Dehumidifiers ge.com Safety Instructions . . . . . . . . . . .2, 3 Owner’s Manual Operating Instructions AHG30LJ AHG40LJ* AHG50LJ* About the Controls on the Dehumidifier . . . . . . . . . . .4 Automatic Defrost . . . . . . . . . . . . . .5 Choosing a Location . . . . . . . . . . . .5 How the Dehumidifier Operates . . .5 Installing the Water Bucket . . . . . . .6 Removing Collected Water . . . . . .6 Water Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Care and Cleaning Air Filter . . . . . . . . . . .
WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. SAFETY PRECAUTIONS When using this dehumidifier, always follow basic safety precautions, including the following: ■ Use this appliance only for its intended ■ Turn the dehumidifier OFF and unplug it purpose as described in this Owner’s before making any repairs or cleaning. Manual.
USE OF EXTENSION CORDS Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord. USE OF ADAPTER PLUGS Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an adapter plug. The larger slot in the adapter must be aligned with the larger slot in the wall outlet to provide proper polarity in the connection of the power cord.
% Operating Instructions Safety Instructions About the controls on the dehumidifier. Care and Cleaning Controls POWER Pad FAN SPEED Pad Press to turn the dehumidifier on and off. Controls the fan speed. HUMIDITY CONTROL Pads Press to set to HIGH or LOW fan speed. The humidity level can be set within a range of 35% RH (Relative Humidity) to 70% RH (Relative Humidity) in 5% increments. Set the fan control to HIGH for maximum moisture removal.
ge.com When first using the dehumidifier, operate the unit continuously 24 hours. How the Dehumidifier Operates Moist, humid air is drawn over a cold refrigerated dehumidifying coil. Moisture in the air condenses on this coil and drains into a bucket (or through the bucket into a hose and drain). Condenser Fan Evaporator Humidity sensor Humid air in It is normal for the surrounding air to become slightly warmer as the dehumidifier operates.
Safety Instructions Always make sure the water bucket is locked into place on the dehumidifier. Removing Collected Water There are 3 ways to remove collected water: Use the bucket. When the bucket is removed, the unit will shut off. Empty and replace the bucket. Use a hose. Water can be automatically emptied into a floor drain by attaching a water hose (not included) to the bucket hose nozzle. Using a drill, make a hole at the end of the nozzle located on the lower left side of the bucket.
ge.com Turn the dehumidifier off and remove the plug from the wall outlet before cleaning. Grille and Case To clean the case: Use water and a mild detergent. Do not use bleach or abrasives. To clean the front grille: Use a vacuum attachment or brush. Operating Instructions If cabinet paint chips, you can touch it up with a good grade enamel paint to prevent rust. Air Filter The air filter is on the back of the dehumidifier.
Safety Instructions Troubleshooting Tips Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Dehumidifier does not start The dehumidifier is unplugged. • Make sure the dehumidifier’s plug is pushed completely into the outlet. The fuse is blown/circuit breaker is tripped. • Check the house fuse/circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker. Dehumidifier has reached its preset level or bucket is full.
GE Service Protection Plus™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you Service Protection Plus ™—comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by GE • All brands covered • Unlimited service calls • All parts and labor costs included • No out-of-pocket expenses • No hidden deductibles • One 800 number to call We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime.
Consumer Product Ownership Registration Dear Customer: Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us. We are proud to have you as a customer! Follow these three steps to protect your new appliance investment: 1 2 3 Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today. Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification. After mailing the registration below, store this document in a safe place.
All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service, on-line, 24 hours a day, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number available when calling for service. Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.
Consumer Support. GE Appliances Website ge.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line. You can also “Ask Our Team of Experts™” your questions, and so much more... Schedule Service ge.com Expert GE repair service is only one step away from your door.
Deshumedificador ge.com Instrucciones de seguridad . . . .2, 3 Manual del Propietario Instrucciones de operación Acerca de los controles . . . . . . . . .4 Cómo desechar el agua acumulada . . . . . . . . . . . . .6 Cómo funciona el deshumedificador . . . . . . . . . . . .5 Cómo instalar el tanque de agua . .6 Descongelado automático . . . . . . . .5 Nivel de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Selección del lugar adecuado . . . . .5 AHG30LJ AHG40LJ* AHG50LJ* Cuidado y limpieza Filtro de aire . .
Seguridad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
ge.com Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos en contra del uso de cables de extensión. Sin embargo, si usted se ve en la necesidad de usar un cable eléctrico de extensión, es absolutamente necesario que el mismo esté listado bajo UL, sea calibre 14, del tipo de 3 tomas con conexión a tierra para electrodomésticos y el índice eléctrico debe ser de 15 amperios (mínimo) y 125 voltios.
Seguridad Acerca de los controles del deshumedificador. Operación % Controles Cuidado y limpieza Botón de Encendido/Apagado (POWER) Presione para encender o apagar el deshumedificador. Controla la velocidad de circulación del aire. Botones para el Control de humedad (HUMIDITY CONTROL) Presione para seleccionar la velocidad del ventilador en alta (HIGH) o baja (LOW) . La humedad se puede controlar a niveles de entre 35% HR (humedad relativa)–70% HR (humedad relativa) en incrementos del 5%.
Cómo usar el deshumedificador. ge.com Seguridad Cuando se disponga a usar el deshumedificador por primera vez, permita que la unidad opere de manera continua por 24 horas. Cómo funciona el deshumedificador La humedad en el aire pasa por un serpentin deshumedificador. La humedad en el aire se condensa en este serpentin y se drena hacia el tanque (o a través del tanque hacia una manguera y luego hacia el drenaje).
Cómo usar el deshumedificador. Siempre cerciórese de que la tanque de agua esté asegurada en su lugar dentro del deshumedificador. Cómo desechar el agua acumulada Hay 3 formas de desechar el agua acumulada: Use el tanque. Cuando usted saque el tanque de su lugar, la unidad se apagará. Vacíe y reinstalelo. Use una manguera. El agua puede desecharse automáticamente hacia un drenaje en el piso si usted conecta una manguera (no incluida) a la boquilla del tanque.
Cuidado y limpieza del deshumedificador. ge.com Apague el deshumedificador y desconecte el enchufe del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo. Rejilla y gabinete Para limpiar el gabinete: Use agua y un detergente de baja concentración. No use blanqueador ni limpiadores abrasivos. Para limpiar la rejilla: Use una aspiradora con accesorio de cepillo suave o un cepillo de mano. Usted puede retocar las raspaduras del gabinete con pintura de esmalte para evitar que se oxide.
Seguridad Antes de llamar para solicitar servicio… Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer El deshumedificador no enciende El cable eléctrico del deshumedificador está desenchufado. • Cerciórese de que la clavija del deshumedificador esté conectada en la pared.
ge.com Seguridad ¿Qué deshumedificador necesita? Condición sin deshumedificación— Durante condiciones cálidas y húmedas en el exterior 1000 2500 3000 AHG30 AHG30 AHG30 AHG30 AHG40 AHG40 AHG30 AHG30 AHG30 AHG40 AHG40 AHG40 AHG30 AHG30 AHG40 AHG40 AHG40 AHG50 AHG30 AHG30 AHG40 AHG40 AHG50 AHG50 Operación Moderadamente húmedo—El espacio se siente húmedo y tiene olor a moho únicamente cuando el tiempo está húmedo. Muy húmedo—El espacio siempre se siente húmedo y tiene olor a moho.
Ayuda al cliente Solución de problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad Notas.
Garantía de su deshumedificador de GE. Grape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para obtener un servicio bajo la garantía. Por el período de: GE reemplazará: Un año A partir de la fecha de compra original Cualquier parte del deshumedificador que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricación. Durante esta garantía limitada de un año, GE también proporcionará, sin costo, mano de obra y servicio relacionado para reemplazar las partes defectuosas.
Ayuda al cliente. Página electrónica en el internet de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Vea nuestra página electrónica en el internet GE Appliances las 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, obtenga los Manuales del Propietario, ordene piezas o incluso haga una cita en línea para que vayan a realizar una reparación.