GE Consumer & Industrial Appliances Installation Instructions Spacemaker® Dishwasher If you have questions, call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our website at: www.GEAppliances.com STOP BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. IMPORTANT – Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions for the consumer and local inspector’s use.
PARTS SUPPLIED IN INSTALLATION PACKAGE: Screw Kit ■ Two 8-18 x 5/8" Phillips head wood screws ■ Junction box cover and #10 hex head screw ■ Drain hose (78" long) and hose clamp ■ Literature, product samples, and/or coupons MATERIALS YOU WILL NEED: ■ WX09X70910 power cord if applicable to your installation ■ UL Listed wire nuts (3) ■ Thread seal tape ■ 90° elbow, ferrule and compression nut – (3/8" NPT external thread on one end and opposite end sized to fit water supply) ■ GPF65 Side-mount bracket kit f
Installation Preparation–Enclosure PREPARE DISHWASHER ENCLOSURE AND SINK LOCATION • Water line to sink faucet and drain from sink can be run through Area “A.” • Hot water line to dishwasher is installed in Area “B.” • Garbage disposer, water lines to faucet, waste trap, air gap and water shut-off valve are installed in a 12" wide cabinet, Area “C”. • Sink opening for garbage disposer must be dimensioned as shown (7-1/2") in Area “C.
Installation Preparation–Drain PREPARE DRAIN PLUMBING METHOD 1–Air Gap with Waste Tee or Disposer Drain Requirements • Follow local codes and ordinances. • Drain hose must not exceed 10 feet in length. • A high drain loop or air gap is required. See below. Drain Method The type of drain installation depends on the following: • Do local codes or ordinances require an air gap? • Is waste tee less than 18" above the floor? If the answer to either question is YES, an air gap (Method 1) must be used.
Installation Preparation–Electrical Supply PREPARE ELECTRICAL WIRING WARNING ADVERTENCIA #282 French FOR PERSONAL SAFETY: Remove house fuse or open circuit breaker before beginning installation. Do not use an extension cord or adapter plug with this appliance. PARA SEGURIDAD PERSONAL: Retire el fusible de la casa o abra el interruptor de circuitos antes de empezar la instalación. No use un cable de extensión o enchufe adaptador con este aparato.
Installation Preparation–Hot Water Supply Prepare Hot Water Supply Hot Water Line • The line may enter from either side, rear, or floor within the shaded area shown in Figure F. • The line may pass through the same hole as the electrical cable and drain hose, or cut an additional 1-1/2" diameter hole to accommodate the water line. If a power cord with plug is used, the water line must not pass through the power cord hole. 1-1/2" Dia.
Dishwasher Installation STEP 3: REMOVE WOOD BASE Tensio n Decre ase Tensio n Link fully seated in hinge arm Insert Hook Through Hole from Inside of Frame Figure G Tip: Avoid service calls for door balance problems Make sure the spring end is fully engaged in a frame hole and the spring link is fully seated in the hinge arm. 558Dia6 558Dia7 STEP 4: REMOVE ACCESS PANEL AND TOEKICK The top mounting holes in the access panel are slotted. • Remove the lower two 10-16x3/8" sheet metal screws.
Dishwasher Installation STEP 5: INSTALL POWER CORD STEP 6: INSTALL 90° ELBOW Skip this step if the dishwasher will be permanently connected to the house electrical system or has a factory installed power cord. • Wrap a 90° elbow with thread seal tape. • Thead the 90° elbow into the water valve. • Do not over tighten the elbow; water valve bracket could bend or the valve fitting could break. • Position the end of the elbow to face the rear of the dishwasher.
Dishwasher Installation Note: The drain hose supplied with the dishwasher is approximately 78" long. If a longer hose is needed, a 10 foot long hose may be purchased from an authorized GE appliance dealer. The 10 foot long hose is part number GPF10S. Hose Stop Do not use this port if present STEP 9: insert drain hose AND POWER CORD, IF USED, through cabinet • Upright the dishwasher and position it in front of the cabinet opening.
Dishwasher Installation STEP 11: S LIDE DISHWASHER INTO CABINET IMPORTANT – Do not push against the front panel with knees. Damage will occur. • Grasp the sides of the front panel and slide the dishwasher into the opening a few inches at a time. Pull the drain hose and power cord, if equipped, through the holes in the adjacent cabinet while sliding the dishwasher into position.
Dishwasher Installation STEP 13: fasten DISHWASHER to underside of countertop or sides of cabinet In this step you will need the two 5/8" Phillips head wood screws set aside in Step 1. IMPORTANT – Dishwasher must be centered in cabinet opening. Interference with cabinets or countertop will cause leaks and damage to the door panel and/or control panel. STEP 14: connect water supply Connect the water supply line to the 90° elbow installed in Step 6.
Dishwasher Installation STEP 15: CONNECT DRAIN LINE Method 1 – Air gap with waste tee or disposer The molded end of the drain hose will fit 5/8" through 1" diameter inlet ports on the air gap, waste tee or disposer. • Determine the size of the inlet port • Cut the drain hose connector on the marked line, if required, to fit the inlet port.
Dishwasher Installation STEP 16: CONNECT POWER SUPPLY STEP 17: install junction box cover If a power cord with plug is already installed, proceed to Step 17. If junction box cover is already installed, skip to Step 18. WARNING ADVERTENCIA #282 French an If house wiring is not 2-wire with a ground wire, a ground must be provided by the installer. When house wiring is aluminum, be sure to use U.L. listed anti-oxidant compound and aluminum-to-copper connectors.
Dishwasher Installation STEP 19: dishwasher wet test check list ■ Turn on power supply or if power cord is used, plug it into the wall outlet. ■ Latch dishwasher door. ■ Press the “Normal” pad, and then turn control dial just enough to start dishwasher. Be careful not to turn the dial past the first water fill. Dial should point to “Hot Start Option”.
Dishwasher Installation STEP 20: replace access panel and toekick In this step you will need the panels and the two screws set aside in Step 4. There are two types of screws used. The 8-32 x 1/4" screws are used at the top of the access panel and should still be in place. The 10-16 x 3/8" screws are used at the bottom of the access panel and secure both the access panel and toekick. STEP 21: LITERATURE ■ Leave the Owners’ Manual, Installation Instructions, samples, and/or coupons with consumer.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE GE Consumer & Industrial General Electric Company Louisville, Kentucky 40225 imagination at work GEAppliances.com 16 Pub. No. 31-30271 Dwg. No.
GE Consumer & Industrial Appliances Notice d’installation Lave-vaisselle Spacemaker® En cas de questions, appeler le 800.GE.CARES (800.432.2737) ou rendre visite à notre site web : www.GEAppliances.com ARRÊT AVANT DE COMMENCER Lire cette notice d’installation en entier et avec soin. IMPORTANT – Respecter tous les codes et règlements en vigueur. •R emarque à l’intention de l’installateur : Laisser cette notice pour le client et l’inspecteur local.
PIÈCES FOURNIES DANS LE NÉCESSAIRE D’INSTALLATION Ensemble de vis Vis pour boîte de jonction à tête à six pans n° 10 – 1/2 po de long Vis à bois à tête cruciforme n° 8 de 5/8 po de long ■ D eux (2) vis à bois à tête cruciforme n° 8-18 de 5/8 po ■ Un couvercle de boîte de jonction et une vis à tête à six pans n° 10 ■ Tuyau de vidange de 198 cm (78 po) et collier de tuyau ■ Documentation, échantillons et/ou coupons de réduction #10 hex screw Collier de tuyau Tuyau de vidange de 198 cm (78 po) MATÉ
Préparation pour l’installation - Enceinte PRÉPARATION DE L’ENCEINTE DU LAVEVAISSELLE ET DE L’EMPLACEMENT DE L’ÉVIER • Installer les tuyaux d’alimentation d’eau et de vidange de l’évier dans la section A. • Installer le tuyau d’eau chaude vers le lavevaisselle dans la section B. • Installer le broyeur de déchets, les tuyaux d’alimentation d’eau du robinet, le siphon, l’intervalle d’air et le robinet d’arrêt de l’eau dans une armoire large de 30 cm (12 po), la section C.
Préparation pour l’installation - Vidange PRÉPARATION DE LA PLOMBERIE DE VIDANGE MÉTHODE 1 – Intervalle d’air avec té de vidage ou broyeur de déchets Exigences de vidange • Respecter les codes et règlements locaux. • Le tuyau de vidange ne peut pas être plus de 3 m (10 pi) de long. • Une boucle de vidange élevée ou un intervalle d’air est requis. Voir ci-dessous.
Préparation pour l’installation – alimentation électrique PRÉPARATION POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ATTENTION SÉCURITÉ : Enlever les fusibles ou débrancher le disjoncteur de la maison avant de commencer l’installation. Ne pas utiliser une rallonge ou un adaptateur de prise avec cet appareil.
Préparation pour l’installation – Alimentation d’eau chaude PRÉPARATION DE L’ALIMENTATION D’EAU CHAUDE Tuyau d’eau chaude • Le tuyau peut entrer d’un côté ou de l’autre, de l’arrière ou du sol dans la zone hachurée indiquée à la figure F. • Le tuyau peut passer par le même trou que le câble électrique et le tuyau de vidange. Une alternative est de couper un trou séparé d’un diamètre de 3,8 cm (1 1/2 po) pour accommoder le tuyau d’eau.
Installation du lave-vaisselle ÉTAPE 3 : DÉPOSE DE LA PALETTE EN BOIS la ten sion Dimin uer la tensio n Le maillon est bien attaché au bras d’articulation Placer le crochet dans le trou à partir de l’intérieur de l’encadrement Figure G Conseil pour éviter des frais d’intervention inutiles pour un problème d’équilibre de porte. Vérifier que l’extrémité du ressort est entièrement engagée dans le trou de l’encadrement et le maillon du ressort est solidement attaché au bras d’articulation.
Installation du lave-vaisselle ÉTAPE 5 : I NSTALLATION DU CORDON ÉLECTRIQUE Ignorer cette étape si le lave-vaisselle doit être branché de manière permanente sur le circuit électrique de la maison ou s’il est muni d’un cordon d’alimentation installé en usine. À cette étape, trouver le couvercle de la boîte de jonction et la vis n° 10 de 1/2 po à tête à six pans mis de côté à l’étape 1.
Installation du lave-vaisselle Remarque. - Le tuyau de vidange fourni avec le lave-vaisselle est environ 2 mètres de long (78 po). Si nécessaire, un tuyau de 3 mètres (10 pi) est disponible chez les distributeurs agrées d’appareils ménagers GE. Le tuyau de 3 m porte le numéro de pièce GPF10S.
Installation du lave-vaisselle ÉTAPE 11 : P LACEMENT DU LAVE-VAISSELLE DANS L’ARMOIRE ÉTAPE 12 : PLACEMENT ET MISE À NIVEAU DU LAVE-VAISSELLE IMPORTANT – Ne pas pousser contre le panneau avant avec le genou. Ceci peut causer des dommages. • Saisir les côtés du panneau avant et glisser petit à petit le lave-vaisselle dans l’ouverture.
Installation du lave-vaisselle ÉTAPE 13 : F IXATION DU LAVE-VAISSELLE AU-DESSOUS DU PLAN DE TRAVAIL OU AUX CÔTÉS DE L’ARMOIRE Dans cette étape, il faut utiliser les deux vis à bois à tête cruciforme de 5/8 po mis de côté à l’étape 1. IMPORTANT – Le lave-vaisselle doit être centré dans l’ouverture de l’armoire. Tout contact avec les armoires ou le plan de travail peut causer des fuites et endommager le panneau de porte et/ou de commande.
Installation du lave-vaisselle ÉTAPE 15 : BRANCHEMENT DU TUYAU DE VIDANGE Méthode 1 – Intervalle d’air avec té de vidage ou broyeur de déchets L’extrémité moulée du tuyau de vidange se branche sur des orifices d’admission de 5/8 po à 1 po de diamètre de l’intervalle d’air, du té de vidange ou du broyeur de déchets. • Déterminer la taille de l’orifice d’admission. • Si nécessaire, couper le connecteur du tuyau de vidange à la ligne marquée pour installation sur l’orifice d’admission.
Installation du lave-vaisselle ÉTAPE 16 : B RANCHEMENT DE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Passer à l’étape 17 si le lave-vaisselle est déjà muni d’un cordon électrique avec fiche. ATTENTION Si le circuit de la maison n’est pas un circuit à 2 fils avec un fil de terre, l’installateur doit installer un fil de terre. Quand le circuit de la maison est en aluminium, veiller à utiliser une pâte antioxydante et des connecteurs aluminium à cuivre homologués UL.
Installation du lave-vaisselle ÉTAPE 19 : E SSAI DU LAVE-VAISSELLE AVEC DE L’EAU ■ Mettre le bloc d’alimentation sous tension ou, en cas d’utilisation d’un cordon électrique, le brancher sur une prise murale. ■ Fermer la porte du lave-vaisselle. ■ Appuyer sur la touche « Normal », puis tourner doucement le bouton de commande, suffisamment pour mettre la machine en marche. Veiller à ne pas tourner le bouton audelà du premier cycle de remplissage d’eau.
Installation du lave-vaisselle ÉTAPE 20 : R EMISE EN PLACE DU PANNEAU D’ACCÈS ET DE LA PLINTHE Dans cette étape, il faut utiliser le panneau et les deux vis mis de côté à l’étape 4. ÉTAPE 21 : DOCUMENTATION ■ Laisser le Manuel de l’utilisateur, la Notice d’installation, les échantillons et/ou les coupons de réduction avec le client. Deux types de vis sont utilisés. Les vis 8-32 de 1/4 po sont utilisées en haut du panneau d’accès et devraient toujours être en place.
LES DONNÉES TECHNIQUES PEUVENT CHANGER SANS PRÉAVIS GE Consumer & Industrial General Electric Company Louisville, Kentucky 40225 imagination at work GEAppliances.com 16 Pub.