIANCES À VOTRE DEMEURE Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et du design qui constituent chaque électroménager GE, et nous pensons que vous le serez aussi.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES WARNING Afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures corporelles ou de dommage lors de l’utilisation du climatiseur, observez des précautions élémentaires dont les suivantes : • Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. • Branchez l’appareil dans une prise à 3 trous avec mise à la terre. • Ne retirez pas la broche de mise à la terre. • N’utilisez pas un adaptateur.
UTILISATION DU CLIMATISEUR Contrôles Les fonctions et l’aspect peuvent varier. Les témoins lumineux à côté des touches à effleurement sur le tableau de commandes du climatiseur indiquent Commandes A. ÉCRAN DU PANNEAU DE COMMANDE Affiche le réglage de la température en degrés Fahrenheit. Le témoin lumineux correspondant va s’allumer. B. Bouton marche/arrêt (Power) Met le climatiseur sous ou hors tension.
Le réglage de la température de consigne est affiché lorsque ce climatiseur fonctionne. Mode de refroidissement (Cool) Utilisez le mode COOL pour refroidir la pièce. Pour régler le mode COOL : 3UHVVH] OD WRXFKH 02'( MXVTX¶j FH TXH OH WpPRLQ OXPLQHX[ COOL s’allume. 2. Pressez la touche FAN pour régler la vitesse du ventilateur à +,*+ 0(',80 RX /2: 3.
UTILISATION DU CLIMATISEUR Contrôles Les fonctions et l’apparence peuvent varier. Les icônes sur le panneau de commande indiquent les réglages sélectionnés. Angle d’ouverture Vitesse du ventilateur ć 5HIURLGLVVHPHQW A B C D C Ventilateur Déshumidification Chauffage E F TÉLÉCOMMANDE ,QVpUH] OHV GHX[ SLOHV IRXUQLHV 2. Orientez la télécommande vers le récepteur de signal sur le panneau de commande pour commander le climatiseur. A.
NETTOYAGE AVERTISSEMENT 'pEUDQFKH] RX FRXSH] O¶DOLPHQWDWLRQ pOHFWULTXH 2. Utilisez un linge doux imbibé d’eau pour nettoyer la carrosserie. REMARQUE : • N’utilisez pas un nettoyant liquide ou en aérosol pour nettoyer le climatiseur. Risque de choc électrique • N’utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs, d’ammoniac, de javellisant au chlore, de détergents concentrés, de solvants ni de tampons à récurer. Certains de ces produits peuvent endommager ou décolorer votre climatiseur.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Entretien et nettoyage Réservoir d’eau interne /¶LQGLFDWHXU GH SOHLQ G¶HDX © )/ ª VXU O¶pFUDQ GX SDQQHDX GH commande) s’allume lorsque le réservoir d’eau interne s’est rempli d’eau de condensation. Pour vider le réservoir d’eau interne : 'pEUDQFKH] RX FRXSH] O¶DOLPHQWDWLRQ pOHFWULTXH 2. Placez un bac peu profond d’une capacité d’un litre ou plus (non inclus) en dessous de l’orifice d’évacuation inférieure située sur l’arrière (près du bas) du climatiseur.
Questions? Call GE Appliances at 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEAppliances.com. In Canada, call 1.800.561.3344 or visit our Website at: www.GEAppliances.ca AVANT DE COMMENCER Lisez ces instructions entièrement et attentivement. • IMPORTANT • IMPORTANT • • • • • • • • — Conservez ces instructions pour l’inspecteur électrique local. ² 5HVSHFWH] WRXV OHV codes et règlements en vigueur. Remarque pour l’installateur – Assurez– vous de remettre ces instructions au client.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation PIÈCES INCLUES (L’aspect peut varier) 2 6 9 7 8 3 3DQQHDX GH FRPPDQGH 2. Évent à lames pivotantes 5RXOHWWHV 7X\DX G¶pYDFXDWLRQ 4 3ODTXH G¶pWDQFKpLWp SRXU IHQrWUH 7pOpFRPPDQGH 7. Panneau de filtre 8. Crochet du cordon d’alimentation (2) 9.
1. DÉBALLER LE CLIMATISEUR AVERTISSEMENT Risque lié au poids excessif Utilisez deux personnes ou plus pour déplacer et installer le climatiseur. L’omission de procéder ainsi peut occasionner des blessures au dos ou ailleurs. 5HWLUH] OH PDWpULHO G¶HPEDOODJH &RQVHUYH] OD ERvWH HW la mousse d’emballage pour entreposer le climatiseur lorsqu’il n’est pas utilisé. REMARQUE ,O Q¶\ D 3$6 GH PDWpULHO G¶HPEDOODJH TX¶LO faut retirer à l’intérieur du climatiseur — N’ouvrez PAS la carrosserie. -HWH] 5HF\FOH]
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation 4. Connecter le tuyaux d’évacuation sur le panneau de fenêtre Placez le climatiseur près de la fenêtre en vous DVVXUDQW G¶XQ GpJDJHPHQW GH SR FP minimum depuis le mur ou toute autre obstruction. Étendez le tuyau pour qu’il atteigne la trousse de IHQrWUH ,QVpUH] O¶DGDSWDWHXU GH WX\DX G¶pYDFXDWLRQ dans l’orifice de la trousse de fenêtre et glissez-le en position de verrouillage.
Problème Causes probables L’appareil ne démarre pas ou ne fonctionne pas Solution Le cordon d’alimentation n’est pas branché dans la prise Branchez le cordon d’alimentation dans une prise à 3 trous mise à la terre. Le cordon d’alimentation s’est déclenché. 3UHVVH] SXLV UHOkFKH] OH ERXWRQ 5(6(7 GX FRUGRQ d’alimentation. /H ERXWRQ 3RZHU PDUFKH DUUrW Q¶D SDV pWp pressé. Pressez le bouton Power sur le panneau de commande ou la télécommande pour mettre le climatiseur sous tension (ON). ,O Q¶\ D SDV
CONFIGURATION DU WI-FI Configuration du WI-FI (certains modèles) Fonction Wi-Fi Connect de GE Appliances (clients aux États-Unis) GE Appliances U+ Connect Enabled* Si votre climatiseur est doté d’une étiquette de renseignements sur la connexion d’électroménagers apposée sur l’extérieur comme illustré ci-dessous, alors votre climatiseur est compatible avec la connectivité U+ de GE Appliances.
7RXWH UpSDUDWLRQ VRXV JDUDQWLH GRLW rWUH UpDOLVpH SDU QRV &HQWUHV GH VHUYLFH HQ XVLQH RX XQ WHFKQLFLHQ &XVWRPHU Care® autorisé. Pour prévoir une réparation, consultez notre site electromenagersge.car/soutien/demande-deservice RX DSSHOH] OH 9HXLOOH] DYRLU YRWUH QXPpUR GH VpULH HW YRWUH QXPpUR GH PRGqOH j SRUWpH GH main lorsque vous appelez pour obtenir un service.
SOUTIEN AU CONSOMMATEUR Soutien au consommateur Site Web de GE Appliances Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE Appliances 24 heures par jour, tous les jours de l’année! Vous pouvez aussi y trouver d’autres formidables produits GE Appliances et tirer avantage de tous nos services d’assistance en ligne. Aux États-Unis : GEAppliances.
PARA SALA ACCONDICIONADORES DE AIRE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . 3 USO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 CUIDADO Y LIMPIEZA . . . . . . . 7 MANUAL DEL PROPIETARIO Y INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN APCA11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . 9 SOLUCIONAR PROBLEMAS . .13 CONFIGURACIÓN WIFI . . . . . 14 GARANTÍA LIMITADA . . . . . . . .15 SOPORTE AL CLIENTE . . . . . . .
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Desconecte el suministro de energía antes de darle ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones a personas o daños al utilizar el acondicionador de aire, siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. • Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. • No quite el terminal de conexión a tierra. • No use un adaptador. servicio técnico.
USO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE 4 Controles Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. Las funciones y el aspecto pueden variar. Controles A. PANTALLA DEL PANEL DE CONTROL Muestra la temperatura fijada en grados Fahrenheit. La luz indicadora correspondiente se encenderá. B. BOTÓN POWER (ENCENDIDO) ENCIENDE/APAGA el acondicionador de aire.
Se visualizará la Temperatura Configurada cuando la unidad esté en funcionamiento. Modo de Refrigeración 8VH HO PRGR &22/ 5HIULJHUDFLyQ SDUD HQIULDU Para configurar el modo COOL (Refrigeración): 3UHVLRQH OD WHFOD 02'( 0RGR KDVWD TXH OD OX] LQGLFDGRUD de COOL (Refrigeración) esté encendida. 3UHVLRQH OD WHFOD )$1 9HQWLODGRU SDUD FRQILJXUDU OD velocidad del ventilador en HIGH (Alto) o LOW (Bajo). 3UHVLRQH R ± SDUD FRQILJXUDU OD WHPSHUDWXUD GHVHDGD HQWUH ) \ ) SRU LQFUHPHQWRV G
USO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Controles Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. Las funciones y el aspecto pueden variar. Balanceo 9HORFLGDG 'HO 9HQWLODGRU ć Enfriamiento A B C D 9HQWLODGRU Deshumidificar Calor E F CONTROL REMOTO ,QVHUWH ODV GRV EDWHUtDV LQFOXLGDV 2. Apunte el control remoto al receptor de señal en el panel de control para operar el aire acondicionado. A.
LIMPIEZA ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la fuente de alimentación antes de limpiar. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte o una descarga eléctrica FILTROS DE AIRE Los filtros de aire deben limpiarse al menos una vez a la semana para garantizar que la unidad funcione con una eficiencia óptima. PRECAUCIÓN No opere el acondicionador de aire si los filtros de aire no están en su lugar. Para eliminar: 'HVHQFKXIH R GHVFRQHFWH HO VXPLQLVWUR GH HQHUJtD 2.
CUIDADO Y LIMPIEZA Cuidado y Limpieza TANQUE DE AGUA INTERIOR El indicador de agua llena se ilumina cuando el tanque de agua interno está lleno de agua de condensación. 9DFLDU HO GHSyVLWR GH DJXD LQWHUQR 'HVFRQHFWH R GHVFRQHFWH OD IXHQWH GH DOLPHQWDFLyQ eléctrica. 2. Coloque un recipiente hueco con una capacidad PtQLPD GH FXDUWR QR LQFOXLGR GHEDMR GH OD piscina de drenaje inferior en la parte posterior del acondicionador de aire (cerca de la parte inferior). 3.
¿Preguntas? Llame a GE Appliances al 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com. En Canadá, llame al 1.800.561.3344 o visite nuestro Sitio Web en: www.GEAppliances.ca ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. • IMPORTANTE — Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • • • • • • • • • IMPORTANTE — Observe todos los códigos y órdenes de ley. Nota al instalador ± $VHJ~UHVH GH GHMDU HVWDV instrucciones con el consumidor.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Piezas Y Características PARTES INCLUIDAS (Apariencia puede variar) 2 6 9 7 8 3 3DQHO GH &RQWURO 2. Celosías del Balanceo de Aire 9HQWLODFLyQ GH DLUH D WUDYpV GH ODV SDOHWDV GH balanceo 4. Ensamble de la manguera de salida 4 (QVDPEOH GH OD 3ODFD GH $SR\R HQ 9HQWDQDV 6. Control Remoto 7. Panel del Filtro 8. Gancho del Cable de Corriente (2) 9.
1. DESEMBALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE ADVERTENCIA Riesgo de Peso Excesivo Cuente con la ayuda de dos o más personas para trasladar e instalar el acondicionador de aire. Si esto no se cumple se podrán producir lesiones en la espalda u otras heridas. • Retire los materiales del embalaje. Conserve el cartón y el embalaje de gomaespuma para guardar el acondicionador de aire cuando no se encuentre en uso.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones de instalación 4. Conecte la Manguera de Salida al Panel de la Ventana Coloque el acondicionador de aire cerca de la ventana, asegurándose de contar por lo menos con ´ GH HVSDFLR GHVGH OD SDUHG KDVWD FXDOTXLHU RWUD obstrucción. Extienda la manguera de modo que OOHJXH KDVWD HO .LW GH 9HQWDQD ,QVHUWH HO $GDSWDGRU GH OD 0DQJXHUD GH 6DOLGD HQ OD DEHUWXUD GHO .LW GH 9HQWDQD \ GHVOLFH HO PLVPR KDVWD OD SRVLFLyQ de bloqueo.
Problema Causas posibles Qué hacer La unidad no se pone en marcha ni funciona El cable de suministro de energía no está enchufado en un toma corriente. El cable de suministro de energía se ha disparado. Conecte el cable eléctrico a un toma corriente de 3 terminales con conexión a tierra. Presione y libere RESET (Restablecer) en el cable de suministro de energía. El botón Power (Encendido) no se ha presionado.
CONFIGURACIÓN WIFI Configuración WiFi (en algunos modelos) GE Appliances WiFi Connect (Conexión WiFi de GE Appliances) (Para clientes en Estados Unidos) GE Appliances U+ Connected Habilitado* Si su acondicionador de aire posee una etiqueta de Información del Electrodoméstico Conectado XELFDGD HQ OD SDUWH H[WHUQD FRPR VH PXHVWUD D FRQWLQXDFLyQ VX DFRQGLFLRQDGRU GH DLUH FXHQWD FRQ *( 8 &RQQHFW +DELOLWDGR 8QD WDUMHWD GH comunicación de WiFi está incorporada en el producto, permitiendo la comunicación del
Abroche su recibo aquí. Para acceder al servicio técnico de acuerdo con la garantía deberá contar con la prueba de la fecha original de compra. Por el Período de: Reemplazaremos: 8Q $xR Desde la fecha de la compra original Reemplazo, reparación o reembolso del costo minorista original de cualquier producto que falle debido a un defecto en los materiales o la fabricación.
SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR Soporte al Cliente GE Appliances Sitio Web ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de Electrodomésticos GH *( $SSOLDQFHV ODV KRUDV GHO GtD FXDOTXLHU GtD GHO DxR 8VWHG WDPELpQ SXHGH FRPSUDU PiV JUDQGLRVRV SURGXFWRV GH *( Appliances y sacar ventaja de todos nuestros servicios a través de Internet diseñados para su conveniencia. (Q (( 88 GEAppliances.