GEAppliances.com Important -(:3 rY Safety Information ...2-4 Operating Instructions Control Panel .......................................... 5 G EH50D EEDXX Powering Unit ......................................... 6 Temperature Setting ............................ 7 OpemtionQl Modes ............................... 8 Frequently Asked Questions(FAQ).. 9 ApplianceCornrnunicotion Module (ACM)....................................... 10 Chauffe-eau Care and Cleaning ....................
IMPORTANT SAFETY INFORIV/AT/ON. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. A WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. Be sure to read and understand the entire Owner's Manual before attempting to install or operate this water heater. It may save you time and cost. Pay particular attention to the Safety Instructions.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. GEAppliances.com A CAUTION! Risk of Fire - Hydrogen gas can be produced in a hot water system served by this water heater that has not been used for a long period of time (generally two weeks or more).
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. A WARNING: Safety Precautions If the water A. Do turn off power to water heater if it has been subjected to overheating, fire, flood or physical damage. NOTE:Flammable vapors may be drawn by air currents from surrounding areas to the water heater. B. Do Not turn on water heater unless it isfilled with water. D.
About the controls. GEAppliances.com I O A oF 0 O DAYS -31HEAT PUMP IONLVl OHYBRID 0 OHIGH DEMAND _ELECTRIC IFAN om _,VACATION 3 EA_U O Hold for kT Hold to Hold to Override °F/°C PS-Power 0 I Reset Saver I O O J (_ Co_ ntrol_s O O Display Operating Modes (Seepage 8 for description) Vacation (Seepage 8 for description) O O O 0 0 Mode Selector Use this button to alternate between available modes. Arrow Pads Use this button to adjust the temperature setting.
Turning on the water heater. There is no power button for this unit. Once the water heater is wired and power is supplied, it will be on. The display will show the current water temperature setting. Current operating mode for the water heater is illuminated. oF oC To comply with safety regulations, the controls are factory preset to 120°F(49°C)and Hybrid IVlode.It is recommended that the unit be set to Heat Pump (only) mode to maximize energy savings.
About the water temperature setting. GEAppliances.com Temperature setpoint: Safety,energy conservation and hot water capacity are factors to be considered when selecting the water temperature setting of the water heater. To comply with safety regulations, the water temperature setpoint is factory set at 120°F(49°0. This is the recommended starting temperature setting. Risk of Scalding Reminder: Water temperatures above 125°F152°C)can cause severe burns or death from scalding.
Operational Modes. This water heater defaults to the Hybrid operating mode. Available modes are listed below and can be selected using the MODE button. Heat Pump (only) Mode--RECOMMENOED FOR MAXIMUM SAVINGS Heat Pump (only) is the most energy-emcient mode for this water heater. It takes heat from the surrounding air to heat the water. The time it takes to heat the water is longer in this mode, so it may not be sumcient if you have a high-demand situation such as a large household or company.
Frequently Asked Questions. Filten O:Why istherea filter? A:in Hybridand Heat Pump(only)theunit movesair throughthe system.Thefilter protectsthe unitfrom dirt. A cleanair filter improvesefficiency. O:How to cleanthefilter? A:Leavepoweron and removefilter from top of unit. Filter can be vacuumedcleanor rinsedwith warm water.A dirty filter will reducewater heaterefficienc!! Modes: O:What is HeatPump(only)? A:HeatPump(only)isthe most-efficientmode.
Appliance Communication Module (where installed). The Hybrid Electric heat pump water heater is compatible with the GE Smart Appliance communication module (ACM)which can be purchased separately. Contact your local utility or visit www.GEAppliances.com/SmartAppliance to see if your area is using ACM technology. Applying the ACIvi allows the unit to respond to utility signals or to join a home network.
Care and cleaning. Routine Preventive GEAppliances.com Maintenance A DANGER: Risk ofScald-Before Periodic manually operating the relief valve, make certain no one will be exposed to the danger of coming in contact with the hot water released by the valve. The water may be hot enough to create a scald hazard. The water should be released into a suitable drain to prevent injury or property damage. Most electrical appliances, even when new, make some sound when in operation.
Care and cleaning of the water heater. Cleaning the Filter In the Hybrid, Heat Pump (only)and High Demand/ Boost modes, the heater moves air through the system and out the back of the unit. The filter is in place to protect the evaporator from dirt and dust. A clean air filter is important to get the highest efficiency. Occasionally this filter will need to be cleaned (minimum once per year).
Installation Instructions Water Heater Model The location chosen for the water heater must take into consideration the following: GEHSODEED×× LOCATION (CONT.
Installation Instructions LOCATION (CONT.) MATERIALS NEEDED FOR INSTALLATION Catch Pan Installation / 1/2" Rigid PVC droin pipe (os required) Routeto opendrain.Line shouldbe at least 3/4'" (1.g cm) ID and pitched for properdrainage. A--Diameter of water heater plus2" (5.1cm)min. B--Maximum 2" (5.1cm) NOTE:Auxiliary catch pan lUST conform to local codes. Catch Pan Kits are availablefrom the store where the water heaterwas purchased,a builder store or any water heater distributor.
Installation Instructions WATER SUPPLY CONNECTIONS RELIEF VALVE Referto the illustrationbelow for suggestedtypical installation. The installation of unions or flexible copper connectors is recommended on the hot and cold water connections so that the water heater may be easilydisconnected for servicingif necessary.The HOTand COLDwater connections are clearly marked and are 3/4" NPTon all models. A WARNING: Risko u,,itoo og -The pressure rating of the relief valve must not exceed 150 PSI(1.
Installation Instructions TO FILL THE WATER HEATER ELECTRICAL CONNECTIONS A WARNING: RiskofUnitDamage- The A separate branch circuit with copper conductors, overcurrent protective device and suitable disconnecting means must be provided by a qualified electrician. tank must be full of water before heater is turned on. The water heater warranty does not cover damage or failure resulting from operation with an empty or partially empty tank.
Installation Instructions The manufacturer's warranty does not cover any damage or defect caused by installation, attachment or use of any type of energy-saving or other unapproved devices (other than those authorized by the manufacturer) into, onto or in conjunction with the water heater. The use of unauthorized energy-saving devices may shorten the life of the water heater and may endanger life and property. NOTE: This guide recommends minimum branch circuit sizing based on the National Electric Code.
Installation INSTALLATION [] Instructions CHECKLIST 1.Tank location: - Does room size require Iouvered door or similar ventilation? 10' x 10' x 7' (700 cu. ft.) or 240 square inches (0.15 m2) air-flow urea needed. - Buck of unit away from wall by 7 inches (17.5 cm), and sides have at least 7 inches (17.5 cm) clearance. - Front of unit is free and clear. - Is the water heater level? If no, add shims under the base of the unit. [] 2. Plumbing connections: - Does not prevent air filter removal.
Troubleshooting... _ GEAppliances.com Save time and money! Review the chart below first and you may not need for service. efore you call to forcall service .... Possible Causes Whet To Do Water heater makes sounds A fan is used to move air through the system, • Some amount of fan sound is normal. If you hear an abnormal sound or the sound level seems unusually loud, then contact service.
Troubleshooting... Possible Causes Water is too hot What To Do Water temperature is set too high. • See About the W(]ter Temper(]ture Setting section. A CAUTION: Foryours(]fety, 0ONOT (]ttempt rep(]ir ofelectric(]l wiring, controls, he(]ting elements or other s(]fety devices. Refer rep(]irs to qu(]lified service personnel. Electronic control has foiled. • Coil for service. Rumbling noise Water conditions in your home caused o buildup of scale or mineral deposits on the heating elements.
Fault codes. GEApp,i°nces.
GE Hybrid Water Heater Warranty. All warranty service provided by our Authorized Servicer Network. To schedule service, call 888.4GE.HEWH (888.443.4394). Please have serial number and model number available when calling for service. For The Period Of: Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.
Notes. GEApplionces.
Notes.
Importontes consignes de s_curit6 ................................. 26-28 Consignes d'utilisation Panneau de commandes .............29 Unit6 d'Qlimentation ........................ 30 R6gtQge de la temp6rQture ..........31 Modes de fonctionnement ...........32 Foire oux questions (FAQ).............33 Module de communicQtion de I'QppQreil (ACM)) .......................... 34 Entretien et nettoyage Instructions ..........35, 36 d'lnstallation... 37-42 Conseils de D6pannage ........
INFORMATION IMPORTANTE SUR LA SECURITE. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION. VERTISSEMENT! Pour votre s6curit6, vous devez suivre les instructions contenues dans ce manuel pour r6duire les risques d'incendie ou d'explosion, d'61ectrocution ou pour pr@enir les dommages mat@iels,les blessures ou la mort. Assurez-vous de lire et de comprendre tout le manuel de I'utilisateur Grant de tenter d'installer ou de faire fonctionner ce chauffe-eau. Vous sauverez du temps et de I'argent.
www.electromenagersge.ca AAVERTISSEFIENT! Risque d'incendie-L' essence ainsi que d'autres substances et liquides inflammables (adh6sifs, solvants, etc.) et les 6manations qu'ils produisant sont extr_mement dangereux. NE PAS manipuler, utiliser ou entreposer de I'essence ou d'autres substances inflammables ou combustibles pros d'un chauffe-eau. L'arc 61ectrique 6 I'int6rieur de la commande du chauffe-eau peut allumer ces 6manations.
INFORMATION IMPORTANTE SUR LA SECURITE. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION. AVERTISSEMENT : Precautions Si le chauffe-eau A. Coupez I'alimentation au chauffe-eau si celui-ci a 6t6 soumis 6 une surchauffe, un incendie, une inondGtion ou des dommGges physiques. REMARQUE: Des vapeurs inflammables provenant des zones environnantes peuvent _tre amen_es par descourants d'airjusqu'au chauffe-eau. B. Ne rallumez pas le chGuffe-eGus'il n'est pas rempli pas d'eGu. D.
Au sujet des commandes. oF O oC 0 0 DAYS _HEAT PUMP/oNLY/ OHYBRID 0 OHIGH DEMAND _ELECTRIC/FANom 0 :VACATION 0 I 0 kT VE._ Hold for °F/°C Hold to Hold to Override PS-Power Saver Reset I 0 O J Commandes O 0 Affichage O Modes de fonctionnement (Voir page 8 pour Io description) O Vacation (Vacances) (Voirpoge 8 pour Io description) O S_lection du mode O 0 Utilisez cette touche pour passer d'un mode 6 un autre.
Mise en marche du chauffe-eau. Cet appareil n'a pas d'interrupteur. Une fois le chauffe-eau install_ et I'alimentation _lectrique branch_e, il sera allum_. L'_cran affichera le r_glage de la temperature d'eau. Le mode de fonctionnement en cours pour le chauffe-eau est allum6. A oF oC DAYS Pour se conformer au× r_glements de s_curit_, les commandes sont pr_r_gl_es en usine 6 ].20°F (49°C)et au mode Hybrid (Hybride).
Au sujet du r@glage de la temp@rature de I'eau. www.electromenagersge.ca Point de consigne de la temperature : La s6curit6, la conservation d'6nergie et la capacit6 de production d'eau chaude sont des facteurs dont vous devez tenir compte Iors de la s6lection de la temperature d'eau par le biais de I'interface utilisateur du chauffe-eau. Pour se conformer aux r6glements de s6curit6, la temperature de I'eau est r6gl6e en usine (_120°F (49°C).Cette temperature est celle recommand6e pour commencer.
Modes op .rationnels Ce chauffe-eau revient par d6fout au mode de fonctionnement hybride. Les diff6rents modes sont donn6s ci-dessous et peuvent _tre s61ectionn6s grace (3la touche MODE. Mode Thermopompe (uniquemeng RECOMMANDEPOUR DESECONOMIESD'ENERGIE MV]AXIMALES La thermopompe (uniquement) est le mode de fonctionnement le plus d'6conomique pour ce chauffe-eau. II extrait la chaleur de I'air ambiant pour chauffer I'eau.
Foire oux questions. Filtre: Q:Pourquoiy a-t-il unfiltre? A:EnmodeHybrideetThermopompe(uniquement), I'appareilfait circulerde I'airdansle systeme.Lefiltre protegeI'appareilcontre la salete.Unfiltre 6 air propre am61ioreI'efficacitedu chauffe-eau. Q:Commentnettoyerle filtre? A:NecoupezpasI'alimentationet retirezle filtre du haut de I'appareil.Lefiltre peutCtrenettoyeavecun aspirateur ou rinceh I'eautiede.
Module de communication de I'appareil (siinstallS) Le chauffe-eau 61ectrique hybride (3thermopompe est compatible avec le module de communication GE Smart Appliance (ACM)qui peut _tre achet6 saparament. Pour savoir si la technologie ACM est offerte dans votre raglan, contactez vos services publics Iocaux ou consultez le site www.GEAppliances.com/Smart-Appliance. L'utilisation de I'ACM permet 6 I'appareil de rapondre aux signaux de vos services publics Iocaux ou d'adharer a un raseau domestique.
Entretien et nettoyage. Entretien Www.electromenagersge. pr_ventif A DANGER: Risque de br6lureAvant d'utiliser la soupape de s_curit_, assurezvous que personne ne sera expos_ _ I'eau chaude d_gag_e par cette soupape. L'eau peut _tre assez chaude pour crier un risque de br6lure. L'eau dolt _tre envoy_e vers une bonde de vidange pour _viter toutes blessures ou tous dommages materiels.
Entretien et nettoyage du chauffe-eau. Nettoyage du filtre Dans les modes Hybride (uniquement), Thermopompe et Demande 61ev6e,le chauffe-eau d6place I'air dans le syst_me et le fait ressortir a I'arri_rede I'appareil. Le filtre est en place pour prot6ger I'@aporateur de la salet6 et la poussi_re. Un filtre 0 air propre est n6cessaire pour une meilleure efficacit6. Parfois, ce filtre devro _tre nettoy6 (uu minimum une lois par an).
Instructions Chauffe-eau d°installation Mod IeGEH50DEED×× L'emplacement choisi pour le chauffe-eau dolt prendre en consid@ation los _l_ments suivants: EMPLACEMENT RI_GLEMENTS MUNICIPAU× INSTALLATIONS INFORMATIONS RELATIVES AU DIMENSIONNEMENT DU CHAUFFE-EAU - LIRE AVANT L'INSTALLATION : Pour le remplacement de syst_mes domestiques existants: RELATIFS AU× Ce chauffe-eau dolt _tre install_ conform_ment 5 cos instructions, aux codes municipaux, aux codes des services publics, solon los exigences de la
Instructions EMPLACEMENT d'installation EQUIPEMENTS REQUIS POUR L'INSTALLATION (SUITE) 0 Installation d'un bac de r_cu :)_ration d'eau \ \ / _ Tuyaude vidangevers unebonded'@acuation Lediam_tre internedu tuyau dolt @red'au moins _ po(1,9 cm)avecune inclinaisonappropri6pour unevidangead6quate. tuyau de vidange rigide en PVC d'V_po (si n_cessaire) Connecteur en MNPT PVCd'I/2 po Colle 6 PVC A--Diam@tre du chauffe-eau plus 2p0 (5,1 cm) min. B--Maximum 2p0 (5.
Instructions RACCORDEMENT EN EAU d'instollotion A L'ALIMENTATION SOUPAPE DE SECURITE ,& AVERTISSEMENT: Risque de Reportez-vous a I'itiustration ci-dessouspourunesuggestiond'installation typique.L'installation de raccordsou de connecteursflexiblesen cuivreest recommand@e sur lesraccordsd'eauchaudeetd'eaufroide,de mani@e ace queb chauffe-equpuisse_trefaciiementd@branch@ 5 desfins d'entretien,au besoin.Lesraccordsd'eauCHAUDE et FROIDE sent dairement indiqu@s etsent de sApo NPTpourtous bs mod@les.
Instructions d'installation REMPLISSAGE DU CHAUFFE-EAU RACCORDEMENTS A AVERTISSEMENT: Risque de Uncircuit de d_rivation distinct avec des conducteurs en cuivre, un dispositif de protection contre lessurtensions et des moyens appropri_s pour d6connecter lechauffe-eau doivent _tre fournis par un 61ectricienqualifi& dommage pour I'appareil - Le r_servoir dolt _tre plein d'eau avant de mettre le chauffe-eau en marche.
Instructions d'installation La garantie du fabricant ne couvre pas les dommages ou ddauts caus6s par I'installation, le branchement ou I'utilisation de tout dispositifs d'6conomie d'6nergie ou d'autres dispositifs non autoris6s (autres que ceux autoris6s par le fabricant) avec le chauffe-eau. L'utilisation de dispositifs d'6conomie d'6nergie non autoris6s peut r6duire la dur6e de vie du chauffe-eau et peut mettre en danger la vie et provoquer des dommages mat6riels.
Instructions d'installation LISTE DE VITRIFICATION D'INSTALLATION [] 1. Emplacement du r6servoir: - La-taille de la piece n6cessite-t-elle des portes _ persiennes ou une ventilation similaire ? lOpi x lOpi x 7pi (700 pi]) ou 240 pouces carr6s (0,15 m _)de surface de ventilation n6cessaire. - Eloignez I'appareil du mur de 7 po (17,5cm.)et d6gagez les parois d'au moins 7 po (17,5cm.
D pa n n a g e... Www.electromenagersge.ca Avont d'oppeler 6 un technicien... I_conomisez du temps et de I'argent ! Consultez d'obord le tableau ci-dessous pour peut-_tre #viter de faire appel (_un technicien. eme : Causes Possibles Solution Le chauffe-eau est bruyant le systeme Un ventiloteur est utilis_ pour foire circuler I'oir dons Le chauffe-euu rend lu piece trop froide La piece est mal ventil_e ou est trop petite. De I'eau coule sur les parois e×t_rieures du chauffe-eau.
D pa n n a g e... Www.electromenagersge.ca Causes Possibles L'eau est trap chaude Solution section sur • Consultez la de I'eap°rtantu, le r6glage de la temp@ature . Le r_qlage deest la trap _lev_. temperature A MISE EN GARDE : Pourvotre propre s6curit6, N'ESSAYEZPASde r6parer le cabloge 61ectrique, les commondes, les 616ments chauffonts et outres dispositifs de securit6. Foites effectuer les r6porotions par un technicien quolifi6. D_faillancede la commande_lectronique. • Appelez un technicien.
Codes d 'erre ur. Code d'erreur affich_ Www.electromenagersge.ca Condition Action F-A T4 n'augmente pas Appelez un technicien F-B Temp.
Garantie du chauffe-eau hybfide GE. Toutes les R6seou de oppelez le de s6rie et uppelez le r6porotions sur gorantie sont fournies par notre service autoris& Pour plonifier une visite de service, 888.4GE.HEWH (888.443.4394). Veuillez ovoir le num#ro le num6ro de module sous lu main Iorsque vous service de r6purution. Agrafez le reCu d'achat ici. Pour obtenir le service sous garantie, vous devrez fournir la preuve de I'achat original.
Notes. Www.electromenogersge.
Soutien au consommateur. Vous avez une question ou vous avez besoin d'aide pour votre appareil 61ectrom6nager? Contactez-nous par Internet au site www.electromenagersge.ca 2/4heures parjour, tousles jours de I'ann6e. Site Web appareils #lectrom#nagers GE www.electromenagersge.ca Servicede rdparations 1.800.561.3344 Service de r6parations GE est tout pr@sde vous. Pour faire r6parer votre 61ectrom6nagerGE,il suffit de nous t616phoner.
Informaci6n Importante de Seguridad ................................ 50-52 Instrucciones de Funcionamiento Panel de Control ................................. 53 Unidad de Corriente .......................... 54 Configuraci6n deTemperatura ....55 Modos de Funcionamiento ............56 Preguntas Frecuentes (FAQ)..........57 M6dulo de Comunicaci6n del Electrodom_stico (ACM).............58 Cuidado y Limpieza .................. S9, 60 Instrucciones de Instalaci6n 61-66 consejos para Solucionar Problemas .....
INFORMACIONIMPORTANTE DESEGURIDAD. LEATODASLASINSTRUCCIONES ANTESDE USAR. AiADVERTENCIA! Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio o explosi6n, descargas el6ctricas, o para evitar daflos en su propiedad, lesiones personales o la muerte. Aseg0rese de leer y entender el Manual del Propietario en su totalidad antes de intentar instalar o usar este calentador de agua. Esposible que le ahorre tiempo y gastos.
INFORMACIONIMPORTANTEDESEGURIDAD. LEATODASLASINSTRUCCIONES ANTESDE USAR. GEAppliances.com A iPRECAUCION! Riesgo de incendio - Se puede producir gas hidr6geno en un sistema de agua caliente abastecido por este calentador de agua, el cual fue usado par un per[ado de tiempo prolongado (generalmente dos semanas o m6s).
INFORMACIONIMPORTANTE DESEGURIDAD. LEATODASLASINSTRUCCIONES ANTESDE USAR. AADVERTENCIA: Apogue el suministro de energio del calentador de agua si _ste sufri6 dafios fisicos o una inundaci6n. No utilice el calentador de agua nuevamente hasta que haya sido controlado en su totalidad por personal calificado del servicio t@cnico. Precauciones A° de Seguridad Apague el suministro de energia del calentador de agua si 6ste sufri6 un sobrecalentamiento, incendio, inundaci6n o daBo fisico. B.
Acerca de los controles. 0 GEApplionces.com I oF O DAYS 0 _HFAT PUMP IONLYI eHYBmD 0 OHIGH DEMAND _ELECTRIC (FAN OFF} _VACATION 0 I kT 0 Hold for °F/°C Hold to Hold to Override PS-Power Reset Saver I O O J Controles O Pantalla 0 Modos de Funcionamiento (Para acceder a una descripci6n, consulte la p6gina 8) @ Vacaciones O Selector de P1odo (Para acceder a una descripci6n, consulte la p6gina 8) 0 Use este bot6n para alternar entre los modos disponibles.
Encendidodel calentador de agua. Esta unidad no cuenta con un bot6n de encendido. Una vez que el calentador de agua es enchufado y haya suministro de corriente, estar6 encendido. La pantalla mostrar6 la configuraci6n actual de la temperatura del agua. El modo de funcionamiento actual del calentador de agua aparecer6 iluminado. oF oC DAYS Para cumplir con las regulaciones de seguridad, los controles est6n preconfigurados de f6brica en 1200 F (490C)yen Hybrid Mode (Modo H[brido).
Acercade la configuruciSnde la temperuturudel agua. Posici6n de Ajuste de Temperature: La seguridad, la conservaci6n de la energia y la capacidad det agua caliente son factores qua se deben considerar al seteccionar laconfiguraci6n de la temperatura del agua caliente en el calentador de agua. A fin de cumplir con las regulacionesde seguridad, la posici6nde ajuste de temperatura det agua est6 configurada previamente en la f6brica a 120° F (890C).Esta es la configuraci6n de temperatura inicial recomendada.
Modos de Funcionamiento. Este calentador de agua funciona par defecto en el modo de funcionamiento Hibrido. Los modos disponibles figuran a continuaci6n y pueden ser seleccionados usando el bot6n MODE (Modo). Modo Heat Pump tonly; (Bomba de Calentamiento solamente)--RECOIENDADO PARA UN M/_XIMOAHORRO Heat Pump (only)(Bomba de Calentamiento solamente) es el modo m6s eficiente de usa de la energia en este calentador de agua. Toma calor del aire circundante para calentar el agua.
PregLi ntcis FrecLlelltes. GEApplio,ces.corn Filtro:: P:?Porque hayun filtro? El losmodosHfbridoy Bombade Calentamiento (solamente), la unidad mueveaire a travesdel sistema. Elfiltro protegela unidadde la suciedad.Elfiltro de aire limpiomejorael rendimiento. P:_C6mose limpiael filtro? Dejeel encendidoactivadoy retireel filtro de la parte superiorde la unidad.
M6dulode Comunicaci6ndel Electrodomgstico(ad6ndeesinstaladoL El calentador de agua Hfbrido EI6ctrico con bomba de calentamiento es compatible con el m6dula de camunicaci6n del Artefacta Inteligente de GE, el cual puecte ser actquirido en forma aparte. Comuniquese con su servicio local o visite www. GEAppliances.com/Srnart-Appliance para verificar si en su 6rea se est6 utilizando la tecnologia ACM. Aplicar el ACM permite que la unidad responda a seriales del servicio o que se adhiera a una red hogareria.
Cuidado y limpieza. Rutina GEAppliances.com de Mantenimiento Preventivo PELIGRO:RiesgoquemadurasAntes de utilizar manualmente la vSIvula de alivio, aseg_rese de que nadie est_ expuesto al peligro de tener contacto con el agua caliente liberada par la vSIvula. Es posible que el agua est_ Io suficientemente caliente coma para crear riesgo de quemaduras. El agua deberia ser liberada a tray,s de un drenaje adecuado, a fin de evitar lesiones o dafios sabre la propiedad.
Cuidado y limpieza del calentador de agua. Limpieza del Filtro En los modos Hybrid (Hfbrido),Heat Pump (only)(Bomba de Calentamiento solamente) y High Demand/Boost (Alta Demanda/Incrementar), el calentador mueve aire a trav@sdel sistema y hacia afuera por la parte trasera de la unidad. El filtro esta ubicado para proteger al evaporador de la suciedad y el polvo.
Calentador JInstrucciones de Instalaci6n J Modelo UBICACI6N AI elegir la ubicaci6n del calentador de agua se deber6 tener en cuenta Io siguiente: GEHSODEED×× (CONT.
Instrucciones de Instalaci6n UBICAClON Instalaci6n (CONT.) de la Bandeja MATERIALES PARA LA INSTALAClON de Recolecci6n Dirijahacia un drenaje abierto. Lalinea deberiaser de por Iomenos%" (1.9cm. de di_metroy estarinclinad / NECESARIOS Tuberia de drenaje rigida de 1/2" (segLin se requiera) para un drenajeadecuado. A--Di_metr0delcalentad0r de agua m_s2" (5.1cm)c0m0minim0 B--M_xim0de2"(5.1cm) NOTA:La bandeja de recolecci6n au×iliar DEBEcumplir con los c6digos locales.
Instrucciones de Instalaci6n CONE×IONES DEL SUMINISTRO DE AGUA V, ,LVULA DE ALIVIO Para conocer la instalaci6n t[pica sugerida, consulte la ilustraci6n que aparece a continuaci6n. Se recomienda la instalaci6n de uniones o coned:ores de cobre flexible en lasconexionesde agua caliente y if[a, de modo que el calentador de agua pueda ser facilmente desconectado para el servicio t_cnico,en caso de ser necesario.Las conexionesde agua CAUENTEy FR[Aestan claramente marcadas y son de NPTde ¾" en todos losmodelos.
Instrucciones de Instalaci6n PARA LLENAR EL CALENTADOR A ADVERTENCIA: CONE×IONES DE AGUA ELI_CTRICAS Unelectricista calificado deber6 instalar un circuito derivado individualcon conductores de cobre,un dispositivo para la protecci6n de sobrecarga y un medio adecuado de desconexi6n. Rip,godo o sobre la unidad - Eltanque debe estarllenode agua antes de encender elcalentador.La garantiadel calentadorde agua no cubre dafiosnifallascomo resultadode un funcionamientocon eltanque vacio o parcialmentevacio.
Instrucciones de Instalaci6n La garantfa del fabricante no cubre ningOn dar_o o defecto ocasionado por la instalaci6n, adhesi6n o uso de ningLin tipo de ahorro de energfa u otros dispositivos no aprobados (ctiferentes a aquellos autorizados por el fabricante) en, sobre o junto con el calentador de agua. El uso de dispositivos de ahorro de energfa no autorizados pueden acortar la vida 0til del calentador de agua y poner en riesgo su vida y su propiedad.
Instrucciones de Instalaci6n LISTA DE CONTROL DE LA INSTALACI6N [] 1. Ubicaci6n del Tanque: - LRequiere el tamato de la habitaci6n una puerta de celosia o un tipo de ventilaci6n similar? Se necesita un 6rea de flujo de aire de 10"x 10" x 7" (700 pies c0bicos) o 240 pulgadas cuadradas (0.15 m2). - Parte trasera de la unidad alejada de la pared 7 pulgadas (17.5 cm.), y los costados por Io menos a una distancia de 7 pulgadas (17.5 cm.). - El frente de la unidad est6 libre y despejado.
Soluci6n de Problemas... GEAppliances.co Antes de solicitar el servicio t6cnico... iAhorre tiempo y dinero! Lea primero el cuadro que aparece a continuaci6n yes posible que no necesite solicitar reparaciones... _1_ El calentador de agua emite sonidos Causas Posibles Qu_ Hacer Se est6 usando un ventilador para mover el aire a trav6s clel sistema, • Cierta cantidad de sonido del ventilador es normal.
Soluci6n de Problemas... Causas Posibles El agua est6 demasiado caliente La configuraci6n de la temperatura del agua es demasiado alta. Ou_ Hacer • Consulte la secci6n Acerca de la Configuraci6n Temperatura del Agua. de la A I"Kl-_.,/_Uk.,l_/l_l: Para su seguridad, NO intente reparar cableados el6ctricos, controles, elementos de calentamiento u otros dispositivos de seguridad. Derive las reparaciones a personal calificado del servicio t6cnico. El control electr6nico foil6. • Llame al servicio t#cnico.
Soluci6n de Problemas... Causas Posibles GEAppliances.com Qu_ Hacer El Agua Caliente tiene olor a huevo podrido o azufre • El olor puede ser producido o eliminado en la mayorfa de los calentadores de agua, reemplazando la varilla del 6nodo con un material de varilla menos activo.
Garantia del Calentador de Agua Hibfido de GE. Todo el servicio de garantia es provisto por nuestra Red de Servicios Autorizada. Para programar el servicio t6cnico, comuniquese al 888.4GEHEWH (888.443.4394).Cuando Ilame para solicitar el servicio, tenga los n0meros de serie y modelo disponibles. Par el Periodo de: Abroche su recibo aqui. Para acceder al servicio t@cnico de acuerdo con la garantia, deber6 contar con la prueba de la fecha original de compra.
Apoyo al cliente. Sitio Web de GEAppliances GEAppliances.com FTiene una consulta o necesita ayuda con su aparato? iVisite el SitioWeb de GEAppliances las 2/4horas al d[a, todos los d[as del aBo! Para una mayor comodidad y un servicio m6s r6pido, ahora usted puede bajar los Manuales del Propietario, o incluso solicitar piezas on-line. Programe una reparaci6n GEAppliances.
Consumer Support. GEAppliances Website GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GEAppliances Website 24 hours a day, any day of the year! Forgreater convenience and faster service,you can now download Owner's Manuals or order parts online. Schedule Service GEAppliunces.com Expert GE repair service is only one step away from your door. Schedule your service at your convenience calling 888.4GE.HEWH (888.445.4594) during normal business hours.