REFRIGERATORS SAFETY INFORMATION . 3 USING THE APPLIANCE Control Settings . . . . . . . . . . . . 6 Refrigerator Features . . . . . . . 6 CARE AND CLEANING . . 7 Replacing the Light Bulb . . . . 8 INSTALLATION INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . 9 OWNER’S MANUAL & INSTALLATION INSTRUCTIONS 6 Cubic Foot Models ENGLISH/FRANÇAIS/ ESPAÑOL TROUBLESHOOTING TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 LIMITED WARRANTY . . .13 CONSUMER SUPPORT .
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them. Register your GE appliance now online.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING WARNING To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ using your refrigerator, follow these basic safety precautions: 7KLV UHIULJHUDWRU PXVW EH SURSHUO\ LQVWDOOHG DQG ORFDWHG LQ DFFRUGDQFH ZLWK WKH Installation Instructions before it is used.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING WARNING EXPLOSION HAZARD Flammable Refrigerant This appliance contains isobutane refrigerant, R600a, a natural gas with high environmental compatibility. However, it is also combustible. Adhere to the warnings below to reduce the risk of injury or property damage. 1. When handling, installing and operating the appliance, care should be taken to avoid damage to the refrigerant tubing. 2.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING CONNECTING ELECTRICITY WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Plug into a grounded 3-prong outlet 'R QRW UHPRYH WKH JURXQG SURQJ 'R QRW XVH DQ DGDSWHU 'R QRW XVH DQ H[WHQVLRQ FRUG Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded.
Controls ol Co Off Cold est C d ol Control Settings The temperature control maintains the temperature in the refrigerator. Setting the control at COOL is the warmest setting. Setting the control at COLDEST is the coldest setting. Set the control at COLD. Allow 24 hours for the refrigerator to reach the desired temperature. If you want a colder or warmer temperature, move the dial one setting at a time. Moving the control to OFF stops cooling but does not turn off the power to the refrigerator.
Care and Cleaning Directions for Cleaning Outside Surfaces, Door Handles, and Trim DO USE DO NOT USE Soft, clean cloth or sponge Abrasive cloths, scrubbing sponges, scouring or steel wool pads Mild detergent mixed with warm water $SSURYHG VWDLQOHVV VWHHO FOHDQHUV Visit the Café Appliances parts store for approved stainless steel cleaners: geapplianceparts.com or call 877.959.8688.
Care and Cleaning Replacing the Light Bulb CAUTION Light bulb may be HOT. 8QSOXJ WKH UHIULJHUDWRU EHIRUH UHSODFLQJ D EXUQHG RXW EXOE 6HWWLQJ the controls to OFF does not remove power to the light circuit. The light bulb is located behind the temperature control housing and is visible through the slots in the housing. 8VLQJ D 3KLOLSV VFUHZGULYHU XQVFUHZ WKH OHQV DQG SXOO KRUL]RQWDOO\ until the lens is removed. Gently unscrew the light bulb and replace with a bulb of 15 watts or less.
Installation Instructions Read these instructions completely and carefully. Refrigerator Location Ŷ 'R QRW LQVWDOO WKH UHIULJHUDWRU ZKHUH WKH WHPSHUDWXUH ZLOO JR EHORZ ) & EHFDXVH it will not run often enough to maintain proper temperatures. Ŷ 'R QRW LQVWDOO WKH UHIULJHUDWRU ZKHUH WKH WHPSHUDWXUH ZLOO JR DERYH ) & EHFDXVH it will not perform properly.
Installation Instructions Door Reversal 1. Remove the small plug button on the left side of the door top cap. 2. Remove the 2 plug buttons or screws on the left side on top of the cabinet. 3. Remove the screw from the hinge cover, then remove the hinge cover by lifting it up by the front edge. 4. Remove the 2 screws from the top hinge. 5. Lift the door up and off the bottom hinge (right side). 6. Tilt the refrigerator cabinet back to remove the right leveling leg. 7.
Before you call for service... Troubleshooting Tips Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes Refrigerator does not Control in OFF position. operate Refrigerator is unplugged. Vibration or rattling (slight vibration is normal) Motor operates for long periods or cycles 7KH IXVH LV EORZQ FLUFXLW breaker is tripped. Front leveling legs need adjusting. Normal when refrigerator is first plugged in.
Notes 12 49-60705 Rev.
Refrigerator Limited Warranty For US Customers, all limited warranty service provided by RXU )DFWRU\ 6HUYLFH &HQWHUV RU DQ DXWKRUL]HG &XVWRPHU &DUH® technician. To schedule service, on-line, 24 hours a day, visit us at GEAppliances.com, or call GEAppliances at 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number available when calling for service. In Canada, call 800.561.3344. Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.
Consumer Support GE Appliances Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line VXSSRUW VHUYLFHV GHVLJQHG IRU \RXU FRQYHQLHQFH ,Q WKH 86 GEAppliances.com In Canada: GEAppliances.
RÉFRIGÉRATEURS MESURES DE SÉCURITÉ. . 3 MANUEL D’UTILISATION ET D’INSTALLATION UTILISATION DE L’APPAREIL Réglage des commandes . . . . 6 Composants du réfrigérateur . . 6 6 Modèles de pieds cubes ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . 7 FRANÇAIS Remplacement de l’ampoule . . 7 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION . . . . . . . 9 CONSEILS DE DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . 11 GARANTIE LIMITÉE . . . . .13 SOUTIEN AU CONSOMMATEUR . . . . . .
NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS. Que vous ayez grandi avec GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR. AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous utilisez votre réfrigérateur, veuillez VXLYUH FHV FRQVLJQHV GH VpFXULWp Ŷ &H UpIULJpUDWHXU GRLW rWUH FRUUHFWHPHQW LQVWDOOp FRQIRUPpPHQW DX[ LQVWUXFWLRQV d’installation avant toute utilisation.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR. AVERTISSEMENT RISQUE D’EXPLOSION Fluide frigorigène inflammable Cet électroménager contient le réfrigérant isobutane, R600a, un gaz naturel à compatibilité élevée avec l’environnement. Il s’agit cependant d’un combustible. Observez les consignes de sécurité ci-dessous afin de réduire le risque de blessure ou de dommage à la propriété. 1.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR. BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Branchez l’appareil dans une prise triple avec terre. Ne retirez pas la broche de terre. N’utilisez pas d’adaptateur. N’utilisez pas un cordon de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut HQWUDvQHU GHV ULVTXHV G¶LQFHQGLHV GHV chocs électriques ou la mort.
À propos de la commande du réfrigérateur ol Co Off Cold est C d ol Réglage des commandes La commande de température maintient la température dans le réfrigérateur. Un réglage sur COOL correspond à la température la plus chaude et sur COLDEST, la plus froide. Réglez la commande sur COLD. Allouez 24 heures pour que le réfrigérateur atteigne la température désirée.Si vous souhaitez une température plus froide ou plus chaude, tournez le cadran un réglage à la fois.
Entretien et nettoyage Directives pour nettoyer les surfaces extérieures, les poignées de porte et les garnitures UTILISER NE PAS UTILISER Linge ou éponge doux et propres Linges abrasifs, éponges à récurer, tampons à récurer ou en laine d’acier. Détergent doux dans eau chaude. 1HWWR\DQWV SRXU DFLHU LQR[\GDEOH DSSURXYpV visitez la boutique de pièces Café Appliances pour des nettoyants pour acier inoxydable DSSURXYpV GEAppliances.ca/en/products/ parts-filters-accessories ou composer le 1.800.661.
Entretien et nettoyage Dégivrage AVERTISSEMENT RISQUE D’EXPLOSION Fluide frigorigène inflammable Afin de prévenir les dommages au circuit de réfrigération, n’utilisez pas de dispositifs mécaniques ni d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage. Procédez au dégivrage dès qu’une épaisseur de givre de 1/4 po (6 mm) se forme sur la paroi du compartiment des plateaux à glaçons.
Instructions d’installation Veuillez lire toutes les directives attentivement. Emplacement du réfrigérateur Ŷ 1¶LQVWDOOH] SDV OH UpIULJpUDWHXU GDQV XQH SLqFH R OHV WHPSpUDWXUHV GHVFHQGHQW en-dessous de 60°F (16°C) parce qu’il serait difficile d’y maintenir une température correcte. Ŷ 1¶LQVWDOOH] SDV OH UpIULJpUDWHXU GDQV XQ HQGURLW R OD WHPSpUDWXUH DPELDQWH VHUD supérieure à 37°C, il ne fonctionnera pas correctement.
Instructions d’installation Permutation des portes (QOHYH] OH SHWLW ERXFKRQ GX F{Wp JDXFKH GH OD PRXOXUH GH SRUWH VXSpULHXUH (QOHYH] OHV ERXFKRQV RX YLV GX F{Wp JDXFKH GX GHVVXV GH OD FDUURVVHULH 3. Retirez la vis du couvercle de charnière, puis enlevez le couvercle en le soulevant par son bord avant. 4. Enlevez 2 vis de la charnière supérieure. 6RXOHYH] OD SRUWH SXLV GpJDJH] OD GH OD FKDUQLqUH LQIpULHXUH F{Wp GURLW 6.
Avant d’appeler un réparateur... Conseils de dépannage eFRQRPLVH] GX WHPSV HW GH O¶DUJHQW &RQVXOWH] G¶DERUG OHV WDEOHDX[ TXL VXLYHQW HW vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Le réfrigérateur ne fonctionne pas Vibration ou bruit métallique (une légère vibration est normale) Le moteur fonctionne pendant de longues périodes Température trop élevée dans le réfrigérateur Causes possibles Commande à la position OFF (arrêt). Le réfrigérateur est débranché.
Notes 12 49-60705 Rev.
Garantie limitée du réfrigérateur Pour les clients des États-Unis, toutes les réparations en vertu de la garantie sont fournis par nos Centre de Service d’Usine ou par un technicien autorisé Customer Care®. Pour prévoir une réparation, consultez notre site GEAppliances.com ou appelez le 800.GE.CARE5 (800.432.2737). Veuillez avoir votre numéro de série et votre numéro de modèle à portée de main lorsque vous appelez pour obtenir un service. Au Canada, appelez le 800.561.3344. Agrafez votre facture ici.
Soutien au consommateur Site Web de GE Appliances Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE $SSOLDQFHV KHXUHV SDU MRXU WRXV OHV MRXUV GH O¶DQQpH 9RXV SRXYH] DXVVL \ WURXYHU G¶DXWUHV IRUPLGDEOHV SURGXLWV *( $SSOLDQFHV HW WLUHU DYDQWDJH GH WRXV QRV VHUYLFHV G¶DVVLVWDQFH HQ OLJQH $X[ eWDWV 8QLV GEAppliances.com $X &DQDGD GEAppliances.
REFRIGERADORES INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Configuraciones de los Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Funciones del Refrigerador . . 6 Reemplazo de la Lámpara . . . 7 MANUAL DEL PROPIETARIO E INSTALACIÓN Modelos de 6 Pies Cúbicos ESPAÑOL CUIDADO Y LIMPIEZA . . 9 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . 9 CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMA . . . . . . . . . 11 GARANTÍA LIMITADA . . .13 SOPORTE AL CLIENTE .
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, ADVERTENCIAdescargas eléctricas o lesiones al usar su refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad: Ŷ (VWH UHIULJHUDGRU VH GHEHUi LQVWDODU \ XELFDU DGHFXDGDPHQWH GH DFXHUGR FRQ ODV Instrucciones de Instalación antes de ser usado. Ŷ 'HVHQFKXIH HO UHIULJHUDGRU DQWHV GH KDFHU UHSDUDFLRQHV UHHPSOD]DU XQD OiPSDUD GH OX] R hacer una limpieza.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA PELIGRO DE EXPLOSIÓN Refrigerantes Inflamables Este electrodoméstico cuenta con refrigerante isobutano, R600a, un gas natural con alto nivel de compatibilidad medioambiental. Sin embargo, también es combustible. Siga las advertencias que figuran a continuación, a fin de reducir el riesgo de lesiones o daños sobre la propiedad. 1.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. 1R HOLPLQH HO FDEOH GH FRQH[LyQ D WLHUUD 1R XVH XQ DGDSWDGRU 1R XVH XQ SURORQJDGRU Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir a muerte, incendios o descargas eléctricas. Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o elimine el tercer cable (tierra) del cable de corriente.
Acerca del control del refrigerador ol Co Off Cold est C d ol Configuraciones de los Controles (O FRQWURO GH WHPSHUDWXUD PDQWLHQH OD WHPSHUDWXUD GHO UHIULJHUDGRU $O XELFDU HO FRQWURO HQ &22/ VH DMXVWD OD FRQILJXUDFLyQ PiV FDOLHQWH $O XELFDU HO FRQWURO HQ &2/'(67 VH DMXVWD OD FRQILJXUDFLyQ PiV IUtD &RQILJXUH HO FRQWURO HQ &2/' Espere 24 horas hasta que el refrigerador alcance la temperatura deseada.Si desea una temperatura más fría o más caliente, mueva el dial de a una configuración por vez.
Cuidado y limpieza ,QVWUXFFLRQHV SDUD OD /LPSLH]D GH 6XSHU¿FLHV ([WHULRUHV 0DQLMDV GH Puertas y Bordes USE NO USE Telas suaves y limpias o esponjas Telas abrasivas, esponjas de fregar, almohadillas de estropajo o de lana de acero 'HWHUJHQWH VXDYH PH]FODGR FRQ DJXD caliente /LPSLDGRUHV GH DFHUR LQR[LGDEOH DSUREDGRV Visite la tienda de piezas de Café Appliances para acceder a limpiares de acero inoxidable aprobados: GEApplianceparts.com o de forma telefónica al 877.959.
Cuidado y limpieza Cómo Reemplazar la Lámpara PRECAUCIÓN (V SRVLEOH TXH OD OiPSDUD GH OX] HVWp &$/,(17( 'HVHQFKXIH HO UHIULJHUDGRU DQWHV GH UHHPSOD]DU XQD OiPSDUD TXHPDGD /D FRQILJXUDFLyQ GH ORV controles en OFF (Apagado) no elimina la corriente del circuito de luz. /D OiPSDUD HVWi XELFDGD GHWUiV GH OD FDUFDVD GHO FRQWURO GH WHPSHUDWXUD \ se puede ver a través de la tapa de la luz.
Instrucciones de Instalación Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente. Ubicación del Refrigerador Ŷ 1R LQVWDOH HO UHIULJHUDGRU GRQGH ODV WHPSHUDWXUDV VHDQ LQIHULRUHV D ) & \D TXH QR VH mantendrá en funcionamiento el tiempo suficiente para conservar las temperaturas adecuadas. Ŷ 1R LQVWDOH HO UHIULJHUDGRU GRQGH OD WHPSHUDWXUD VHD VXSHULRU D ORV ) & \D TXH QR funcionará de forma correcta.
Instrucciones de Instalación Inversión de la Puerta 1. Retire el botón obturador pequeño sobre el lado izquierdo de la tapa superior de la puerta. 2. Retire los 2 botones o tornillos obturadores sobre el lado izquierdo en la parte superior del gabinete. 3. Retire el tornillo de la tapa de la bisagra, y luego retire la tapa de la bisagra levantando la misma desde el extremo frontal. 4. Retire los 2 tornillos desde la bisagra superior.
Antes de Solicitar el Servicio Técnico… Consejos para la Solución de Problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema El refrigerador no funciona Vibración normal o ruidosa (una vibración leve es normal) El motor funciona durante períodos o ciclos largos Causas Posibles El control está en la posición OFF (Apagado). El refrigerador está desenchufado.
Notas 12 49-60705 Rev.
Garantía Limitada del Refrigerador Para los clientes de EE.UU. Todos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer Care® autorizados. Para concertar una cita de reparación, en línea, 24 horas al día, visíte nos al GEAppliances.com, o llame GE Appliances al 800. GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar servicio, por favor tenga a mano el número de serie y el número de modelo. En Canadá, llame al 800.561.
Soporte para el Consumidor Sitio Web de GE Appliances ¢'HVHD UHDOL]DU XQD FRQVXOWD R QHFHVLWD D\XGD FRQ VX HOHFWURGRPpVWLFR" £,QWHQWH D WUDYpV GHO 6LWLR :HE GH *( Appliances las 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de GE Appliances y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia.En EE.UU.: GEAppliances.