User Manual

49-80801 5
&RPPHQWUHWLUHUOHILOPSURWHFWHXUG¶H[SpGLWLRQHWOHUXEDQDGKpVLIG¶HPEDOODJH
Saisissez délicatement un coin du film protecteur d’expédition
avec vos doigts et le décoller lentement de la surface de
l’appareil. N’utilisez pas d’objets pointus pour retirer le film.
Retirez complètement le film avant d’utiliser l’appareil pour la
première fois.
Pour assurer ne pas endommager la finition du produit, la
façon la plus sûre pour enlever le ruban adhésif de l’emballage
sur les nouveaux appareils consiste à appliquer un détergent à
vaisselle liquide à l’aide d’un chiffon doux et à laisser tremper.
REMARQUE :/HUXEDQDGKpVLIGRLWrWUHUHWLUpGHWRXWHVOHV
SLqFHV,OQHSRXUUDSDVrWUHUHWLUpDSUqVFXLVVRQ
LISEZ CES INSTRUCTIONS ET RANGEZ-LES SOIGNEUSEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELATIVES À LA TABLE DE CUISSON
Ŷ 1HODLVVH]MDPDLVGHVEUOHXUVGHVXUIDFHVDQV
surveillance à des réglages de chaleur modérés ou
élevés. Les aliments, en particulier les aliments huileux,
peuvent s’enflammer et causer un incendie pouvant se
propager aux armoires environnantes.
Ŷ 1HODLVVH]MDPDLVGHO¶KXLOHHQFRXUVGHIULWXUHVDQV
surveillance. Au-delà de son point de fumée, l’huile peut
s’enflammer et causer un incendie pouvant se propager
DX[DUPRLUHVHQYLURQQDQWHV8WLOLVH]XQWKHUPRPqWUHj
bain de friture lorsque c’est possible afin de surveiller la
température de l’huile.
Ŷ 3RXUSUpYHQLUOHGpERUGHPHQWG¶KXLOHHWO¶LQFHQGLH
consécutif, utilisez une quantité d’huile minimale lorsque
vous utilisez une casserole peu profonde et évitez de
cuire des aliments congelés qui comportent trop de glace.
Ŷ 8WLOLVH]XQHFDVVHUROHG¶XQIRUPDWDSSURSULpHWpYLWH]
celles qui sont instables ou qui basculent facilement.
Choisissez une casserole qui convient à la taille du
brûleur. Réglez les flammes du brûleur de façon qu’elles
ne dépassent pas le fond de la casserole. Des flammes
trop intenses présentent un risque.
Ŷ 8WLOLVH]WRXMRXUVODSRVLWLRQ/,7(DOOXPDJHORUVTXHYRXV
allumez les brûleurs supérieurs et assurez-vous qu’ils
sont bien allumés.
Ŷ /RUVTXHYRXVXWLOLVH]XQHEDWWHULHGHFXLVLQHHQYHUUHRX
céramique, assurez-vous qu’elle convient à la table de
cuisson; certaines peuvent éclater en raison du brusque
changement de température.
Ŷ 3RXUPLQLPLVHUODSRVVLELOLWpGHEUOXUHG¶DOOXPDJHGH
matières inflammables ou de débordement, la poignée
GXUpFLSLHQWGRLWrWUHRULHQWpHYHUVOHFHQWUHGHODWDEOH
de cuisson sans se trouver au-dessus des brûleurs
environnants.
Ŷ 1¶XWLOLVH]SDVXQZRNGRWpG¶XQDQQHDXGHVXSSRUW
métallique. L’anneau peut emprisonner la chaleur,
bloquer l’air au brûleur et présenter un risque
d’intoxication au monoxyde de carbone.
Ŷ 1HWHQWH]SDVGHVRXOHYHUODWDEOHGHFXLVVRQ&HOD
peut endommager la tuyauterie de gaz aux brûleurs
occasionnant une fuite de gaz et un risque d’incendie.
Ŷ /RUVGHODGpVDFWLYDWLRQGXYHUURXLOODJHGHJD]FHUWDLQV
PRGqOHVDVVXUH]YRXVTXHOHVFRPPDQGHVGHVXUIDFH
VRQWUpJOpHVjODSRVLWLRQG¶DUUrW2))&HODSUpYLHQGUD
l’afflux de gaz imprévu aux brûleurs.
Ŷ 1¶XWLOLVH]SDVGHSDSLHUDOXPLQLXPSRXUUHFRXYULUOHVJULOOHV
ou une partie de la table de cuisson. Cela peut mener à
une intoxication au monoxyde de carbone, à la surchauffe
des surfaces de la table de cuisson ou à un incendie.
MISE EN GARDE DE LA PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE
AVERTISSEMENT
&HSURGXLWFRQWLHQWGHVSURGXLWVFKLPLTXHVUHFRQQXVSDUO¶eWDWGH&DOLIRUQLHSRXUFDXVHUOHFDQFHU
des malformations congénitales ou d’autres anomalies en matière de reproduction.
Les appareils au gaz peuvent causer des expositions de faible intensité à certaines substances, y compris le benzène, le
monoxyde de carbone, le formaldéhyde et la suie, en raison d’une combustion incomplète du gaz naturel ou propane. L’exposition
jFHVVXEVWDQFHVSHXWrWUHUpGXLWHSDUO¶RXYHUWXUHG¶XQHIHQrWUHRXO¶XWLOLVDWLRQG¶XQYHQWLODWHXUVRXIIODQWRXG¶XQHKRWWH