Dryers ge.com Safety Instructions . . . . . . . . 2–4 Owner’s Manual Operating Instructions DBLR333 DBSR463 DBXR463 DHDSR46 DJXR433 DLLSR33 DLSR483 DQSR483 DRSR483 DRSR495 DVLR223 DWSR463 DWSR483 DWXR463 DWXR483 DX2300 DX4500 EED4500 EGD4500 Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 6 Control Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Loading and Using the Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10–11 Reversing the Door . . . . . .
Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or death. ■ Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. ■ Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas supplier.
ge.com Safety Instructions WARNING! YOUR LAUNDRY AREA ■ Keep the area underneath and around your appliances free of combustible materials, (lint, paper, rags, etc.), gasoline, chemicals and other flammable vapors and liquids. ■ Keep all laundry aids (such as detergents, bleaches, etc.) out of the reach of children, preferably in a locked cabinet. Observe all warnings on container labels to avoid injury. ■ Keep the floor around your appliances clean and dry to reduce the possibility of slipping.
Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! WHEN USING YOUR DRYER (cont.) ■ Never attempt to operate this appliance if it is damaged, malfunctioning, partially disassembled, or has missing or broken parts, including a damaged cord or plug. Operating Instructions ■ The interior of the machine and the exhaust duct connection inside the dryer should be cleaned at least once a year by a qualified technician. See the Loading and Using the Dryer section.
About the dryer control panel. ge.com You can locate your model number on the label on the front of the dryer behind the door. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.
About the dryer control panel. You can locate your model number on the label on the front of the dryer behind the door. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.
About the control settings. ge.com Safety Instructions IMPORTANT: Clean the lint filter each time you use the dryer. 1 Fabric Care/Temperature (on some models) REGULAR For regular to heavy cottons. or COTTONS REG. HEAT MEDIUM, For synthetics, blends, delicates and items labeled permanent press. EASY CARE MED. HEAT, EASY CARE or PERMA PRESS MED. HEAT Operating Instructions DELICATES On some models. For delicates, synthetics and items labeled tumble dry low.
Safety Instructions About the dryer features. Wrinkle Care Option (on some models) Use this option to minimize the wrinkles in clothes. It provides approximately 15 minutes of no-heat tumbling after the clothes are dry. This option can only be used with the COTTONS and EASY CARE cycles. If you are using the CYCLE SIGNAL knob and you select the WRINKLE CARE option, a signal will sound at the end of the drying time and several times during the WRINKLE CARE cycle.
ge.com Safety Instructions About reversing the door. Reversing the Door Tools needed: ■ Standard #2 ■ Tape-tipped ■ Phillips screwdriver ■ putty knife 2 Loosen top screw from each hinge on the dryer face half way. With one hand holding the top of the door and the other hand holding the bottom, remove the door from the dryer by lifting it UP and OUT. 3 Rotate the door 180°.
Safety Instructions Loading and using the dryer. Always follow the fabric manufacturer’s care label when laundering. Sorting and Loading Hints As a general rule, if clothes are sorted properly for the washer, they are sorted properly for the dryer. Do not overload. This wastes energy and causes wrinkling. Do not add fabric softener sheets once the load has become warm. They may cause fabric softener stains.
ge.com Safety Instructions Venting the Dryer For the best drying performance, the dryer needs to be properly vented. The dryer will use more energy and run longer if it is not vented to the below specifications. Carefully follow the details on Exhausting in the Installation Instructions. ■ Use only rigid metal 4″ diameter ductwork inside the dryer cabinet. Use only rigid metal or flexible metal 4″ diameter ductwork for exhausting to the outside. ■ Do not use plastic or other combustible ductwork.
Safety Instructions Operating Instructions Troubleshooting Tips Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages, or visit ge.com. You may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Dryer doesn’t start Dryer is unplugged • Make sure the dryer plug is pushed completely into the outlet. Fuse is blown/circuit breaker is tripped • Check the house fuse/circuit breaker box and replace fuse or reset breaker.
ge.com What To Do Clothes take too long to dry Improper sorting • Separate heavy items from lightweight items (generally, a well-sorted washer load is a well-sorted dryer load). Large loads of heavy fabrics (like beach towels) • Large, heavy fabrics contain more moisture and take longer to dry. Separate large, heavy fabrics into smaller loads to speed drying time. Controls improperly set • Match control settings to the load you are drying. Lint filter is full • Clean lint filter before every load.
Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Notes.
All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service, on-line, 24 hours a day, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number available when calling for service. Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain support under the warranty.
Consumer Support. GE Appliances Website ge.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. Schedule Service ge.com Expert GE repair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at your convenience 24 hours any day of the year! Or call 800.GE.CARES (800.432.
Secadoras ge.com Instrucciones de seguridad . . . . . . . 2–4 Instrucciones de operación Ajustes de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Cómo cambiar la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Cómo cargar e usar la secadora . . . . . .10, 11 Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Tablero de control de la secadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 6 Ventilación de la secadora . . . . . . . . . . . . . .11 Solución a problemas comunes . .
¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, debe seguir las indicaciones de este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales, o muerte. ■ No almacene ni use gasolina u otros vapores inflamables y líquidos en las proximidades de este o cualquier otro electrodoméstico. ■ La instalación y el servicio lo deben llevar a cabo un instalador calificado, la agencia de servicio o el proveedor de gas.
¡ADVERTENCIA! SU ÁREA DE SECADO ■ Mantenga el área debajo y alrededor de sus electrodomésticos libre de materiales combustibles (pelusas, papel, trapos, etc.), gasolina, productos químicos y otros líquidos y vapores inflamables. ■ Nunca trepe ni se ponga de pie sobre la parte superior de la secadora. ■ Supervise a los niños en caso de que ellos usen la secadora o jueguen cerca de ella durante su operación.
¡ADVERTENCIA! CUANDO USE SU SECADORA (cont.) ■ Nunca intente operar éste electrodoméstico si está dañado, si no funciona bien, si está parcialmente desarmado, o si le faltan partes o éstas están rotas, incluyendo daños al cable eléctrico. ■ El interior de la máquina y la conexión del tubo de escape en el interior de la secadora se deben limpiar por lo menos una vez al año por parte de un técnico calificado. Ver la sección Cómo usar la secadora.
Información sobre el tablero de control de la secadora. ge.com Puede ubicar su número de modelo en la etiqueta de la parte frontal de la secadora, detrás de la puerta. A lo largo de este manual, las funciones y la apariencia podrían ser diferentes a su modelo.
Información sobre el tablero de control de la secadora. Puede ubicar su número de modelo en la etiqueta de la parte frontal de la secadora, detrás de la puerta. A lo largo de este manual, las funciones y la apariencia podrían ser diferentes a su modelo.
ge.com IMPORTANTE: limpie el filtro de pelusa cada vez que utilice la secadora. Cuidado de las telas/Temperatura (en algunos modelos) 1 REGULAR Para telas de algodón de normales a pesadas. o COTTONS (ALGODONES) REG. HEAT (CALOR REGULAR) DELICATES En algunos modelos. Para artículos delicados, de tela sintética y (PRENDAS DELICADAS) etiquetados como tumble dry low (centrifugado de secado lento). LOW HEAT (CALOR BAJO) FLUFF (ESPONJADO) Para esponjar artículos sin utilizar calor.
Opción de Cuidado de arrugas (en algunos modelos) Utilice esta opción para minimizar las arrugas en la ropa. Provee 15 minutos aproximadamente de centrifugado sin calor después de que la ropa esté seca. Esta opción puede utilizarse únicamente con los ciclos COTTONS (ALGODONES) e EASY CARE (CUIDADO FÁCIL). Si está utilizando la perilla CYCLE SIGNAL (SEÑAL DE CICLO) y selecciona la opción Instrucciones de operación Instrucciones de seguridad Información sobre los funciones.
ge.com Cómo cambiar el sentido de apertura de la puerta Herramientas necesarias: ■ Destornillador de estrella ■ nº. 2 estándar ■ Espátula de masilla ■ cubierta de cinta en la punta 2 Afloje hasta la mitad el tornillo superior de cada bisagra de la cara de la secadora. Con una mano sosteniendo la parte superior de la puerta y con la otra mano sosteniendo la parte inferior, remueva la puerta de la secadora LEVANTÁNDOLA y HALÁNDOLA. 3 Gire la puerta 180º.
Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave. Ideas para la clasificación y carga de la ropa Como regla general, si la ropa es clasificada apropiadamente para la lavadora, estará clasificada apropiadamente para la secadora. No agregue toallitas suavizantes una vez la ropa se haya calentado. Esto podría causar que la ropa se manche.
Ventilación de la secadora Para obtener el mejor desempeño, la secadora necesita tener una ventilación adecuada. La secadora consumirá más energía y tendrá que funcionar durante un tiempo más prolongado si no cuenta con ventilación de acuerdo a las especificaciones indicadas más abajo. Siga cuidadosamente los detalles sobre Escape indicados en las Instrucciones de instalación. ■ Utilice una red de conductos de metal rígido de 4 pulgadas de diámetro únicamente dentro del cuerpo de la secadora.
Instrucciones de seguridad Antes de llamar para solicitar servicio… Solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las páginas siguientes o visítenos a ge.com. Tal vez no necesite llamar al servicio técnico. Problema Causas probables Qué hacer La secadora no arranca La secadora está desenchufada • Asegúrese de que el enchufe esté completamente introducido en el tomacorriente.
Problema Causas probables Qué hacer Secar las prendas toma demasiado tiempo Clasificación de carga inadecuada • Separe los artículos pesados de los livianos (generalmente una carga de lavado bien clasificada es una carga de secado bien clasificada). Los controles no están programados correctamente • Coordine los ajustes de control con la carga que está secando. El filtro de pelusa está lleno • Limpie el filtro de pelusa antes de cada carga.
Soporte al consumidor Solución a problemas comunes Instrucciones de operación Instrucciones de seguridad Notas.
Todo el servicio de garantía es proporcionado por los Centros de servicio de factoría o por un Técnico de Servicio (Customer Care®) autorizado. Para planificar servicio en internet, 24 horas al día, visítenos a ge.com o llame a 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar servicio, por favor tenga a mano el número de serie y el número de modelo. Engrape su recibo aquí. Se necesita un comprobante de fecha de compra para obtener servicio bajo la garantía.
Soporte al consumidor. Página Web de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación. Solicite una reparación ge.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta.