GEAppliances.com Safety Instructions .............. Operating Instructions Convenience Features .......... Exhaust Features............... Microwave Terms ................. HyPlute.gov (HyPyramid) Feature ........................ Oven Features .................. Other Features ................. Power Levels...................... Replacing the Light Bulb ........... Sensor Features ................ Time Features ..................
IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFOREUSING. When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING! To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury or exposure to excessive microwave energy: PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE (a) Do Not Attempt to operate this oven with the door open since opendoor operation can result in harmful exposure to microwave energy.
GEApplionces.corn Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual • To reduce the risk of fire in the oven cavity: - Do not overcook food. Carefully attend appliance when paper, plastic or other combustible materials are placed inside the - oven while cooking. Remove wire twist-ties and metal handles from paper or plastic containers before placing them in the oven. - Do not use the oven for storage purposes.
IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFOREUSING. WARNING: Risk of explosion material, service or exposure to toxic the battery should be replaced by technician only. WARNING! ARCING lf you see arcing, press the CANCEL/OFFbutton and correct the problem. Arcing is the microwave term for sparks in the oven.Arcing is caused by: ', Metal, such as twist-ties, poultry pins, or gold-rimmed dishes, in the microwave.
GEApplionces.com WARNING! FOOD • Do not pop popcorn in your microwave oven unless in a special microwave popcorn accessory or unless you use popcorn labeled for use in microwave ovens. • Do not boil eggs in a microwave oven. Pressurewill build up inside egg yolk and will cause it to burst, possibly resulting in injury. • Operating the microwave with no food inside for more than a minute or two may cause damage to the oven and could start a fire.
IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFOREUSING. MICROWAVE-SAFE COOKWARE Do not operate the oven in the microwave mode without the turntable and the turntable support seated and in place.The turntable must be unrestricted so it can rotate. Make sure all cool
GEAppliances.com MICROWAVE-SAFE COOKWARE (cont.) • • Usefoil only as directed in this manual. When using foil in the microwave oven, keepthe foil at least 1" away from the sides of the oven. Plasticcookware-Plastic cookware designed for microwave cooking is very useful, but should be used carefully. Even microwave-safe plastic may not be as tolerant of overcooking conditions as are glass or ceramic materials and may soften or char if subjected to short periods of overcooking.
IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFOREUSING. THE VENT FAN The fan will operate automatically under certain conditions (seeAutomatic Fan feature). Take care to prevent the starting and spreading of accidental cooking fires while the vent fan is in use. • • Clean the underside of the microwave often. Do not allow grease to build up on the microwave or the fan filters.
About the features of your oven. GEAppliances.com Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. | | O© Features of the Oven O Door Handle. O Door Latches. O indow with Metal allows cooking to beShield. viewed Screen while keeping microwaves confined in the oven. O Control Panel. 0 0 Removable Turntable. Do not operate the oven in the microwave mode without the turntable and turntable support seated and in place. Removable Turntable Support.
About the features of your oven. Power Saver (Energy Saver) Feature (on some models) Your GEmicrowave has an Power Saver (EnergySaver)feature. Many electronic appliances, including Microwaves, consume electric power while they are switched off or in a standby mode. Eliminating standby power can reduce your operating costs. ToACTIVATEthe Power Saver (EnergySaver)Feature-Pressthe Power Saver button on the unit, and the unit will turn off.
About the cooking features of your microwave oven. Throughout this manual, features and appearance e GEAppliances.com may vary from your model so--o 7 8 9 Cancel} Off Cooking Controls Check the ConvenienceGuide beforeyou begin.
About the time features. Time Cook Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. If- oo o1 8 9 0 I Pause Start Power level 20 [HIGH) is automatically set, but you may change it for more flexibility. M PressTIME COOK. []Enter cooking time. [] PressSTARTor change power level. [] PressSTARTif power setting is chosen. You may open the door during Time Cook to check the food. Closethe door and press STARTto resume cooking.
About the time features. Time Defrost I Defrost 1 Allows you to defrost for a selected length of time. See the Defrosting Guide for suggested times. (Time Defrost and 1 Ib Quick Defrost explained section.) 7 8 9 0 Pause Start ] in the About the convenience features [] Press DEFROST twice. [] Enter defrosting [] Press START. [] Turn the food over after half the time. time. At one half of selected defrosting time, turn food over and break apart or rearrange pieces for more even defrosting.
About the time features. Defrosting Guide FOOD TIME COMMENTS Bread, Cakes Bread, buns, or rolls (1 piece) Sweet rolls (approx. 12 oz) 1/4 min. 2 to 4 min. Rearrange after half the time Fish and Seafood Fillets, Frozen (1 Ib) 6 to 9 min. Fruit Plastic Pouch - 2 or2 (10-oz package) i to 5 min. Meot Bacon (1 Ib) 2 to 5 min. Place unopened package in oven. Let stand 5 minutes after defrosting. Franks (i Ib) 2 to 5 min. Place unopened package in oven. Microwavejust until franks can be separated.
About the convenience features. Defrosting Defrost 7 ] 8 Tips • Remove meat from package and place on microwave-safe dish. • When the oven signals, turn the food over. Remove defrosted meat or shield warm areas with small pieces of foil. • After defrosting, most meats need to stand 5 minutes to complete defrosting. Large roasts should stand for about 30 minutes.
About the MyPlate.qov (MyPyramid) Feature. PlyPlate.gov (PlyPyramid) Feature Allows you to microwave healthy food choices by servings or with sensor. 7 8 9 B PressMyPlate.gov (MyPyramid)pad. [] Enter the food type. SeeCooking Guide for MyPlate.gov (MyPyramid)below for codes or check the display for food types. [] Enter the amount as prompted for nonsensor food selections. NOTEFOR SENSORCOOKING: for best results do not open the door while cooking. [] PressSTART.
About the sensor microwave features. [ 1 Family Snacks Usethe FamilySnacks featureto cook from a varietyof pre-programmedfamilysnackitems. First Choice Second Choice 1 - Burrito 1 to 3 Pressthe FamilySnacksbutton. 2 - Chicken Nuggets 1 to 2 servings i to 4 packets [] Enterthe numberpad to selectoneof the eight snackoptions. Enter an amount for the snack selected. 3 - Oatmeal [] PressSTART/PAUSEto start cooking.
About the sensor microwave feature. Steam 1 Steam Usethe Steam featureto steamcertain preprogrammedfoods. Forbest performance,please usea NordicWareRiceCooker/SteamerBowl. First Choice Second 1 - Rice 1 - 1 cup white, 2 - i cup brown [] Pressthe Steambutton. 2 - Asparagus 1 to 2 cups [] Selectthe foodyou wish to steam. 3 - Broccoli 1 to 2 cups [] Place steamer bowl with water, salt (if necessary),and food in the microwave with the steam vents on the steamer bowl in the OPENposition.
About the sensor microwave features. Popcorn 1 Popcorn To use the Popcorn feature: [] [] Follow package instructions, using Cook if the package is lessthan 1.0 ounces or larger than 3.5 ounces. Place the package of popcorn in the center of the turntable. Pressthe POPCORN buttononcefor 3.3 to 3.5 ounce bagsor twicefor 2.7to 3.0ounce bags or threetimes for 1.0to 1.5ounce bags. Reheat Use only with prepackaged microwave popcorn weighing 1.0 to 3.5 ounces.
About the sensor microwave feature. Humidity Sensor What happens when using the Sensor Features: The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. Covered Do not use the Sensor Features twice in succession on the same food portion-it may result in severely overcooked or burnt food. If food is undercooked after the countdown, use Time Cook for additional cooking time.
About the sensor microwave features. I i Cook ] 1 2 3 4 Express Cook 5 61 7 8 9 0 Start 1 Pause Changing the Power Level The power level may be entered or changed after entering the time for Time Cook. Variable power levels add flexibility to microwave cooking. The power levels on the microwave oven can be compared to the surface units on a range. Eachpower level gives you microwave energy a certain percent of the time. Power level 7 is microwave energy 70% of the time.
About the other feature. CookingCompleteReminder To remind you that you have food in the oven, the oven will display YOURFOODIS READY and beep once a minute until you either open the oven door or press the CANCEL/OFF button. Clock I Settings I Pressthe Settings button to enter the time of day. [] Pressthe Settings button two times. [] Enter the appropriate time of day. kt PressSettings to select AM or ptvL [] PressSettings to accept the time.
Timer Timer ] NOTE:The TIMERindicator will be lit while the timer is operating. The Timer operates as a minute timer and can be used at an}/time, even when the oven is operating. [] Pressthe TIMERon/off button. [] Enter a time. [] Pressthe TIMERon/offbutton to start. To cancel, press the TIMER on/off button. When time is up, the oven will signal. To turn offthe timer signal, press TIMER on/ off Turntable On/Off Settings ] For best cooking results, leave the turntable on.
About the other feature. Vent Fan Automatic The vent fan removes steam and other vapors from surface cooking. An automatic fan feature protects the microwave from too much heat rising from the cooktop below it. It automatically turns on if it sensestoo much heat. PressVENTEAN once for boost fan speed, twice for high fan speed, three times for medium fan speed, four times for low fan speed or five time to turn the fan off. NOTE:TheFAN indicator will be lit while the fan is operating.
Care and cleaninq of the oven. Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Be sure the power is off before cleaning any part of this oven. How to Clean the Inside Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts on the Door | Some spatters can be removed with a paper towel; others may require a damp cloth. Remove greasy spatters with a sudsy cloth, then rinse with a damp cloth.
Careand cleaninq of the oven. How to Clean the Outside We recommend against using cleanerswith ammonia or alcohol, as they can damage the appearance of the microwave oven.lf you choose to use a common household cleaner, first apply the cleaner directly to a clean cloth, then wipe the soiled area. Case Clean the outside of the microwave with a sudsy cloth. Rinseand then dry. Wipe the window clean with a damp cloth. Control Panel Wipe with a damp cloth. Dry thoroughly.
Shelf (on some models). Shelf (on some models) Only use microwave shelf when reheating on more than one level. DO NOT store the oven shelf in the microwave. Usethe upper shelf supports for two-level cooking. 7f!//!I! ! ! _\ _\_ 2-level reheating How to Usethe Shelf When Microwaving: • Make sure the shelf is positioned properly inside the microwave to prevent damage to the oven from arcing.
Replacinq the liqht bulb. Cooktop Light/Nite Light Replace with a 120 volt, 25 or 50 watt (max.) halogen bulb. Order WB36X10213from your GEsupplier. M To replace the cooktop light/nite light, first disconnect the power at the main fuse or circuit breaker panel, or pull the plug. I_ Remove the screw from the side of the light compartment cover and lower the cover until it stops. _1 Be sure the bulb is cool before removing. Break the adhesive seal by gently unscrewing the bulb.
Removing and Cleaning the Filters Toremove, slide them to the rear using the tabs. Pulldown and out. To clean the vent filters, soak them and then swish around in hot water and detergent. Don't use ammonia or ammonia products because they will darken the metal. Light brushing can be used to remove embedded dirt. Rinse,shake and let dry before replacing. Toreplace, slide the filters into the frame slots on the back of each opening. Pressup and to the front to lock into place.
About the exhaust feature. .... iJ L [ ,,,. To Install the Charcoal Filter Toinstall a new charcoal filter, remove plostic ond other outer wropping from the new filter. Insert the top of the filter up and into the grooves on the inside of the top opening. Pushthe bottom of the filter in until it rests in place behind the tabs. .11111111 IIIIInl]!Jll Before you call for service .... Things That Are Normal Vour Microwave Oven With Moisture on the oven door and walls while cooking.
Before you coilfor service .... Troubleshooting Tips Savetime and money! Reviewthe charts on the following pages first and you may not need to call for service. i i_d, Possible Cause What To Do A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. • Replace fuse or reset circuit breaker. Power surge. • Unplug the microwave oven, then plug it back in. Plug not fully inserted into wall outlet • Make sure the 3-prong plug on the oven is fully inserted into wall outlet.
Before VOUcall for service. Possible Cause What To Do The vent fan automatically turns on to protect the microwave if it senses too • Thisis normal. much heat rising from cooktop below.
GE Microwave Oven Warranty. All warranty serviceprovided by our Factory ServiceCenters,or an authorized CustomerCare® technician.Toscheduleservice,online,contact usat GEAppliances.com, or call 800.GECARES (800.432.2737).Pleasehaveserial and model numbersavailable when callingfor service. Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.
Consumer Support. GE Appliances Website GEAppliances.com Havea questionor needassistancewithyour appliance?Trythe GEAppliancesWebsite24 hoursa day, anyday of the year!Forgreaterconvenienceandfasterservice,you can now downloadOwner'sNanuals,orderparts,catalogs,or evenscheduleserviceon-line.Youcan also"AskOurTeamof Experts""your questions,andso muchmore... Schedule Service GEAppliances.com Expert GErepair service is only one step away from your door.
GEAppliances.com Instrucciones de seguridad ...... 0 0 Instrucciones de operaci6n Funciones de su homo .......... 15,16 Tiempo de Cocci6n ............. 28-30 Funciones convenientes ........... 20 Funci6n MyPlate.gov (MyPyramid).. 16 Funciones del microondas con sensor ................... 9-11 Terminologia de microondas ... 22-24 Nivel de Potencia .................. 21 Resto de las funciones ............. 28 Cambio de bombillas ............ 17-20 Funci6n de extractor ............
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIPIERO TODA LAS INSTRUCCIONES. Cuando se usen aparatos eldctricos, siempre deben seguirse precauciones bdsicas de seguridad, incluyendo las siguientes: iPRECAUCION! Por su seguridad, la informaciGncontenida en este manual debe seguirse pare minimizar el riesgo de incendio, explosiGn,descarga eldctrica, exposiciGna energia microondas o gain evitar dahos a la propiedad, lesionespersonales o pdrdida de vida.
GEApplionces.com Use este electrodomdstico s61opara su prop6sito original, como se describe en el Manual del Propietario. • Parareduciretriesgode incendioen taapertura det homo: - Nococinedemasiadotacomida.Presteatenci6n cuidadosaatelectrodom_sticocuandosecoloca papet,pl6sticouotro materialcombustibleen et homo mientrassecocina. - Quitelascintasde cierrecon metaly lasasas metdticasde losrecipientesde papeto ptdstico antesde introducirlosen el homo. - Noatmacenecosasen et homo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. iPRECAUCI()N! Riesgo de explosiSn o exposiciSn o materiales tSxicos, la bateda debe ser reemplazada solamente por el t_cnico de reparaciones. iPRECAUCION! FORMACION DE ARCO EL_'CTRICO Sive que se forman amos eldctricos,presione el bot6n CLEAR/OFF(borrar/ apagado) y resuelva elproblema. Arco eldctrico es 1oque, en la terminologfa de losmicroondas, describelos chispas en el homo.
GEAppliances.com iPRECAUCION! COMIDAS • Nohagarosetaso patomitasde ma[zen et microondasa no ser queest@usandoun accesorioespecialpara prepararlaso que est@empteandorosetaso patomitasde maiz que indiquenset vdtidasparaet usade homos microondas. • Nohiervahuevosdentro de un homo microondas.Segenerar6presi6ndentrode ta yemadel huevoquecausar6queexptote pudiendo,posibtemente,daBara atguien.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIPIERO TODA LAS INSTRUCCIONES. UTENSILIOS • • • • • • DE COCINA PARA MICROONDAS Nopongaen marchael hornoen etmodo microondassinqueel dispositivogiratorio y et soportedet dispositivoest@nencajadosen su hgar. Eldispositivogiratoriodebe estarsueltoparaque puedagirar. AsegOmsedequetodoslosutensifiosde cocinaqueuseen suhomo seanaptospara micmondos.
GEAppliances.com UTENSILIOS DE COCINA PARA MICROONDAS • • Usepapelde atuminios6tode taforma detatlada en este manual.Cuandouseatuminiodentrode un homo microondas,mantengaetatuminio, al menos,a una pulgadade distanciade los tateratesdet homo. Utensiliosde plastico-Los utensiliosde ptastico dise_adospara su usoen microondasson muy practicos,perodebenusarsecon cuidado.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. EL VENTILADOR EXTRACTOR Etventitador se pondr6 en funcionamiento de forma autom@ticabajo ciertas circunstancias (verfunci6n de Ventiiador Autom6tico).Prevenga el que empiecealg0n fuego at cocinar y que se extiendamientras et ventitador det respiradero est@en marcha. • • Limpiea menudo ta parte inferior det microondas. Nopermita que seacumute grasa en et microondas o en losfittros det ventitador.
Los funcionesde su homo. GEAppliances.com Su modelo puede tener otras caracteristicas y apariencia que los ilustradas en este manual. | | O© Funciones del homo O Tirador. O Enganches de puerta. O entana permite con escudomet61ico. La ventana ver como se cocinan los alimentos y evita que salgan microondas del horno. Panel de control. 0 Dispositivo giratorio extraible. No ponga en marcha el horno en el modo microondas sin que est6n la basey el soporte de la base colocados en su lugar.
Las funciones de su homo. Funci6n de Ahorrador de Potencia (Ahorro de Energia)fen algunos modelos) Su homo microondasGEcuenta con una funci6n de Ahorrador de Potencia(Ahorrode Energia). Muchos electrodom6sticosetectr6nicos,incluyendoloshornos microondas,consumen corriente et6ctrica mientras estcindesconectadosyen el modo de espera.Etiminarelconsumo del modo de espera puede reducir loscostos sobre el uso.
Acerca de las funciones de cocci6n de su homo microondas. GEAppliances.com Su modelo puede tener otras caracterfsticasy apariencia que lasilustrados en este manual. e so--o 7 8 9 Cancel} Off Controles de Cocci6n Consulte la Guia de Acciones Convenientesantes de comenzar.
Acerca de las funciones del temporizador. I Cook Cocci6n Lepermitecocinaren ethomo microondaspor cuatquiertiempo hasta99 minutosy 99 segundos. Powerleve110(High)(Nivelde potencia10 (High)) seconfigurade forma automdtica,pero topuede modificarpara una mayorflexibitidad. ill presioneCOOK(Cocci6n). ] I_ 7 8 9 0 I Pause Start ] Ingreseet tiempode cocci6n. [] PresioneSTART(Iniciar)o cambieet nivetde potencia. [] PresioneSTART (Iniciar)si laconfiguraci6nde potenciaya seseteccion6.
Acerca de las funciones del temporizador. Defrost 7 ] 8 9 0 I Pause Start Descongelaci6n por Tiempo Le permitedescongelardurante un per[odode tiempo seleccionado.Consultelostiempossugeridos en taGu[ade Descongelaci6n. Time Defrost (Descongeiaci6npor Tiempo)y 1 Ib QuickDefrost (Descongetaci6n Rdpidade 1 Ib)seexpticanen ta secci6nAcercade tasFuncionesConvenientes.) I [] PresioneDEFROST (Descongelar) dosveces. [] Ingreseettiempo de descongetaci6n. [] PresioneSTART(Iniciar).
Acerca de las funciones del temporizador. Guia de Descongelaci6n COMIDA TIEMPO COMENTARIOS Panes, Tortas Panes, buFluelos o panecillos (1 trozo) Pastelitos (12 onzas aprox) 1/4 de min. 2 a 4 min. Vuelva a ordenar Pescado y Mariscos Lamas, congelados 6 a 9 min. (1 Ib) Fruta Balsa de pl_stico - 1 o 2 (Paquete de 10 onzas.) 1 a 5 min.
Sobre las funciones convenientes. consejos para la Descongelaci6n • Retirela came del paquete y coloque ta misma en et plato det microondas. • Cuando et homo d@ta serial,d@vuetta ta comida. Retireta came descongetadao cubra tas partes catientescon trozos pequeros de papet atuminio. • Luegode descongetar,ta mayoria de las cames necesitan reposar durante 5 minutos para comptetar la descongelaci6n.AIasar durante tiempo prolongado se deberia dejar reposar por unos 30 minutos.
Sabre la funci6n MyPlate.qov (MyPyramid). Funci6n MyPlate.gov (MyPyramid) Lepermitecocinarcomidassaludablesen el microonclasporporcioneso consensor. ill presionela teclaMyPlate.gov(MyPyramid). 14rsscook is2 ettipo de comida. Lea la Gufade m Ingrese Coccidnpara MyPlate.gov(MyPyramid)a continuaci6n para conocer los c6digos o consulte en la pantalla lostipos de comida. 7 8 9 [] 0 NOTAPARACOCCIONCONSENSOR:para obtener mejores resultados, no abra la puerta mientras cocina.
Acerca de las funciones del microondas con sensor. [ Faamj 1 FamilySnacks(RefrigeriosFamiliares) Uselafunci6n FamilySnacks(RefrigeriosFamitiares) par(]cocinarentreuna variedadde refrigerios famitiaresprogramadospreviamente. [] Presioneetbot6nFamilySnacks(Refrigerios Famitiares). [] Ingresetatecla num6ricapar(]seleccionaruna de tasochoopcionesde refrigerios. [] Ingreseunacantidadpara et refrigerio seteccionado. [] PresionetoteclaSTART/PAUSE (Inicio/Pausa)para iniciartacocci6n.
Acerca de las funciones del microondas con sensor. Steam 1 Steam (Vapor) Usela funci6nSteam (Vapor)para ciertascomidas programadaspreviamente.Paraun mejor rendimiento,utiticeun RecipienteparaArroz/ Vaporer(]NordicWare. [] Presioneet bot6n Steam(Vapor). [] [] Seteccioneta comidaquedeseecocinarat vapor. Coloqueel recipientecon agua,sal(sies necesario),y comidaen elhomo microondas con lasventilacionesde vaporen et recipiente en ta posici6nOPEN(Abierta). [] PresioneSTART (Iniciar)parainiciartacocci6n.
Popcorn I Popcorn (Palomitas de Main Parausarta funci6nde Popcorn(Patomitasde Haiz): Silacomida no secocina luegode ta primera cuentaregresiva,use TimeCook(Cocci6npor Tiempo)para adicionartiempo. [] Sigalosinstruccionesdel paquete,usando Auto Cook(AutoCocci6n)siel paquetepeso menosde 1.0onzaso superalos3.5onzas. Coloqueetpaquetede palomitasde maizen et centrodet platogiratorio. [] Presioneetbot6n POPCORN (Patomitasde laiz) unavezpara bolsasde 3.3a 3.5onzaso dos vecespara bolsasde 2.7a 3.
Caracteristicas de microondas por sensor. Sensor de humedad Qu_ sucede cuando usa las Funciones de Senson LasFuncionesde Sensordetectanlamayor humedadliberadadurante ta cocci6n. Elhomo ajustaautomdticamenteel tiempode cocci6na losdiferentestiposy cantidadesde comida. NoutiticelasFuncionesde Sensordos veces consecutivasen ta mismaporci6nde comida. Puederesultaren quelosatimentosse cocinen en excesoo sequemen.
Acerca de cSmo modificar el nivel de potencia. Cook i ] 1 2 4 Express Cook 8 3 61 9 0 Pause Start ] C6mo Modificar el Nivel de Potencia Elnivel de potencia se puede ingresar o modificar luego de introducir el tiempo de Cocci6n. ill presione el bot6n COOK (Cocci6n) una vez. [] Ingrese el tiempo de cocci6n. [] Ingrese POWER LEVEL (Nivel de Potencia) cuando se indique. I_1 Presione $TART(Iniciar). Los nivetesde potenciavariables suman flexibilidada la cocci6n en el microondas.
Acerca del resto de las funciones. Recordatorio de Cocci6n Completa Pararecordarlequecoloc6 comidaen ethorno, este Ottimomostrar6YOURFOODISREADY (Su ComidaEst6Preparada)y emitir6un pitidouna vez par minuto hastaqueabra el homoo presioneet bot6n CANCEL/OFF (Cancetar/Apagar). I Settings ] Pause Start I Cancel off o. I Cancel Clock (Reloj) Presioneetbot6n Settings(Configuraciones)para ingresartahora detalia. [] Presioneet bot6n Settings(Configuraciones) dosveces. [] Ingresetahora det d[a correcta.
Timer ] NOTA:Elindicadorde tiempose iluminardmientras ettemporizadorest@funcionando. Timer iTemporizador) Eltemporizudor funciona coma un temporizador par minutosy puedeser usadoen cualquier momenta,inctusocuandoet homo estd funcionando. [] Presioneetbot6n TIMERffemporizadod. [] Ingreseun tiempo. [] Presioneetbot6n TIMERffemporizudod para comenzar. Paracancetar,presioneet bot6nTIMER ffemporizado4 Cuandoettiempo conctuya,et temporizadoremitir6una seBat.
About the other feature. Ventiladordela Ventilaci6n Ventilador Autom6tico Elventiladorde ta ventilaci6neliminael vapory otros vaporesde tacocci6nsuperficial. PresioneVENTFANWentiladorde la Ventilaci6n) unavezpara tavetocidadm6s alta del ventilador, dos vecespare unavetocidadattadet ventitador, tres vecespare unavetocidadmediadetventitador, cuatro vecespare una velocidadbajadet ventitador,o cincovecespare apagaret ventitador.
Cuidado y limpieza del homo. Conse]ospr6cticos Paramanteneretinteriorfrescopdseteun paBo con unasoluci6nde agua y bicarbonatos6dicode cuandoen cuando. AsegOrese de queestdopogodo(enoff)antesde timpiorcuofquierportede estehomo. C6mo limpiar el interior Paredes,suelo,ventana interior y piezasde pl6stico de la puerta | Atgunassatpicaduraspuedentimpiarsecon un papettoalla,otraspuedennecesitarun paso hOmedo.Ouitetassatpicadurascon un paso eniabonadoy aclarecon un paso hOmedo.
Cuidado y limpieza del homo. C6moLimpiarel Exterior Norecomendamoselusode timpiadomscon amoniacoo alcohol,ya quepuedendaharel aspectoclefhomo microondas.Siopta por usar un timpiadorcasero,primeroapfiqueeltimpiador directamenteen un portotimpio,tuegotimpieeldrea SUCia. La ca]a Limpieto porteexternadel homo de microondas con un paso humedecidocon aguajabonosa. Enjudguetay luegos6queta.Pdseteun paso humedecidotimpioa taventanapara timpiarla. Elpanel de control Pdseteun paso humedecidopara limpiar.
Estante (enalqunos modelosL Estante (en algunos modelosJ Usesolamenteel estantede horno microondas cuandoest_ recalentandoenm5s de un nivel. Uselossoportesde enstantesuperiorespara cocci6nde dos nivetes. NOguarde elestantedel homo dentro del homo microondas.
Cambio de bombillas. Luz de encimera/luz nocturna C6mbiela por una bombilla hal6gena de 120 voltios, 25 watt o 50 watt (max). Pida WB36X10213de su suministrador GE. Quite el tomillo. [] Para cambiar la luzde encimera/luz nocturna, primero desconecte la corriente del fusible principal o del panel de diferencial o estire del enchufe. [] Quite el tornillo del lateral de la cubierta del compartimiento de la bombilla y baje la cubierta hasta que pare.
C6moQuitar y Limpiar los Filtros Para quitaflas, usandotastengOetas, deslicetos hacia atrds.Estirehacia abajoy afuera. Paratimpiarlosfittrosdel extractor,emp6petosy p6selosde un lado a otro en agua con detergente. Nouseamoniaconi productosquetocontengan ya queoscurecerianelmetal.Sepuedencepittar tigeramentepara quitar suciedadpegada. Acl6retos,sacOdatos y d_jetossecarantesde volverlosa poner. Pare volvera colocarlos,desticelosfittrosen los marcosporta partetraserade cadaapertura.
La funci6n de extractor. .... j L, ,,,. C6mo instalar el filtro de carb6n vegetal Para instalar un nuevo filtro de carb6n vegetal, retireelpi6sticoy cuatquierotro envoltoriodet nuevofittro. Introduzcatapartesuperiordet filtro hacia arriba y dentrode loshuecosen ta parteinteriorde la aperturasuperior.Aprietetaparteinferiordet filtro hacia dentrohastaquese coioquetras tas pestanas. v .11111111 IIIIllll!!Jll Antes de Ilamar al servicio de reparaciones...
Antes de Ilamar al servicio de reparaciones... Resoluci6n de Problemas iAhorre tiempo y necesite Ilamar dinero! al servicio Causas Revise las tablas de en las paginas siguientes y tal vez no reparaci6n. Posibles Ou_ Hacer Es posible que un fusible de su hogar se hoyo quemedo o que el disyuntor se hoye desconectedo. • Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. Pico de tensi6n • Desenchufe el homo microondas; vuelva a enchufarlo.
Antes de Ilamar al servicio de reparaciones... Possible Cause What To Do El control fue bloqueodo. • Mantenga presionado CANCEL/OFF (Cancelar/Apagar) por unos tres segundos para desbloquear el control. La luzde la cocina est6 ubicada debajo delpiso del horno.Cuando Ioluzest6 encendido, elcalor que produce puede hocer que el piso del homo est_ caliente. • Esto es normal. Intent6 combiar el niveI de potencio cuondo no es permitido.
Garantia de su hornomicroondas Todo el serviciode garantia se suministra par media de nuestrosCentrosde Servido de Fdbricao un t4cnico autorizado porCustomer Care@. Pare programar un servicio,en-lbea, visitenosen GEAppflances.como flame a 800.GECARES{800.452.2757).Cuandoso-fldte servido par favor tenga disponibleel nOmero de seriey moddo. de GE. Engrape aqui su recibo. Para que la garanda cubra Iosservicios se necesita elcomprobante original de lafecha de compra.
Soporte al consumidor. Pdgina Web de GEAppliances GEAppliances.com 4Desearealizarunaconsulta o necesitaayuda con suelectrodom6stico?ilntentea trav6sdelSitioWeb de Etectrodom_sticos de GElas 24 horasdel dia,cualquierdiadetar_o!Paramayorconvenienciay un serviciom6s r6pido,ahora puededescargarelManualdel Propietario,ordenarpiezas,cat61ogoso incluso un servicioprogramadoa trav@sde Internet.Tambi6npuedehacersus preguntasa "AskOurTeamof Experts"(Preg0ntetea NuestroEquipode Expertos), y mucho mcis.