Microwave Oven GEAppliances.com Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6 Operating Instructions Oven Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Time Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Defrost Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 11 Convenience Features. . . . . . . . . . . . . . . 12, 13 Microwave Terms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING: To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do Not Attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. GEAppliances.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. n Oversized foods or oversized metal utensils should not be inserted in a mircrowave/toaster oven as they may create a fire or risk of electic shock. n Do not clean with metal scouring pads. Pieces can burn off the pad and touch electrical parts involving risk of electric shock. n Do not store any materials, other than our recommended accessories, in this oven when not in use.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! FOODS n Do not pop popcorn in your microwave oven unless in a special microwave popcorn accessory or unless you use popcorn labeled for use in microwave ovens. n Do not boil eggs in a microwave oven. Pressure will build up inside egg yolk and will cause it to burst, possibly resulting in injury. n Operating the microwave with no food inside for more than a minute or two may cause damage to the oven and could start a fire.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. GEAppliances.com MICROWAVE-SAFE COOKWARE Do not operate the oven in the microwave mode without the turntable and the turntable support seated and in place. The turntable must be unrestricted so it can rotate. Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! GROUNDING INSTRUCTIONS WARNING: Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. Ensure proper ground exists before use. This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a power cord having a grounding wire with a grounding plug.
About the features of your oven. GEAppliances.com Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Features of the Oven Door Latches. Removable Turntable. Do not operate the oven in the microwave mode without the turntable and turntable support seated and in place. Window with Metal Shield. Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the oven. Removable Turntable Support.
Cooking Controls You can microwave by time or with the convenience features. Not all features on all models.
About the time and auto microwave features. Cook Time Cook Time Express Cook 1 2 3 4 5 venience Cooking Beverage7 Weight/Time 6 8 Potato Power Level Defrost 0 Cook Time Mute- Start 2 9 Cook Time I Cook Time II Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Lets you change power levels automatically during cooking. Here’s how to do it: Power level 10 (High) is automatically set, but you may change it for more flexibility. 1 2 3 1 2 3 Enter cooking time.
About the defrost features. Weight Defrost Defrost Use Weight Defrost for meat. Use Time Defrost for most other frozen foods. Weight/Time Express Cook 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 Press Defrost once for Weight Defrost Enter the weight in pounds. Press Start/Pause. Cooking will start when the countdown begins in the display. Defrosting Tips n Remove meat from package and place on microwave-safe dish.
About the defrost features. GEAppliances.com Defrosting Guide FOOD TIME COMMENTS Bread, Cakes Bread, buns, or rolls (1 piece) Sweet rolls (approx. 12 oz) 1/4 min. 2 to 4 min. Rearrange after half the time Fish and Seafood Fillets, Frozen (1 lb) 6 to 9 min. Fruit Plastic Pouch - 1 or 2 (10 oz package) 1 to 5 min. Meat Bacon (1 lb) 2 to 5 min. Place unopened package in oven. Let stand 5 minutes after defrosting. Franks (1 lb) 2 to 5 min. Place unopened package in oven.
About the convenience features. ConveniencePopcorn Cooking To use the Popcorn feature: Use only with prepackaged microwave popcorn weighing 2.0 to 3.0 ounces. for 2.5 ounce bag, or three times for a 3.0 ounce bag. NOTE: Do not use this feature twice in succession on the same food portion—it may result in severely overcooked or burnt food. Potato Beverage Press Popcorn once for 2.0 ounce bag, twice Popcorn Cook Defrost Reheat Cooking starts immediately.
About the convenience features. venience Cooking Potato Potato Beverage Cook Time Defrost Weight/Time GEAppliances.com To use the Potato feature: Place the potato(es) into the oven. Press Potato up to four times to choose the correct selection. Press once for 1 item. Cooking starts immediately. You can change the selection during the initial 30 seconds. NOTE: Do not use this feature twice in succession on the same food portion—it may result in severely overcooked or burnt food.
About changing the power level. Power Level Power Level Express Cook 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 MuteHold 3 Sec Start The power level may be entered or changed before or during cooking. Power Level is set for Level 10 (high) unless it is changed. 1 2 3 4 Press Cook Time. 5 After you have selected the power level, wait five seconds. The display will go back to the Cook Time (Enter Time) screen Pause 6 Enter your cooking time. Press Power Level. Enter new power level by using the number pads.
Popcorn 1 Express 2 Cook 3 4 7 1 4 5 Beverage Timer Potato On/Off TimerCooking Cook Defrost Convenience 3 Turntable Reheat On/Off Time 2 6 Weight/Time About the other features.
About the other features. Display If you have the Timer counting down and you are using the Cook Time at the same time, you can change the display to show either the timer or the cook time countdown. enience Cooking Potato Beverage If the display shows the time for the Timer and you would like to view the Cook Time, press the Cook Time button.
Care and cleaning of the oven. GEAppliances.com Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Be sure the power is off before cleaning any part of this oven. How to Clean the Inside Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts on the Door Some spatters can be removed with a paper towel; others may require a damp cloth. Remove greasy spatters with a sudsy cloth, then rinse with a damp cloth.
Replacing the light bulb. Cooktop Light/Nite Light Remove screw. Replace with a 130 volt, 50 watt (max.) halogen bulb. Order WB08X10057 from your GE supplier. 3 Be sure the bulb is cool before removing. Break the adhesive seal by gently unscrewing the bulb. 1 To replace the cooktop light/nite light, first disconnect the power at the main fuse or circuit breaker panel, or pull the plug. 4 Screw in the new bulb, then raise the light cover and replace the screw. Connect electrical power to the oven.
About the exhaust feature. GEAppliances.com Charcoal Filter The charcoal filter cannot be cleaned. It must be replaced. Order Part No. WB02X10943 from your GE supplier. If the model is not vented to the outside, the air will be recirculated through a disposable charcoal filter that helps remove smoke and odors. The charcoal filter should be replaced when it is noticeably dirty or discolored (usually after 6 to 12 months, depending on usage). See Optional Kits, page 8, for more information.
Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Oven will not start A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. • Replace fuse or reset circuit breaker. Power surge. • Unplug the microwave oven, then plug it back in. Plug not fully inserted into wall • Make sure the 3-prong plug on the oven is fully inserted outlet.
Before you call for service… GEAppliances.com Things That Are Normal With Your Microwave Oven n Moisture on the oven door and walls while cooking. Wipe the moisture off with a paper towel or soft cloth. n Moisture between the oven door panels when cooking certain foods. Moisture should dissipate shortly after cooking is finished. n Steam or vapor escaping from around the door. n Light reflection around door or outer case. n Dimming oven light and change in the blower sound at power levels other than high.
GE Microwave Oven Warranty. All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service, on-line, 24 hours a day, visit us at GEAppliances.com, or call 800. GE.CARES (800.432.2737). Please have serial and model numbers available when calling for service. Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.
Notes. GEAppliances.
Consumer Support. GE Appliances Website GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line. You can also “Ask Our Team of Experts™” your questions, and so much more... Schedule Service GEAppliances.com Expert GE repair service is only one step away from your door.
Horno de Microondas GEAppliances.com Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . 2–6 Instrucciones de Funcionamiento Funciones de su horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Opciones de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Funciones de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Funciones Del Descongelador . . . . . . . . .10, 11 Funciones Convenientes . . . . . . . . . . . . . .12, 13 Terminología de microondas . . . . . . . . . . . 13 Cambio de nivel de potencia. . . . . . . .
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. Cuando se usen aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ¡PRECAUCIÓN! Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía microondas o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o pérdida de vida.
GEAppliances.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. Alimentos o utensilios de metal de gran tamaño no deben inserarse en un horno de microondas / tostadora, ya que pueden crear un riesgo de incendio o descarga eléctrica. Este horno microondas fue diseñado específicamente para calentar, secar o cocinar comida, y no para uso industrial o en laboratorio. 1R XVH HVWURSDMRV R IUHJDGRV PHWiOLFRV SDUD OLPSLDU 3RGUtDQ FDHU SDUWHV GHO HVWURSDMR \ WRFDU HOHPHQWRV HOpFWULFRV TXH pudieran causar una de
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡PRECAUCIÓN! COMIDAS No haga rosetas o palomitas de maíz en el microondas a no ser que esté usando un accesorio especial para prepararlas o que esté empleando rosetas o palomitas de maíz que indiquen ser válidas para el uso de hornos microondas. No hierva huevos dentro de un horno microondas. Se generará presión dentro de la yema del huevo que causará que explote pudiendo, posiblemente, dañar a alguien.
GEAppliances.com UTENSILIOS DE COCINA PARA MICROONDAS 1R SRQJD HQ PDUFKD HO KRUQR HQ HO PRGR PLFURRQGDV VLQ TXH HO GLVSRVLWLYR JLUDWRULR \ HO VRSRUWH GHO GLVSRVLWLYR HVWpQ HQFDMDGRV HQ su lugar. El dispositivo giratorio debe estar suelto para que pueda girar. Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que use en su horno sean aptos para microondas.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! INSTRUCCIONES DE TOMA DE TIERRA ADVERTENCIA: El uso indebido del enchufe de tierra puede resultar en riesgo de descarga eléctrica. Asegúrese de que existe una conexión apropiada a tierra antes del uso. Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. Si se SURGXMHUD XQ FRUWRFLUFXLWR OD toma de tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proveer un cable de escape para la corriente eléctrica.
Las funciones de su horno. GEAppliances.com Su modelo puede tener otras características y apariencia que las ilustradas en este manual. Funciones del horno Tirador. Enganches de puerta. Dispositivo giratorio extraíble No ponga en marcha el horno en el modo microondas sin que estén la base y el soporte de la base colocados en su lugar. Soporte del plato giratorio extraíble. El soporte del plato giratorio debe estar en su lugar cuando se use el horno. Ventana con escudo metálico.
Controles de cocción Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual.
Funciones de microondas por tiempo y automático. Cocción por tiempo Cook Time Express Cook Cook Time I (Cocción por Tiempo I) Cook Time II (Cocción por Tiempo II) Le permite usar el microondas por un período de entre 99 segundos y 99 minutos. Le permite cambiar los niveles de potencia de forma automática mientras cocina. Se hace de la siguiente forma: 1 2 3 El Nivel de potencia 10 (alto) (power level 10 [High]) se selecciona de forma automática pero puede cambiarlo para mayor flexibilidad.
Acerca de las funciones del descongelador. Descongelación por Peso Defrost Weight/Time Express Cook 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Use Weight Defrost (Descongelación por Peso) para carnes. Use Time Defrost (Descongelación por Tiempo) para la mayoría de las demás comidas congeladas. 1 Presione Defrost (Descongelar) una vez para Weight Defrost (Descongelación por Peso). 2 3 Ingrese el peso en libras.
Acerca de las funciones del descongelador GEAppliances.com Guía de Descongelación COMIDA TIEMPO COMENTARIOS Panes, Tortas Panes, buñuelos o panecillos (1 trozo) Pastelitos (12 oz. aprox.) 1/4 de mins. 2 a 4 min. Vuelva a arreglar luego de la mitad del tiemp Pescado y Mariscos Filetes, congelados (1 lb.) 6 a 9 min. Fruta Bolsa de Plástico - 1 o 2 (paquete de 10 oz.) Carne Tocino (1 lb.) 1 a 5 min. 2 a 5 min.
Sobre las funciones convenientes. Palomitas de Maíz Popcorn Para usar la función de Popcorn (Palomitas de Maíz): Presione el botón Popcorn (Palomitas de Maíz) una vez para una bolsa de 2.0 onzas, dos veces para una bolsa de 2.5 onzas, o tres veces para una bolsa de 3.0 onzas. El horno empieza a funcionar inmediatamente. Puede modificar la selección durante los 30 segundos iniciales.
Sobre las funciones convenientes. GEAppliances.com Papa Potato Para usar la función de Potato (Papa): Coloque la papa(s) en el horno. Presione el botón Potato (Papa) hasta cuatro veces para elegir la selección correcta. Presione una vez para 1 producto. Presione dos veces para 2 productos. Presione tres veces para 3 productos. Presione cuatro veces para 4 productos. NOTA: No use esta función dos veces seguidas con la misma porción de comida. Como resultado la comida se podrá cocinar en exceso o quemar.
Cómo cambiar el nivel de potencia. Nivel de Potencia El nivel de potencia podrá ser ingresado o modificado antes o durante la cocción. Power Level (Nivel de Potencia) está configurado en el Nivel 10 (Alto) a menos que sea modificado. Power Level Express Cook 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 MuteHold 3 Sec 1 Presione el botón Cook Time (cocción por tiempo). 2 3 Ingrese el tiempo de cocción. 4 Ingrese el nuevo nivel de potencia, usando las teclas numéricas.
Acerca del resto de las funciones. GEAppliances.com Reloj Set Clock Para cambiar la hora del día. 1 Presione el botón Set Clock (Configuración del Reloj). (El horno microondas no debería estar en funcionamiento). ,QJUHVH OD KRUD GHO GtD FRUUHFWD (O UHORM HVWi HQ 2 una escala de 12 horas. 3 Presione Set Clock or Start/Pause (Configurar el Reloj o Iniciar/ Pausar) para aceptar el horario.
Acerca del resto de las funciones. Pantalla Si el Temporizador está realizando el conteo y está usando Cook Time (Tiempo de Cocción) al mismo tiempo, podrá cambiar la pantalla para mostrar el conteo del temporizador o del tiempo de cocción. Si la pantalla muestra el tiempo del Temporizador y desea ver el Tiempo de Cocción, presione el botón Cook Time (Tiempo de Cocción).
Cuidado y limpieza del horno. GEAppliances.com Consejos prácticos Para mantener el interior fresco pásele un paño con una solución de agua y bicarbonato sódico de cuando en cuando. Asegúrese de que esté apagado (en off) antes de limpiar cualquier parte de este horno. Cómo limpiar el interior Paredes, suelo, ventana interior y piezas de plástico de la puerta Algunas salpicaduras pueden limpiarse con un papel toalla, otras pueden necesitar un paño húmedo. 4XLWH ODV VDOSLFDGXUDV FRQ XQ SDxR HQMDERQDGR \ DFO
Cambio de bombillas. Luz de encimera/luz nocturna 4XLWH HO WRUQLOOR Reemplace por lámparas halógenas de 130 voltios y 50 watts (máximo). Ordene la pieza WB08X10057 a su proveedor de GE. 3 Asegúrese que la bombilla está fría antes de retirarla. Rompa el sello adhesivo desenroscando con cuidado la bombilla. 1 4 Enrosque la nueva bombilla, luego levante la cubierta y vuelva a poner el tornillo. Conecte el horno a la corriente eléctrica.
Acerca de la función de salida. GEAppliances.com Filtros de carbón vegetal El filtro de carbón vegetal no puede limpiarse. Debe cambiarse por otro. Pida el recambio No. WB02X10943 de su suministrador GE. Si el modelo no realiza la extracción al exterior, el aire recirculará a través de un filtro de carbón vegetal no reutilizable que ayuda a quitar olores y humos. El filtro de carbón vegetal debería cambiarse cuando está visiblemente sucio o descolorido (normalmente trás 6 o 12 meses, según el uso).
Antes de llamar al servicio de reparaciones… Resolución de Problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las páginas siguientes y tal vez no necesite llamar al servicio de reparación. Problema Posibles causas Qué hacer El horno no se pone en marcha Puede que se haya fundido un fusible de su casa o que haya saltado el diferencial. • Cambie el fusible o reconecte el diferencial. Apagón de corriente. • Desenchufe el horno microondas de la corriente y vuélvalo a enchufar.
GEAppliances.com Problema Posibles causas El extractor del horno se enciende automáticamente El extractor se enciende • Esto es normal. automáticamente para proteger el microondas si percibe que hay demasiado calor en la estufa debajo de éste. Aparece en la pantalla SENSOR ERROR (Error de sensor) Se abrió la puerta mientras se • No abra la puerta hasta que se perciba el vapor y utilizaba la función de sensor antes aparezca en pantalla la cuenta de tiempo regresiva.
Antes de llamar al servicio de reparaciones… Cosas normales de su horno microondas Humedad en la puerta y paredes del horno al cocinar. Frote la humedad con una toallita de papel o un paño suave. Humedad entre los paneles de las puertas del horno al cocinar determinados alimentos. La humedad se disipará poco después de terminar de cocinar. El vapor se escapa por la puerta.
Garantía de Horno Microondas GE. Todos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer Care ® autorizados. Pare concertar una cita de reparación, en línea, 24 horas al día, visite GEAppliances.com, o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar servicio, por favor tenga a mano el número de serie y el número de modelo. Durante el período de: Un año Desde la fecha de la compra original Grape aquí su recibo.
Ayuda al cliente. Página Web de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación.