REFRIGERATORS Top Freezer SAFETY INFORMATION . . . . . . . . .3 USING THE REFRIGERATOR Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Shelves and Bins. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 OWNER’S MANUAL & INSTALLATION INSTRUCTIONS GTE18M CARE AND CLEANING . . . . . . . . . . .9 Cleaning the Outside . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Cleaning the Inside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them. Register your GE appliance now online.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic safety precautions: Ŷ 7 KLV UHIULJHUDWRU PXVW EH SURSHUO\ LQVWDOOHG and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. Ŷ 8 QSOXJ WKH UHIULJHUDWRU EHIRUH PDNLQJ UHSDLUV replacing a light bulb, or cleaning. NOTE: Power to the refrigerator cannot be disconnected by any setting on the control panel.
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE CONNECTING ELECTRICITY WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Plug into a grounded 3-prong outlet 'R QRW UHPRYH WKH JURXQG SURQJ 'R QRW XVH DQ DGDSWHU 'R QRW XVH DQ H[WHQVLRQ FRUG )DLOXUH WR IROORZ WKHVH LQVWUXFWLRQV FDQ UHVXOW LQ GHDWK ILUH RU HOHFWULFDO VKRFN Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING FIRE OR EXPLOSION HAZARD Flammable Refrigerant This appliance contains isobutane refrigerant, also known as R600a, a natural gas with high environmental compatibility. However, it is also combustible. Adhere to the warnings below to reduce the risk of injury or property damage. 1. When handling, installing and operating the appliance, care should be taken to avoid damage to the refrigerant tubing. 2. 6HUYLFH VKDOO RQO\ EH SHUIRUPHG E\ DXWKRUL]HG VH
USING THE REFRIGERATOR: Controls Controls 7KHUH LV D WHPSHUDWXUH FRQWURO LQ WKH IUHVK IRRG FRPSDUWPHQW DV ZHOO DV WKH IUHH]HU FRPSDUWPHQW ,QLWLDOO\ VHW WKH FRQWURO WR WKH UHFRPPHQGHG QRUPDO VHWWLQJV LQ WKH IUHVK IRRG DQG IUHH]HU FRPSDUWPHQWV $OORZ KRXUV IRU WKH WHPSHUDWXUH WR VWDELOL]H )UHH]HU 7HPS &RQWURO )UHVK )RRG 7HPS &RQWURO 1 is cold 5 is coldest Control Settings Refrigerator Control When first powered all lights are illuminated for 3 seconds.
Not all features are on all models. Rearranging the Shelves 6KHOYHV LQ WKH UHIULJHUDWRU DQG IUHH]HU FRPSDUWPHQWV DUH DGMXVWDEOH REFRIGERATOR COMPARTMENT FREEZER COMPARTMENT Full Width Shelves The shelf rests on a molded side-wall support and locks into a track on the rear cabinet wall on each side. To remove: 1. Lift the shelf up through the space in the track. 2. Slide the shelf forward along the track. 3. Pull the shelf out of the unit.
USING THE REFRIGERATOR: Crispers and Pans Crispers and Pans Not all features are on all models. Fruit and Vegetable Crispers Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers or under the drawers should be wiped dry. Humidity Control HIGH LOW Crisper Removal 8QORDG WKH ERWWRP VKHOI EHIRUH DWWHPSWLQJ WR UHPRYH WKH storage drawers. To remove: Lift the drawers up slightly while pulling them past the stop location.
Cleaning the Outside The door handles and trim. Clean with a cloth dampened ZLWK VRDS\ ZDWHU 'U\ ZLWK D VRIW FORWK .HHS WKH RXWVLGH FOHDQ :LSH ZLWK D FOHDQ FORWK OLJKWO\ dampened with kitchen appliance wax or mild liquid dish GHWHUJHQW 'U\ DQG SROLVK ZLWK D FOHDQ VRIW FORWK 'R QRW ZLSH WKH UHIULJHUDWRU ZLWK D VRLOHG GLVK FORWK RU wet towel.
CARE AND CLEANING Care and Cleaning Moving the Refrigerator Be careful when moving the refrigerator away from the wall. All types of floor coverings can be damaged, particularly cushioned coverings and those with embossed surfaces. Turn the leveling legs at each front corner of the refrigerator counterclockwise until the rollers support the refrigerator. Pull the refrigerator straight out and return it to position by pushing it straight in.
Refrigerator Model GTE18M Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 1.800.561.3344 or visit our Website at: GEAppliances.ca BEFORE YOU BEGIN ROLLERS AND LEVELING LEGS Read these instructions completely and carefully. Leveling legs near each front corner of the refrigerDWRU DUH DGMXVWDEOH 7KH\ ¿UPO\ SRVLWLRQ WKH UHIULJHUator and prevent it from moving when the doors are opened.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions INSTALLING THE DOOR HANDLE 1 HANDLE FASTENERS 3 BADGE AND PLUG BUTTON 1. If the door swings needs to be reversed, see WKH 5HYHUVLQJ WKH 'RRU 6HFWLRQ INSTALLATION ON FREEZER DOOR 2. Install the handle fasteners with a Phillips VFUHZGULYHU LQWR WKH KROHV RQ WKH IUHH]HU DQG fresh food doors. 1. Remove the plug button from the top, unused handle mounting hole. +DQGOH )DVWHQHU 2 HANDLE INSTALLATION 1.
REVERSING THE DOOR SWING WARNING )ROORZ DOO VWHSV ZKHQ UHYHUVLQJ WKH GRRU VZLQJ )DLOXUH WR IROORZ WKHVH LQVWUXFWLRQV OHDYLQJ off parts, or overtightening screws, can lead to the door falling off and result in injury and property damage. 1 REMOVE FREEZER DOOR 1. Remove all food from the inner door liner. 2. Tape the door shut with masking tape. IMPORTANT NOTES When reversing the door swing: • Read the instructions all the way through before starting. • Handle parts carefully to avoid scratching paint.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (Cont.) 2 REMOVE REFRIGERATOR 3 TRANSFER BOTTOM HINGE DOOR TO THE LEFT 1. Remove all food from the inner door liner. 8VLQJ D Socket and ratchet, remove the 2 screws from the bottom hinge. 2. Tape the door shut with masking tape. 3. Remove the center hinge pin with a Phillips screwdriver. 4.
REVERSING THE DOOR SWING (Cont.) 5 REVERSING DOOR HANDLES – TRANSFER FREEZER DOOR HANDLE TO THE RIGHT SIDE OF THE FREEZER DOOR 5 REVERSING DOOR HANDLES – TRANSFER REFRIGERATOR DOOR HANDLE TO THE RIGHT SIDE OF THE REFRIGERATOR DOOR /RRVHQ WKH VHW VFUHZ RQ WKH KDQGOH ZLWK ´ Allen wrench and remove handle. / RRVHQ WKH VHW VFUHZ RQ WKH KDQGOH ZLWK ´ Allen wrench and remove handle. 7. Remove the fasteners from the surface of the refrigerator door. 2.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (Cont.) 6 REHANG THE 7 REHANG THE FREEZER REFRIGERATOR DOOR DOOR 1. Lower the refrigerator door onto the bottom hinge pin. /RZHU WKH IUHH]HU GRRU RQWR WKH FHQWHU KLQJH pin. 2. While holding the door securely, align the socket in the door with the hole in the center hinge. Attach the center hinge and gasket ZLWK WZR VFUHZV ZLWK D Ǝ VRFNHW DQG ratchet. 3.
Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These sounds are normal. HUMMM... WHOOSH... Ŷ The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may hear a high-pitched hum or pulsating sound while it is operating. Ŷ You may hear the fans spinning at high speeds.
TROUBLESHOOTING TIPS Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Causes What To Do Freezer door pops open when refrigerator door is closed This is normal if, after popping open, the freezer door closed on its own. 7KLV LQGLFDWHV WKDW WKHUH LV D JRRG VHDO RQ WKH IUHH]HU GRRU ,I WKH IUHH]HU GRRU GRHV QRW DXWRPDWLFDOO\ FORVH after popping open, the rollers need adjusting. See Rollers and Leveling Legs. Door does not close by itself Leveling legs need adjusting.
For US Customers, DOO ZDUUDQW\ VHUYLFH SURYLGHG E\ RXU )DFWRU\ 6HUYLFH &HQWHUV RU DQ DXWKRUL]HG &XVWRPHU &DUH® technician. To schedule service, on-line, 24 hours a day, visit us at GEAppliances.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number available when calling for service. In Canada, call 800.561.3344. Servicing your refrigerator may require the use of the onboard data port for diagnostics.
GE Appliances Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support VHUYLFHV GHVLJQHG IRU \RXU FRQYHQLHQFH ,Q WKH 86 GEAppliances.com In Canada: GEAppliances.
RÉFRIGÉRATEUR Congélateur supérieur MESURES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . .3 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Clayettes et bacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Bacs à légumes et à casse-croûte . . . . . . . .8 SOINS ET NETTOYAG. . . . . . . . . . . .9 Nettoyage de l’extérieur . . . . . . . . . . . . . . . .9 Nettoyage de l’intérieur . . . . . . . . . . . . . . . .9 Le condenseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS Que vous ayez grandi avec GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi.
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous utilisez votre réfrigérateur, veuillez suivre ces consignes de sécurité : Ŷ Ce réfrigérateur doit être correctement installé conformément aux instructions d'installation avant toute utilisation. Ŷ Débranchez le réfrigérateur avant d’effectuer une réparation, de remplacer une ampoule ou de le nettoyer.
INFORMATION DE SÉCURITÉ INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Branchez l’appareil dans une prise triple avec terre. Ne retirez pas la broche de terre. N’utilisez pas d’adaptateur. N’utilisez pas un cordon de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques d’incendies, des chocs électriques ou la mort.
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Réfrigérant inflammable Cet appareil contient un gaz réfrigérant avec isobutane aussi connu sous R600a, un gaz naturel à compatibilité élevée avec l’environnement. Il s’agit cependant d’un combustible. Observez les consignes de sécurité ci-dessous afin de réduire le risque de blessure ou de dommage à la propriété. 1.
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR: Commandes 6 Commandes Les compartiments de réfrigération et de congélation sont équipés d’une commande de température. Effectuez le réglage de commande selon les réglages normaux recommandés pour les compartiments du réfrigérateur et du congélateur. Attendez 24 heures pour que la température se stabilise.
Tous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques. Disposition des clayettes Les clayettes du compartiment réfrigération et du compartiment congélation sont réglables. COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION COMPARTIMENT CONGÉLATION Clayettes pleine largeur Pour enlever : 1. Soulevez les deux côtés de la clayette et glissez-la à gauche dans le centre des supports. 2. Faites tourner le côté droit de la clayette vers le haut et faites-le sortir des soutiens de clayette.
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR: Bacs à légumes et à casse-croûte 8 Bacs à légumes et à casse-croûte Tous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques. Bacs à fruits et légumes Bac à légumes à humidité réglable Vous devez bien essuyer toute eau en excès qui peut s’accumuler au fond des bacs ou en dessous des bacs. Glissez la commande tout le long jusqu’au réglage High (Haute) afin d’obtenir le degré d’humidité élevé recommandé pour la plupart des légumes.
Nettoyage de l’extérieur Les poignées de porte et les garnitures. Nettoyez avec un linge trempé dans de l’eau savonneuse. Séchez avec un linge doux. N’utilisez pas de cire pour appareils ménagers sur l’acier inoxydable. Conservez l’extérieur propre. Essuyez avec un linge propre légèrement humecté de cire à appareil électroménager ou de détersif liquide à vaisselle doux. Séchez et polissez avec un linge doux, propre. N’essuyez jamais votre réfrigérateur avec un torchon sale ou une serviette mouillée.
SOINS ET NETTOYAGE Soins et nettoyage Déplacement du réfrigérateur Soyez prudent lorsque vous éloignez le réfrigérateur du mur. Tous les types de recouvrements de plancher peuvent être endommagés, en particulier les revêtements coussinés ou dont la surface est gaufrée. Lorsque vous remettez en place votre réfrigérateur, assurezvous de ne pas le rouler sur le cordon d’alimentation.
Réfrigérateur Modèle GTE18M Des Questions ? Appelez 800.GE.CARES (800.432.2737) ou consultez notre site internet : GEAppliances.com Au Canada, appelez le 1.800.561.3344 ou consultez notre site internet : electromenagersge.ca AVANT DE COMMENCER Veuillez lire toutes les directives attentivement. • IMPORTANT – Conservez ces instructions pour l’inspecteur local. • IMPORTANT – Respectez toutes les ordonnances et les codes locaux.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation INSTALLATION DE LA POIGNÉE DE PORTE 1 FIXATIONS DE LA POIGNÉE 1. Si vous devez inverser l’ouverture de la porte, consultez le chapitre « Inversion du sens d’ouverture de porte . 2. Installez les fixations de la poignée avec un tournevis à tête cruciforme dans les trous des portes du congélateur et du réfrigérateur. Fixation de poignée 3 INSTALLATION DE L’ÉCUSSON ET DU BOUCHON SUR LA PORTE DU CONGÉLATEUR 1.
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES AVERTISSEMENT Suivez toutes les étapes lors du changement d’ouverture de la porte. La porte risque de tomber en plus de causer des blessures ou des dommages si vous ne respectez pas ces instructions, oubliez des pièces ou effectuez un serrage excessif des vis. 1 ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION 1. Enlevez tous les aliments sur l’intérieur de la porte. 2. Attachez la porte à l’aide de ruban-cache.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES (SUITE) 2 ENLEVEZ LA PORTE DU 3 TRANSFÉREZ LA CHARNIÈRE COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION INFÉRIEURE SUR LA GAUCHE 1. Enlevez tous les aliments sur l’intérieur de la porte. 1. À l’aide d’une clé à cliquet et d’une douille, enlevez les 2 vis de la charnière du bas. 2. Fermez la porte et attachez-la à l’aide de rubancache. 3. Enlevez l’axe de la charnière centrale à l’aide d’un tournevis à pointe cruciforme. 4.
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES (SUITE) 5 CHANGEMENT DE CÔTÉ DES POIGNÉES DE PORTE – TRANSFERT DE LA POIGNÉE DE COMPARTIMENT CONGÉLATION AU CÔTÉ DROIT DE LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION 5 CHANGEMENT DE CÔTÉ DES POIGNÉES DE PORTE – TRANSFERT DE LA POIGNÉE DE COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR AU CÔTÉ DROIT DE LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION 6. Dévissez la vis de serrage de la poignée avec une clé hexagonale de 3 mm (1/8 po) pour retirer la poignée. 1.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES (SUITE) 6 RACCROCHEMENT DE LA PORTE RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR 1. Faites descendre la porte du compartiment réfrigération sur l’axe de la charnière inférieure. 1. Faites descendre la porte du compartiment congélation sur l’axe de la charnière centrale. 2. Tout en tenant la porte fermement, alignez le logement dans la porte sur le trou dans la charnière centrale.
Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux. HUMMM... OUUCH... Ŷ / H QRXYHDX FRPSUHVVHXU j UHQGHPHQW pOHYp SHXW fonctionner plus longtemps et plus vite que votre ancien réfrigérateur et vous pouvez entendre un son modulé ou un ronflement aigu pendant son fonctionnement.
CONSEILS DE DÉPANNAGE Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Problème Causes possibles La porte du compartiment congélation s’ouvre instantanément lorsque la porte du compartiment réfrigération se referme La porte ne se ferme pas seule Votre réfrigérateur ne fonctionne pas Ce phénomène est normal si la porte du compartiment congélation se referme d’elle-même à la suite de son ouverture.
Pour les clients des États-Unis, toutes les réparations en vertu de la garantie sont fournis par nos Centre de Service d’Usine ou par un technicien autorisé Customer Care®. Pour prévoir une réparation, consultez notre site GEAppliances.com ou appelez le 800.GE.CARE5 (800.432.2737). Veuillez avoir votre numéro de série et votre numéro de modèle à portée de main lorsque vous appelez pour obtenir un service. Au Canada, appelez le 800.561.3344.
SOUTIEN AU CONSOMMATEUR Soutien au consommateur Site Web de GE Appliances Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE $SSOLDQFHV KHXUHV SDU MRXU WRXV OHV MRXUV GH O¶DQQpH 9RXV SRXYH] DXVVL \ WURXYHU G¶DXWUHV IRUPLGDEOHV SURGXLWV *( $SSOLDQFHV HW WLUHU DYDQWDJH GH WRXV QRV VHUYLFHV G¶DVVLVWDQFH HQ OLJQH $X[ eWDWV 8QLV GEAppliances.com Au Canada : GEAppliances.
REFRIGERADORES Congelador superior INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . .3 OPERACIÓN DEL REFRIGERADORE Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Estantes y compartimientos . . . . . . . . . . . . . 7 Cajones y recipientes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 CUIDADO Y LIMPIEZA . . . . . . . . . . . 9 Limpieza de la parte exterior . . . . . . . . . . . . 9 Limpieza de la parte interior . . . . . . . . . . . . 9 Condensador . . . . . . . . . . . . . . .
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.
ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usar su refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad: Ŷ ( VWH UHIULJHUDGRU VH GHEHUi LQVWDODU \ XELFDU adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usado. Ŷ ' HVHQFKXIH HO UHIULJHUDGRU DQWHV GH KDFHU UHSDUDFLRQHV reemplazar una lámpara de luz o hacer una limpieza.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. 1R HOLPLQH HO FDEOH GH FRQH[LyQ D WLHUUD 1R XVH XQ DGDSWDGRU 1R XVH XQ SURORQJDGRU Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir a muerte, incendios o descargas eléctricas.
ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN Refrigerantes Inflamables Este electrodoméstico cuenta con refrigerante isobutano, también conocido como R600a, un gas natural con alto nivel de compatibilidad medioambiental. Sin embargo, también es combustible. Siga las advertencias que figuran a continuación, a fin de reducir el riesgo de lesiones o daños sobre la propiedad. 1. Al mover, instalar y operar el electrodoméstico, se deberá tener cuidado de no dañar la tubería del refrigerante. 2.
OPERACIÓN DEL REFRIGERADORE: Controles 6 Controles Tanto el compartimiento de comidas frescas como el compartimiento del freezer cuentan con un control de temperatura. Inicialmente, ajuste el control en las configuraciones normales recomendadas en los compartimientos de comidas frescas y del freezer. Espere 24 horas hasta que la temperatura se estabilice.
1R WRGDV ODV FDUDFWHUtVWLFDV HVWiQ SUHVHQWHV HQ WRGRV ORV PRGHORV Reorganización de los estantes Los estantes en los compartimientos del refrigerador y del congelador son ajustables. COMPARTIMIENTO DEL REFRIGERADOR Compartimiento del congelador Estantes de ancho completo La repisa descansa sobre un soporte moldeado de la pared lateral y se bloquea en un riel en la pared del gabinete trasero a cada lado.
OPERACIÓN DEL REFRIGERADORE: Cajones y recipientes 8 Cajones y recipientes 1R WRGDV ODV FDUDFWHUtVWLFDV HVWiQ SUHVHQWHV HQ WRGRV ORV PRGHORV Gaveta preservadora de frutas y vegetales Gaveta preservadora de humedad ajustable El exceso de agua que pueda acumularse al fondo de las gavetas debe retirarse y se deben limpiar las gavetas. 'HVOLFH HO FRQWURO KDVWD OD FRQILJXUDFL +LJK $OWD D ILQ GH brindar el alto nivel de humedad recomendado para la mayor de las verduras.
Limpieza exterior Las manijas de la puerta y accesorio. Limpie con un paño humedecido con agua jabonosa. Seque con un paño seco. Mantenga el exterior limpio. Límpielo con un paño ligeramente humedecido con cera de cocina para electrodomésticos o detergente líquido suave para platos. Seque y brille con un paño limpio y seco. Los paneles y las empuñaduras de las puertas de acero inoxidable (en algunos modelos) pueden ser limpiados con un limpiador para acero inoxidable para usos comerciales.
CUIDADO Y LIMPIEZA Cuidado y limpieza Cómo Mover el Refrigerador Tenga cuidado al mover el refrigerador lejos de la pared. Todos los tipos de cubiertas de piso se pueden dañar, particularmente las cubiertas acojinadas y aquellas con superficies con diseños en relieve. Gire las patas niveladoras en cada esquina del refrigerador en contra de las agujas del reloj, hasta que las mismas apoyen el refrigerador. Hale el refrigerador en línea recta y regréselo a su posición empujándolo de la misma forma.
Refrigerador Modelo GTE18M ¿Preguntas? Llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com En Canadá, llame al 1.800.561.3344 o visite nuestro Sitio Web en: GEAppliances.ca ANTES DE EMPEZAR RUEDAS Y PATAS NIVELADORAS Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. Las patas niveladoras cerca de cada esquina frontal del refrigerador son ajustables. Las mismas posicionan de PDQHUD ¿UPH HO UHIULJHUDGRU \ HYLWDQ TXH VH PXHYD FXDQGR las puertas son abiertas.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Instrucciones para la instalación INSTALACIÓN DE LA MANIJA DE LA PUERTA 1 SUJETADORES DE LA MANIJA 3 INSTALACIÓN DE LA PLACA Y 'H VHU QHFHVDULR LQYHUWLU HO JLUR GH OD SXHUWD consulte la sección de Inversión de la Puerta. DEL BOTÓN DEL ENCHUFE SOBRE LA PUERTA DEL FREEZER 'H VHU QHFHVDULR LQYHUWLU HO JLUR GH OD SXHUWD consulte la sección de Inversión de la Puerta. 1.
CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA ADVERTENCIA Siga todos los pasos al invertir la dirección de apertura de la puerta. Si no se siguen estas instrucciones, dejando piezas sin uso o ajustando tornillos en exceso, esto podrá hacer que la puerta se caiga y producir lesiones y daños sobre la propiedad. 1 RETIRE LA PUERTA DEL CONGELADOR 1. Retire toda la comida del cobertor interno del horno. 2. Pegue la puerta cerrada con cinta de enmascarar.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (Cont.) 2 RETIRE LA PUERTA DEL 3 TRANSFIERA LA BISAGRA REFRIGERADOR CENTRAL A LA IZQUIERDA 1. Retire toda la comida del cobertor interno del horno. 2. Cierre la puerta y péguela con cinta de enmascarar. 3. Retire la clavija de la bisagra central usando un destornillador con cabeza Phillips. 4.
CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (Cont.) 5 CÓMO INVERTIR LAS MANIJAS DE LA PUERTA – TRASLADO DE LA MANIJA DEL COMPARTIMENTO CONGELADOR AL LADO DERECHO DE LA PUERTA DEL COMPARTIMENTO CONGELADOR 5 CÓMO INVERTIR LAS MANIJAS DE LA PUERTA – TRANSFERIR LA MANIJA DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR AL LADO DERECHO DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR 6. Afloje el tornillo correspondiente sobre la manija con la llave Allen de 1/8” y retire la manija. 1.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (Cont.) 6 VUELVA A COLGAR LA PUERTA 7 VUELVA A COLGAR LA PUERTA DEL REFRIGERADOR DEL CONGELADOR % DMH OD SXHUWD GHO UHIULJHUDGRU DO SHUQR GH OD bisagra inferior. % DMH OD SXHUWD GHO FRQJHODGRU DO SHUQR GH OD bisagra central. 2. Mientras sostiene la puerta de forma segura, alinee la ficha en la puerta con el agujero en la bisagra central.
Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. HUMMM... WHOOSH... Ŷ ( O QXHYR FRPSUHVRU GH DOWD HILFLHQFLD SXHGH IXQFLRQDU más rápido y durar más que el de su refrigerador anterior y puede escuchar un zumbido de tono alto o un sonido pulsante mientras opera.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico PROBLEMA POSIBLES CAUSAS QUÉ HACER Se abre la puerta del congelador cuando la puerta del refrigerador se cierra Esto es normal si, después de abrirse, la puerta del congelador se cierra sola. La puerta no se cierra sola Es necesario ajustar las patas de nivelación. El refrigerador está en el ciclo de descongelado. Cualquiera o ambos controles están en la posición 1 (apagado).
7RGR HO VHUYLFLR GH JDUDQWtD HV SURYLVWR SRU QXHVWURV &HQWURV GH 6HUYLFLR GH )DEULFDFLyQ R XQ WpFQLFR DXWRUL]DGR GH 6HUYLFLR DO Cliente (Customer Care®). Para programar una visita del servicio técnico, visítenos en GEAppliances.com, o comuníquese al 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar el servicio, tenga los números de serie y modelo disponibles. Para realizar el servicio técnico de su refrigerador se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico.
Sitio Web de GE Appliances ¢'HVHD UHDOL]DU XQD FRQVXOWD R QHFHVLWD D\XGD FRQ VX HOHFWURGRPpVWLFR" £,QWHQWH D WUDYpV GHO 6LWLR :HE GH *( $SSOLDQFHV ODV 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de GE Appliances y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. En EE.UU.: GEAppliances.com En Canadá: GEAppliances.