TOASTER OVEN SAFETY INFORMATION . . . . . . . . .3 PARTS INCLUDED . . . . . . . . . . . . . . . .4 CONTROLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 OWNER’S MANUAL G9OCAASSPSS G9OCABSSPSS USING THE TOASTER OVEN . . . .5 ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 CARE AND CLEANING . . . . . . . . . . 10 ENGLISH/FRANÇAIS/ ESPAÑOL TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . 10 LIMITED WARRANTY . . . . . . . . . . . 11 CONSUMER SUPPORT . . . . . . . . . .
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them. 2 49-9000003 Rev.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE CAUTION IMPORTANT SAFEGUARDS Always follow these safety precautions when using this appliance. • • • • • • • • • • • • Carefully read all instructions before operating the toaster oven. Remove and discard all packaging materials prior to operating the oven. UPLUG APPLIANCE FROM OUTLET WHEN NOT IN USE AND BEFORE CLEANING. Allow oven to cool before cleaning or handling.
PARTS INCLUDED Parts Included G9OCAASSPSS A D B E F C G H I A Handle F Mode Knob B Door Window G Shade/Slices and Time/Temp Knob C Door H Crumb Tray (Located inside oven door) D Display Screen I Rubber Feet E Start / Cancel / Convection Buttons G9OCABSSPSS A D B E F C G H I J A Handle F Mode Knob B Door Window G Shade/Slices and Time/Temp Knob C Door H Crumb Tray D Display Screen I E Start / Cancel / Convection Buttons J Drip Tray Handle (model G90OCAB only) Rubber Fee Accessories C
Shade Setting Displays the selected shade for TOAST and BAGEL cooking modes Convection Fan Icon Displays when convection fan is activated Cooking Mode Only the selected cooking mode will be displayed Time Display Displays the cook time remaining.
USING THE TOASTER OVEN 6 Getting Started Unpacking and Cleaning • Remove and safely discard all packing materials before operating the oven. • It is recommended to wipe the interior of the oven FDYLW\ ZLWK D GDPS VSRQJH EHIRUH ¿UVW XVH • It is recommended to thoroughly clean all accessories EHIRUH ¿UVW XVH $FFHVVRULHV PD\ EH FOHDQHG ZLWK warm, soapy water. Rinse and dry thoroughly.
Automatic Cooking Modes The following cooking modes automatically adjust cooking time based on the selected food type, food quantity, and the desired shade/doneness. Preheating is not needed for these cook modes. TOAST 7KLV PRGH LV LGHDO IRU EURZQLQJ VOLFHV RI EUHDG (QJOLVK PXႈQV DQG IUR]HQ ZDႉHV (DFK VOLFH ZLOO EH EURZQHG HYHQO\ RQ ERWK VLGHV ZLWKRXW WKH QHHG IRU ÀLSSLQJ WKH IRRG BAGEL This mode is ideal for browning the cut side of bagels or thickly sliced specialty breads.
USING THE TOASTER OVEN 8 Using the Toaster Oven Selecting the Cooking Mode To choose the cooking mode, rotate the upper "Mode" knob until the desired cooking mode is illuminated on WKH /&' VFUHHQ ,I XVLQJ WKH RYHQ IRU WKH ¿UVW WLPH DIWHU plugging in the power cord, the default settings will be displayed. Otherwise, the last used settings for the selected cooking mode will be displayed. Adjusting the Oven Settings The settings for each cooking mode can be adjusted by using the lower knob.
Child Lock Mode This toaster oven features a Child Lock mode. When enabled, the oven will ignore any user input and the oven cannot be operated. To enable Child Lock mode, press and hold the "Cancel" button for 3 seconds. When enabled, a lock icon will appear in the LCD screen. If a button is pressed or a knob is turned when Child Lock is enabled, the oven will beep and the lock icon will blink. To disable Child Lock mode, press and hold the "Cancel" button for 3 seconds.
ACCESSORIES / CARE AND CLEANING / /TROUBLESHOOTING 10 Accessories How to use "Removal Tool" Upper hook Cooking rack Make sure the bottom hooks on both sides, and are stuck on the rack, then pull it out. Bottom hook Bottom hook Baking tray removal tool Holding rack Make sure the upper hook sticks to the tray then pull it out. Upper hook Care and Cleaning • Before cleaning, unplug from outlet and allow the unit to completely cool.
LIMITED WARRANTY GE Appliances Limited Warranty GEAppliances.com Please have your serial number and your model number available when calling for service. Call 1.800.GE.CARES (1-800-432-2737) for service questions.
CONSUMER SUPPORT 12 Consumer Support Service and Registration Register your new appliance on-line at your convenience! Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. Register your appliance at GEAppliances.com/register.
FOUR GRILLE-PAIN CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 MANUEL D’UTILISATION G9OCAASSPSS G9OCABSSPSS CONTROLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 USING THE TOASTER OVEN . . . .5 ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . 10 ENGLISH/FRANÇAIS/ ESPAÑOL DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . .
NOUS VOUS REMERCIONS D’INTÉGRER GE APPLIANCES À VOTRE DEMEURE. Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et du design qui constituent chaque électroménager GE, et nous pensons que vous le serez aussi.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ATTENTION MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Observez toujours les présentes consignes de sécurité lorsque vous utilisez cet électroménager. • Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser le four grille-pain. • Retirez et jetez toutes les matières d’emballage avant d’utiliser le four. • Afin de vous protéger contre les chocs électriques, n’immergez pas le cordon, les fiches ou l’appareil dans l’eau ou un autre liquide.
PIÈCES INCLUSES PIÈCES INCLUSES G9OCAASSPSS A D B E F C G H I A Poignée F Sélecteur des modes B Fenêtre de porte G Sélecteur des réglages de cuisson (nuance/tranches et minuterie/température) C Porte H Ramasse-miettes (situé à l’intérieur de la porte du four) D Écran E Boutons Start/Cancel /Convection (démarrer/annuler/ convection) I Pied en caoutchouc G9OCABSSPSS A D B E F C G H I J A Poignée F Sélecteur des modes B Fenêtre de porte G Sélecteur des réglages de cuisson (nuance/tranches et min
Réglage de la nuance de grillage $ႈFKH OH GHJUp GH JULOODJH SRXU OHV modes de cuisson TOAST (pain grillé) et BAGEL (bagel). Mode de cuisson Seul le mode de cuisson choisi sera DႈFKp Barre de progression $ႈFKH OD SURJUHVVLRQ GX F\FOH GH cuisson courant. Bouton de démarrage Démarrage le cycle de cuisson selon les réglages choisis. Bouton d’annulation 0HW ¿Q DX F\FOH GH FXLVVRQ FRXUDQW HW éteint le four Sélecteur des réglages de cuisson Ce sélecteur tourne pour régler la cuisson selon chaque mode de cuiss
UTILISATION DU FOUR GRILLE-PAIN 6 Pour commencer Déballage et nettoyage • Retirez et jetez proprement toutes les matières d’emballage avant d’utiliser le four. • Nous recommandons d’essuyer l’intérieur de la cavité du four avec une éponge humide avant la première utilisation. • Nous recommandons de nettoyer à fond tous les accessoires avant la première utilisation. Les accessoires doivent être nettoyés avec de l'eau tiède savonneuse. Rincez et séchez à fond.
Modes de cuisson automatiques Les modes de cuisson suivants règlent automatiquement le temps de cuisson selon le type et la quantité de l’aliment ainsi TXH OH GHJUp GH EUXQLVVDJH HW GH FXLVVRQ GpVLUpV /H SUpFKDXႇDJH Q¶HVW SDV QpFHVVDLUH SRXU FHV PRGHV GH FXLVVRQ TOAST (pain grillé/rôties) &H PRGH HVW LGpDO SRXU JULOOHU GHV WUDQFKHV GH SDLQ GHV PXႈQV DQJODLV HW GHV JDXIUHV VXUJHOpHV &KDTXH WUDQFKH sera grillée également sur les deux côtés sans devoir la retourner.
UTILISATION DU FOUR GRILLE-PAIN 8 Utilisation du four grille-pain Sélection du mode de cuisson Pour choisir le mode de cuisson, tournez le sélecteur de mode (celui du haut) jusqu’à ce que le mode désiré s’illumine sur l’écran.
Mode de protection des enfants (Child Lock) Ce four grille-pain est doté d’un mode de protection des enfants Une fois ce mode activé, le four ignore toute commande d’un utilisateur de sorte que le four ne peut pas fonctionner. Pour activer le mode de protection des enfants, maintenez une pression sur Cancel (annulation) durant 3 secondes.
ACCESSORIES Accessories Comment utiliser l’outil d’extraction Crochet supérieur Grille de four Assurez-vous que les crochets inférieurs des deux côtés s’accrochent bien sur la grille, puis tirez vers l’extérieur. Crochet inférieur Crochet inférieur Plaque de cuisson Outil d’extraction Holding rack Assurez-vous que le crochet supérieur s’accroche bien à la plaque puis tirez vers l’extérieur.
GEAppliances.com Veuillez garder les numéros de série et de modèle à portée de la main au moment d'effectuer un appel de service. Composez le 1.800.GE.CARES pour des questions relatives au service.
SOUTIEN AU CONSOMMATEUR 12 Soutien au consommateur Service et enregistrement Enregistrez votre nouvel électroménager en ligne à votre convenance! L’enregistrement de votre produit dans les plus brefs délais permet une meilleure communication et un service rapide en vertu de votre garantie, le cas échéant. Enregistrez votre électroménager sur GEAppliances.com/register.