wwvv.GEAppliances.com Safety Instructions Adapter Plugs ................... Connect Electricity ............... Extension Cords ................. 4 4 3 Proper Disposal .................... Safety Precautions ................ 3 2 Models 22, 25 Congdlateur Operating Instructions Additional Features .............. Automatic Icemaker .............. Controls ....................... Shelves Crispe_ and Bins and Pans 8 9 5 ............... supdrieur R frig&ateurs 6, 7 ..............
IMPORTANTSAFETYINFORMATION. READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING. WARNING# Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's ManuaL SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: { This refrigerator must be properly installed and located in accordance with tile Installation Instructions before it is used. {_ Do not allow children to climb, stand or hang on @e shelves in the refrigerator.
ww_.GEAppliances.com A DANGER!RISK OFCHILDENTRAPMENT PROPER DISPOSAL OFTHEREFRIGERATOR Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous...even if they will sit for '.'just a few days." lfyou are getting rid of your old refrigerator, please follow the instructions below to help prevent accidents. Refrigerants All refrigeration products contain refrigerants, which under federal law must be removed prior to product disposal.
IMPORTANTSAFETYINFORMATION. READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING. WARNING! HOWTOCONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a g-prong (grounding) plug which mates with a standard g-prong (grounding) v_l oudet to minimize tile possibility of electric shock hazard from this appliance.
About the controlson the refrigerator, ww .GEAppliances.co The controls will look like one of the following." Initially, set the refrigerator control at 5 and the freezer control at 5 and allow 12-24 hours for the temperature to stabilize. Several adjustments may be required.
About the shelves and bins. Not all features are on all models. Rearranging the Shelves Shelves in tbe refrigerator and freezer compartments are adjustable. Refrigerator Compartment Toremove: O Lift tile shelf up at tile back and Tilt bringtiletheshelf shelfup out. at tile front. Some models have wire shelves that can be adjusted in the same manne_ Toreplace: While tilfin g tile shelf u p, insert, tile top hook at rile back oftbe shelf in a slot on tile n'ack.
ww_.GEAppliances.com Slide-Out Spillproof Sheff (on some models) The slide-out spillproof shelf allows you to reach items stored behind othm,-s. The special edges are designed to help prevent spills from dripping to lower shelves. Remove Place tile rear shelf tabs just in front of the central notches on the shelf frame. Slide tile shelf in until tile central tabs are slightly behind tile front bar. To remove: O To replace: all items from shel£ Slide the shelf out until it stops.
About the additional features. Not all features are on all models. ................................................................... Sheff Saver Rack (onsomemodels) Slide-out beverage rack holds 12 cans of soda or 2 wine/water bottles (lengthwise). It can he removed for cleaning. TOremove, slide the lack out to the stop position, lift the lack up and past the stop position and lift it out. About the crispers andpans. Not all features are on all models.
Aboutcrisperremoval ww_.GEAppliances.com Not all features are on all models. Crisper Removal ToRemove: These drawel.-s can be removed lifting up slightly while pulling past tile stop location. When the door cannot be fully opened, remove the drawer fhrthest from the door first. Make sure the drawer closest m the easily by the drawer door is fully closed. There is a latch at the fi'ont of the center slide rail.
Careand cleaning of the refrigerator. Cleaning the Outside The door handles and trim. Clean with a cloth dampened with soapy water. Dry with a soft cloth. Keep the outside clean. Wipe with a clean cloth lightly dampened with mild liquid dish detergent. Dry with a clean, soft cloth. Donot wipetherefrigeratorwith a soileddishcloth or wet towel.Thesemayleavea residuethat canerodethepaint.
ww_.GEAppliances.com Behind the Refrigerator Be careful away from coverings cushioned embossed when moving the refrigerator the wall. All types of floor can be damaged, particularly coverings and those with surfaces. Whenpushingtherefrigeratorback,makesureyou don"traftoverthepowercordor icemakersupply line&n somemodels). Pull the refiigerator straight out and return it to position by pushing it sn'aight in.
Replacing the light bulbs. Turning the control to the 0 (off) position does not remove power to the light circuit. Refrigerator Compartment • CAUTlON:Light l sma Replace ehethe. bulb with an appliance bulb of tile same or lower wattage. On models with a light shield, replace the light shield. O Unplug the refrigerator. The bulbs are located at tile top of the refi'igerator compartment near the opening. On some models, a light shield will have to be removed. O Plug the refrigerator back in.
Installation Instructions Refrigerator Models 22 and 25 Questions?Call 800.GE.CARES (800.432.2737) Visitour Wehsiteat: at: www.GEAppliances.com In Canada,call 1.800.361.3400 or or VisitourWehsite www.geappliances.ca BEFORE YOU BEGIN CLEARANCES Read Allow the following clearances 1or ease of installation, proper air circulation and plumbing and electrical connections: these instructions completely • IMPORTANT instructions - Savethese for local inspector's • IMPORTANT governing • Note use.
Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE BEFORE YOU BEGIN (ON SOME MODELS) WHAT YOU WILL NEED Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE SmartConnect'" Refi'igerator Tubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025). • Copper or GE SmartConnect Refrigerator Tubing kit, 1/4" outer diameter to connect the refrigerator to the water supply.
Installation Instructions Install the shutoffvalve drinking water line. WHAT YOU WILL NEED (CONT.) must frequently used [] SHUT OFF THE MAIN WATER SUPPLY • AGE water supply kit (containing tubing, shutoff valve and fittings listed below) is available at extra cost from your dealer or from Parts and Accessories, 800.626.2002. • A cold water supply. The water pressure between 20 and 120 p.s.i. (1.4_.1 bar).
Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE (CONT.) [] FASTEN THE SHUTOFF Fasten the shutoffvah,e the pipe clamp. [] VALVE to the cold water pipe with CONNECT THE TUBING TO THE VALVE Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve. Pipe Clamp_ Make sure the tubing is fl.dly inserted into the valve. Tighten tile compression nut securely.
Installation [] CONNECT THE TUBING REFRIGERATOR Instructions [] TO THE CONNECT THE TUBING TO THE REFRIGERATOR (CONT.) Insert the end of tile tubing into the water valve connection as far as possible. While holding the tubing, tighten the fitting. NOTES: • Before making the connection to tile refrigeratol, be sure tile refrigerator power cord is not plugged into the wall outlet. For pla.
Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE (CONT.) [] PLUG IN THE REFRIGERATOR START THE ICEMAKER Set the icemaker power sudtch to the I (On)position. The icemaker will not begin to operate until it reaches its operating temperature of 15°F (-9°C) or below. It will then begin operation automatically if the icemaker power switch is in the ! (On}position. Arrange the coil of tubing so that it does not vibrate against the back of the refrigerator or against the wall.
Installation Instructions [] REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR [] REMOVE THE FREEZER DOOR Tape the door shut with masking tape. Tape the door shut with masking tape. Remove the center hinge pin with a 3/4" socket. HingePin II_._ Remove tile hinge cover on top of tile freezer door (on some models). Remove tile two screws, then lift the hinge sn'aight up to free tile hinge pin from tile socket in tile top of tile door. T°pHinge_ Remove tile tape and tih tile door away from tile cabinet.
Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (CONT.) [] TRANSFER CENTER HINGE BRACKET TO THE LEFT [] TRANSFER REFRIGERATOR DOOR HANDLE TO THE RIGHT Remove tile center hinge bracket by removing tile three screws. To remove the handle: Remove the plug button by carefhlly prying under the edge Mth a putty knif_e. Remove the exposed screw holding the handle. NOTE: Keep these screws with tile hinge bracket. They are long screws and will be used when installing tile hinge on the other side.
Installation Instructions [] TRANSFER REFRIGERATOR DOOR HANDLE TO THE RIGHT (CONT.) [] TRANSFER FREEZER DOOR HANDLE TO THE RIGHT Transfer tile door plug button to the opposite side. Remove the screws holding the handle to the top and bottom of the door. Remove handle. Reinstalling the handle: Attach tile handle to the right side of the door. LongHandle ShortHandle Move the plug button on the right side of the door to tile handle screw hole on tile left side.
Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (CONT.) [] REHANG THE REFRIGERATOR [] DOOR REHANG THE FREEZER DOOR Lower tile freezer Lower the refrigerator hinge pin. door onto the center hinge pin. door onto the bottom CenterHingePin Lift the top hinge Straighten the door hinge bracket. and line it up with the center socket. Support tile door on tile handle side and make sure the door is straight and tile gap between the doors is even across the front.
Normal operatingsounds. Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modem refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These sounds are normal HUMMM... WHOOSH... • The new high efficiency compressor W//hT! may run Paster and longer than your old refrigerator and you may hear a high-pitched hum or pulsating sound while it is operating. • You may heal" a whooshing sound when tile doors close.
Before youcall for service... Troubleshooting tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Possible Causes What To Do RefrigeraW_doi Refrigerator opera_ TheRefrigeratortheThe 0c°ntr°ls fuse (Off)position.is blown/circuit is areunplugged, set to .... in defrost breaker is tripped. Rollers need cycle. adjusting. * Wait about 40 minutes for defrost cycle to end.
ww14_.GEAppliances.com Possible Causes What To Do Ice storage bin needs cleaning. • Empty and wash bin. Discard Food transmitting to ice cubes. • Wrap leeds odor/taste well. Interior of refrigerator needs cleaning. • See Care and cleaning. Door left open. • Check to see if package Temperature cold enough. • See About the controls. control not set old cubes. is holding door open. Supply line or shutoff valve is clogged.
m Notes. m rJ_ m m 4_ rJ_ ¢b .m g.
GE Service GE, a name Service Protection Pht4 M recognized Promction worldwide for quality and dependability, oilers you Plus "_' comprehensive protection on all your appliances-- We'll CoverAny Appliance. No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by GE • All brands covered • Unlimited service calls • • • • Anywhere.Anytime.
Consumer Product Ownership Registration Dear Customer: Thank you lbr purchasing We are proud Follow our product and thank three steps to protect Registration today. Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a s_ety your new appliance 2 Complete and mail your Consmer Product Ownership modification. Model I Important: I I I investment: After mailing the registration beh)w, store this document Read your Owner's Manual carefidly.
CONSUMER WARRANTY (for customers in Canada) Your refrigerator is warranted to be free of defects in material and workmanship.
Refrigerator Warranty.(For customers in the United States) All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care®technician. To schedule service, on-line, 24 hours a day, visit us at www.GEAppliances.com, or call 800.GE.CARES. Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warrantg GE Will Replace: Anypartof the refrigerator (excluding water filter cartridge) which fails due to a defect in materials or workmanship.
Notes. e. _h z_ e. e.
m Notes. m rJ_ m m 4_ rJ_ ¢b .m g.
Instructions de s_curit_ Bonne mise au rebut ............... 35 Branchement _lectrique .......... Fiches interm_diaires ............ Mesures de s_curit(_ ............. 36 36 34 Rallonges 35 _lectriques ............ t_ Instructions de fonc_ionnement gacs 5_rangement et bacs it l_gume ............. CaractOristiques suppl_mentaires Clayettes et bacs ............. Machine 5_gla!;ons aummatique R_glages ...................... Soins et nettoyage Remplacement des ampoules _lectriques 40, . . 38, .... ..
f f INSTRUCTIONSIMPORTANTESDE SECURITE. LISEZTOUTESLES INSTRUCTIONSA VANTD'UTILISER VOTREREFRIGERATEUR. A AVERTISSEMENT! N'utilisez cet appareil qu'aux fins pr_vues dans le pr6sent Manuel du propri6taire. MESURES DESrcCURITrc Pour utiliser un apparei161ectrom6nager _lectrique, vous devez prendre des mesures de s_curit_, en particulier : { Vous devez bien installer et placer votre rdfrig_ratem; conform_ment aux Instructions d'@stallation a'_ant de l'u@iser.
ww_.electromenagersGEcanada.com A DANGER!RISQUEDEPRISEAUPIEGED'ENFANT BONNEMISEAU REBUT DEVOTRE REFRIGERATEUR L'enfi_rmement et l'asphyxie des eniants ne sont pas des histoires du passd. Les r_fiig&ateurs jet,s ou abandonn_s sont tot!jours dangereux... m_me s'ils ne doivent rester lfi que <,quelques joul_>. Si vous vous ddbarrassez de votre vieux rdfrig_ratem; suivez les instructions suiwantes pour pr_venir tout accident.
f f INSTRUCTIONSIMPORTANTESDE SECURITE. LISEZTOUTESLES INSTRUCTIONSA VANTD'UTILISER VOTREREFRIGERATEUR. AVERTISSEMENT! BRANCHEMENT &ECTRIQUE Ne coupez ou n'enlevez jamais, en n'importe quelles conditions, la troisi_me broche (mise _ la terre) de votre cordon d'alimentation. Pour votre s6curit6 personnelle, vous devez bien mettre _ la terre cet appareil #lectrom6nager.
R glages de votrer frig rateur. , .e,eo omo,,ge eEo,,a ,.com Les boutons de r_glage ressemblent _ fune des illustrations suivantes : Initialement, r#glez le r#glage de votre compartiment r#frig#ration en position 5 et celui de votre compartiment cong#lation en position 5 et attendez 12-24 heures que la temperature se stabilise. Plusieurs ajustements peuvent Otre requis.
Les clayettes et les bacs. Tousles mod#les n'ont pas toutes ces caract&istiques. Disposition des clayettes Les clayettes du compartiment r4glables. r4frigdration et du compartiment cong4larion sont Compartimentrefrig6ration Enlevement: O Soulevez la clayette _t l'avant. Soulevez la clayette _t l'arri&re et thites_la sordn Certains modules ont des clayettos mOtalliques #rillagOes que vous pouvez r#gler de la m#me maniOre. _ _I._ ''_ _ -- I du,.l -- ........................................
ww_.electromenagersGEcanada.com Clayette coulissante anti-d#versement Grace 'a la clayette glissante antidg_versement, vous pouvez atteindre des articles places derri&re d'autres. Ses bords sp_ciaux sont congus pour emp&cher tout d&ersement aux clayettes infi}rieures. Enlevement: O Enlevez tous les articles de la clayette. Faites glisser la clayette vers l'ext_rieur jusqu"a ce qu'elle atteigne son point d'arrgzt.
Caract#ristiques suppl#mentaires. Tousles mod#les n'ont pas toutes ces caract6ristiques. Le panier amovible 5_bretwages contient Pour enlever, FaRes glisser le panier vers le 12 bohes de boisson gazeuse ou 2 bouteilles hautjusqu'5_ sa position d'arr0t, soulevez le de Panier vin (longimdinalement). sauve clayette (sur Oncertains peut modules)panier pour lui fhire d4passer sa position l'enlever pour netroye_: stop, puis enlevez-le. _ Bacs a rangementet bacs a I gume.
Enl vement du bac a I gume. . .o,eo omo.age eEoa.a a.co Tousles mod#les n'ont pas toutes ces caract&istiques. Enl#vement des bacs _ I#gumes Enl_vement : Vous pouvez les soulcvant enl_ver $i vous ne pouvez pas ouvrir compl&tement la porte, ihcilertmnt 16g{'rement ces liroit_ en tout en d6pas_nt leur position d_ltrOt enlevez d'abord le bac ]e plus 6]oigm5 dc la pone. A_surezwous que k' timir k' plus proche de la potl.e soit bien ibml6. l'avant du vail de du centre. I1 y a un crochet Pous_.
Soins et nettoyagede votrer#frig#rateur. Nettoyage de I'ext#rieur Lespoigneesdeporteet les garnitures. Nettoyez avec un linge tremp(_ darts de l'eau savonneuse. S&hez avec tin linge doux. Conservezrext_rieur propre. Essuyez avec tin linge propre ldg&rement humect_5 de cire appareil _lectrom_nager ou de d&ersif liquide _ vaisselle doux. S_chez et polissez avec un linge doux, propre. N'essuyez jamais vetrer#frig#rateur avecun terchon saleou uneserviettemouillfie.
ww_.electromenagersGEcanada.com Derriere votre r_frig#rateur Fakes attention quand vous 4carmz votre r4flig&ateur du mun Vous pouvez endommager votre rev4tement de planchm; en particulier s'il est matelass4 ou s'il a une suri;ace en relief. Lorsquevousremettezenplacevotrer#frig#rateur, assurez-vous dene pasle roulersurle cordon d'alimentationou la conduited'eaude la machine gla_ons(surcertainsmod#les). Tirez le r4fl'igdrateur en ligne droite et remettez-le en place en poussant en ligne droite.
Remplacementdes ampoules#lectriques. Vous ne d#branchez pas votre r6frig&ateur en position # (au#t). du circuit d'alimentation #lectrique en mettant le bouton de r#glage Compartiment r#frig#ration A MISE EN GARDE: Lesampoules#lectriques peuventOtrebrOlantes. O D4branchez le r4ffigdrateuE L'ampoule est sim4e en haut du comparfiment rdfrig4ration, prhs de l'ouvermre. Nlr certains mod&les, vous devez enlever un pare-lumi&re.
Instructions d'installation Refrigerateur Modeles 22 et 25 I Questions?Appelez le 1.800.361.3400ouVisiteznotre site Web _ l'adresse : www.electromenagersge.ca AVANT DE COMMENCER EMPLACEMENT Veuillez life toutes les directives • N'installezjamais votre rdfrig6rateur dans tin emplacement off la temp4ramre ambiante sera infdrieure fi 16°C (60°F). n ne se mettra pas en marche suffisamment souvent pour maintenir des temp4ramres convenables. • IMPORTANT attentivement.
Instructions d'installation ROULETTES Les roulettes servent ROULETTES _ttrois fins : • Les roulettes bien r_gldes, vous permettent de fizrmer fhcilement la porte quand elle est ouverte _t environ 45? • Les roulettes bien r4gl4es vous permettent de bien poser votre r4fiig4rateur sur le plancher pour lui 4viter d'osciller.
Instructions CE DONT VOUS d'installation AUREZ BESOIN CE DONT VOUS AUREZ BESOIN (SUITE) • Vous pouvez acheter une trousse d'alimentation d'eau GE (conrenant un tuyau, tin robinet d'arr& et lesjoints 4numdrds ci-dessous) chez votre disrributeur local ou en le commandant au service de pihces et accessoires, au 800.626.2002. • Tuyaux en cuivre ou rousse GE SmartConnect" Refrigerator Tubing, diam&tre ext&ieur de 0,63 cm (1/4") pour brancher le r_frig_mteur 'a l'alimentation d'eau.
Instructions d'installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D'EAU Installez le robinet d'arr_t sur la canalisation potable la plus fi'_quemment [] (SUITE) d'eau [] utilis_e. FIXEZ LE ROBINET D'ARRE!T Fixez le robinet d'arr& au tuyau d'eau fl'oide 'a l'aide du collier de serrage. FERMEZ L'ALIMENTATION PRINCIPALE D'EAU Collierdeserrage _ Ouvrez le robinet le plus proche suffisamment longtemps pour purger le tuyau.
Instructions d'installation [] BRANCHEZ LE TUYAU AU ROBINET Placez un _crou de compression et une bague (manchon) fi l'extr_mitd du twau et branchez-les robinet d'arr&. [] BRANCHEZ LE TUYAU A VOTRE REFRIGERATEUR au NOTES • A'_ant de brancher le tuyau _ votre r_fiigdratem; assurez-vous que le cordon d'alimentation _lectrique du rdfrig_rateur ne soit pas branch_ _tla prise murale. :kssurez-vous que le tuyau soit bien insdr_ dans le robinet. Serrez fort l'&rou de compression.
Instructions d'installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D'EAU [] BRANCHEZ LE TUYAU A VOTRE REFRIGERATEUR (SUITE) (SUITE) [] BRANCHEZ VOTRE REFRIGERATEUR lns4rez l'extr4mitd du myau dans le branchement du robinet d'arr& d'eau, le plus loin que possible. Tout en tenant le tuyau, serrez le raccord. Disposez la spirale de ruyau en ce qu'elle ne vibre pas contre rdfi'ig_rateur ou contre lemur.
Instructions d'installation INVERSION DU SENS D'OUVERTURE NOTES IMPORTANTES DES PORTES [] ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGI_LATION Pour inverser le sens d'ouverture des porms : • Lisez tomes les directives avant de commencer. Attachez la porte 'a l'aide de ruban-cache. • Manipulez les pi_ces avec pr4caution pour 4viter de rayer la peinture. • Posez les vis '&c6td des pi_ces correspondantes pas les utiliser aux mauvais endroits.
Instructions d'installation INVERSION DU SENS D'OUVERTURE DES PORTES [] FAITES PASSER LE SUPPORT DE CHARNIERE INFERIEURE A GAUCHE [] ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT RI_FRIGI_RATION Fermez la porte et attachez-la 'a l'aide de mban-cache. l'aide du tourne_crou de 3/4", enlevez l'axe de charni&re centrale. Enlevez la grille de tmse en la tirant droit vers vous. ]\ l'aide du murne_crou _tdouille, t:aites passer le support de la charni&re infdrieure du c6td droit au c6t_ gauche.
Instructions d'installation [] FAITES PASSER LE SUPPORT DE CHARNII_RE CENTRALE A GAUCHE [] FAITES PASSER LA POIGNI_E DE PORTE DU COMPARTIMENT REFRIGERATION A DROITE Enlevez le support de chami&re centrale en d4vissant les trois vis. Pour enlever la poign_ : Enlevez le bouchon en l'4carrant avec soins en ins&ant avec soins la lame du NOTE : Conservez ces vis avec le support de charni&re. Ce sont de longues vis que vous utiliserez pour mettre la charni&re de l'autre c6td.
Instructions d'installation INVERSION DU SENS D'OUVERTURE DES PORTES [] FAITES PASSER LA POIGNI_E DE PORTE DU COMPARTIMENT REFRIGERATION A DROITE (SUITE) (SUITE) [] FAITES PASSER LA POIGNI_E DE PORTE DU COMPARTIMENT CONGI_LATION A DROITE Faites passer le bouton de porte dans le trou du c6t4 oppos4. Enlevez les vis qui tiennent la poign4e en haut et en bas de la porte. Enlevez la poign4e. Remontage de la polgn4,e : Fixez la poign4e du c6t4 droit de la porte.
Instructions [] ACCROCHEZ RC:FRIGC:RATION ACCROCHEZ A NOUVEAU LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGELATION Faites descendre la porte du compartiment rdfi-ig_ration sur l'axe de la charni&re infdrieure. Faites descendre la porte du compartiment congdlation sur l'axe de la charni&re centrale. PORTE .&,NOUVEAU d'installation LA [] DU COMPARTIMENT 8 Axede charni_re centrale Redressez la porte et alignez-la au support de la charni&re centrale.
Bruits normauxde fonctionnement. Les r6frig&ateurs plus r6cents font des bruits diff&ents de ceux des anciens. Les r6frig&ateurs modemes pr_sentent plus de fonctions et sont plus avanc_s sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j'entends ? Ces bruits sont normaux. HUMMM... OUUCH... t • Le nouveau compresseur _ rendement _levd peut fonctionner plus longtemps et plus vite que votre ancien r_fiigdrateur et vous pouvez entendre un son modul_ ou tin ronflement aigll pendant son fbnctionnement.
Avant d"appeler un r parateur. . . ww .electromenagersGEcan En cas de panne Economisez votre temps et votre argent/. Consultez les tableaux des pages suivantes, vous _viterez peut4tre d'appeler un r6parateur. Causes possibles Solutions Votre r_frlg_rateur se trouve dans son cycle de d_givrage. • Attendez Les l_glages sont mis it la position 0 (arr_t). • Tournez les bourons de r_glage de temperature compartiment rdfiig_ration et du compartiment congdlation en position plus _levde.
Avantd'appelerunr parateur... En cas de panne Causes possibles Solutions Le commutateur de maiche est en position 0 (arr_t). • Mettez le commutateur L'alimentation • Consultez d'eau est arr_tNe de marche I (marche). en position Installation do la condoite d'eau. ou n'est pals branch_e. Le comparfiment cong_lateur est trop chaud, • Attendez 12-24 heures compl_tement fi'oid.
ww_.electromenagersGEcanada.com Causes possibles Solutions Pas d'_.lectricit_ it la prise. * Remplacez le fiasible ou remettez en marche le disjoncteul: L'ampoule a brfil_. • Consultez Remplacementdes ampoules_lectriques. C'est normal. Le moteur se refroidit it Fair. Dans le processus de r_frigdration il est normal clue de la chaleur soit dmise en bas du r_f_teur. rev_tements Certains de sol sont sensibles et changent de couleur tempdratures normales dangereuses.
m ,_ P- Notes. m m m m m m _L_ .
GARANTIE DU CONSOMMATEUR (pour les censommateurs Nous garantissons votre refrig_rateur centre tout vice de mat_riau et de main-d'oeuvre.
Soutienau consommateur. Site Webappareils#lectrom#nagers GE www.electromenagersg Vous avez une question ou vous avez besoin d rode pour votre appared electromenager, Contactez-nous pal" lnternet au site www.dectromenagersge.ca 24 heures par jour, tous lesjours de l'ann_e. ServicederOparations Service de r_paradons 1.800.361.3400 GE est tout pros de vous. Pour fflire r_parer vorre _lectrom_nager GE, il sutIit de nous tdl_phoner.
Informac_6n de seguridad Cables de extensi6n ............. C6mo conectar la electricidad ..... 65 66 Eliminaci6n apropiada ............. Enchufes adaptadores ............ Precauciones de seguridad ........ 65 66 64 Instrucciones de operac_6n Caracterfsticas adicionales ........ Controles ..................... 70 67 Gavetas preservadoras y contenedores ............... Mfiquina de hielos Estantes I'__'_ 70, 71 autom_tica y compartimienms . .71, 72 .... Cuidado y limpieza .........
IMPORTANTEINFORMACIONDESEGURIDAD LEATODASLASINSTRUCCIONES ANTESDESU USO. A iADVERTENCIA! Use este aparato s61ocon el fin para el cual fue disefiado como se describe en este Manual del prop&tar&. PRECAUCIONES DESEGURIDAD AI usar aparatos el6ctricos, se deben seguir precauciones b_sicas de seguridad, incluyendo las siguientes: i,:;_Este refrigerador debe insmlarse y ubicarse correctamente segdn las lnsrrucciones de instalacidn antes de su uso.
ww_.GEAppliances.com A iPELIGRO!RIESGODE QUELOSNIKIOS SE QUEDENATRAPADOS! ELIMINACION APROPIADA DELREFRIGERADOR Los problemas de que los nifios se queden atrapados y se sofoquen no son cosas del pasado. Los refrigeradores desechados o abandonados siglmn siendo peligrosos, atin si s61o estgn por "unos pocos dias." Si esN desechando su refrigerador xdejo, por favor siga las instrucciones a continuacidn para ayudarle a mdtar accidentes.
IMPORTANTEINFORMACIONDESEGURIDAD LEATODASLASINSTRUCCIONES ANTESDESU USO. A iADVERTENCIA! COMOCONECTAR LAELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia, no corte ni retire la tercera pata (conexi6n a tierra) del cable de electricidad. Por seguridad personal, este aparato debe estar correctamente conectado a tierra.
Sobreloscontrolesdel refrigerador. . .GEA,,,,,oos.oom Los controles tendr_n uno de los siguientes aspectos: Inicialmente, fije el control del refrigerador en 5 y el control del congelador en 5 y permita que transcurran 12-24horas para que la temperatura se estabilice. Es posible que sean necesarios varios ajustes. Ajuste los controles con un incremento a la vez, y permita que transcurran 12horas despuOsde cada ajuste para que el refrigerador alcance la temperatura que ha fijado.
Sobrelosestantesy compartimientos. No todas las caracterfsticas esNn presentes en todos los modelos. Reorganizaci6n de los estantes Los esrantes en los compartimienros del refi'igerador y del congelador son ajustables. Compartimiento del refrigerador Pararetirarlo: Incline el esrante en la parte del frente. Levante el estante hacia arriba en la parte de atrgs y saque el esmnte. A/gunos mode/os tienen estantes con cable que pueden ajustarse de la misma manera.
ww_.GEAppliances.com Estante deslizante a prueba de salpicaduras E1 estante deslizante a pmeba de salpicadm'as le permite alcanzar alimenms almacenados detrgs de otros. Los bordes especiales estgn disefiados para ayudar a evitar que las salpicaduras se rieguen a los estantes infizriores. Para retirarlo: O Retire todos los alimentos del estante.
Sobrelas caracteristicasadicionales. No todas las caracterfsticas esNn presentes en todos los modelos. Bandeja met_liea minimizadera (enalgunosmodelos) La bmldeja deslizante para bebidas sostiene 12 latas de soda o 2 botellas de xdno / agua (a 1o largo). Puede retirarse para su limpieza. Para retirarla: Deslice la bandeja hacia la posicidn de freno, levante la bandeja y pase la posicidn de freno y levgntela. Sobrelasgavetaspreservadorasy contenedores.
Sobre comoretirar la gavetapreservadora, No todas las caracterfsticas ww .GEAppliances.c est_n presentes en todos los modelos. Remoci6n de la gaveta preservadora Pararetirarla: Estas gavetas se pueden retirar t:_icilmente levantgndolas ligeramente mienrras se hala la gavem hasta que pase el punto de frono. Cuandonose puedaabrircompletamentela puerta,retire la gaveta mgs lejana de la puerta primero. Asegfwese de que la gaveta rags cercana a la puerta est_ completamente cermda.
Sabrela maquinade hielosautomMica Kit de accesorios de la maquina de hielos Si su refrigerador no viene ya equipado con una mgquina de hielos aummgtica, existe un kit accemrio para la mgquina de hielos que esN disponible par un costa adicional. Revise en la parte posterior del refiigerador en busca del kit para la mgquina de hielos especffica que necesita para su modelo. Cuidadoy limpiezadelrefrigerador Limpieza exterior Lasmanijasde la puertay accesorio. Limpie con un patio humedecido con aguajabonosa.
ww_.GEAppliances.com Detr_s del refrigerador _Penga cuidado al mover el refiigerador lejos de la pared. Todos los tipos de cubiertas de piso se pueden dafiar, particularmente las cubiertas acojinadas y aquellas con superficies con disefios en relieve. Cuando empujedo nuevoel refrigerador, asegOrese de no pisarel cableel_ctricoo la Ifneadosuministro a la m_quinado hielos[enalgunosmodelos). Hale el refiigerador en lhma recta y regrdselo a su posicidn empuj_ndolo de la misma forma.
Comoreemplazar las bombillas. Girar el control a la posiciSn 0 (apagado) no elimina la corriente en el circuito de luces. Compartimiento del refrigerador f A PRECAUCION:L,, o i,,, podrfanestarcalientes. O Desconecte el refrigeradoE Las bombillas estgn ubicadas en la parte superior del compartimiento del refrigerado_, cerca de la abertura. En algunos modelos, se debel'g retirar un protector para la bombilla. Reemplace la t>ombilla con una bombilla de electmdom_sticos del mismo o de inferior voltaje.
Instrucciones para la Instalacion l iPreguntas? Refrigerador Modelos 22 y 25 Llame al 8M. GE.CARES(800.432.2737)o bienWsit_nues.'_ p_iginaWeb:vv_.GEAppliances.com ANTES DE INICIAR AREA Lea estas instrucciones Permita el siglliente espacio para una Ncil instalaci6n, apropiada circulaci6n del aire y conexiones de plomerfa y el4cnicas: • Costados 1/8" (4 mm) completa y cuidadosamente. • IMPORTANTE instrucciones - Guardeestas para uso del inspector • IMPORTANTE cddigos y 6rdenes local.
Instrucciones para la instalacion COMO INSTALAR LA TUBERiA DEL AGUA (ENALGUNOS MODELOS) ANTES DE INICIAR QUE NECESITA Los kits de cobre recomendados para el suministro de agua son WX8X2, WX8X3 o WX8X4, dependiendo de la cantidad de tuberfa necesaria. Las tuberfas plgsticas aprobadas para el suministro de agua son las tuberfas para el refrigerador SmartConnecC' de GE (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 y WX08X10025).
Instrucciones QUE NECESITA para la instalacion Instale la vglvula de cierre en la tuberi'a del agua de consumo m_ fl'ecuentemente utilizada. (CONT.) • Un kit de suminlstro de agua de GE (contiene tuberfa, vfilvula de cierre y accemrios enumerados abajo) es_ disponible a un costo adicional en su tienda o pot medio de Partes y Accesorios, 800.626.2002. [] Abra el grito m_ limpiar la tuberfa • Un stm'tinlstro de agua frla. La presi6n del agua debe estar entre 20 y 120 p.s.i. (1,4_,1 bar).
Instrucciones para la instalacion COMO INSTALAR LA TUBERiA DEL AGUA (CONT.) [] INSTALE LA VALVULA [] DE ClERRE Una la vglvula de cierre a la tuberfa de agua fHa COil la abrazadera para el tubo. Coloque la tuerca de compresidn y fdrula para la tuberfa de cobre (malaga) en el extremo de la tuberfa y condctela a la vglvula de cierre. Abrazadera_, paraeltubo Asegxirese de que la tuberfa est_ complemente insertada en la v_lvula. Apriete la tuerca de compresidn firmemente.
Instrucciones para la instalacion [] CONECTE LA TUBERiA AL REFRIGERADOR (CONT.) [] CONECTE LA TUBERiA AL REFRIGERADOR Inserte NOTA_: • Antes de hacer la conexidn al refrigerado_; asegfirese de que el cable de corriente del refrigerador no estd conectado en el tomacorriente de la pared.
Instrucciones para la instalacion COMO INSTALAR LA TUBERiA DEL AGUA (CONT.) []CONECTE EL REFRIGERADOR INIClE LA MAQUlNA O_ganice el cable de la tuberfa de manera que no vibre contra la parte trasera del refrigerador o contra la pared. Emptoe el refiigerador hacia la pared. DE HIELOS Fije el interruptor de la m5quina de hielos en la posicidn I(encendido). La mgquina de hielos no empezar_ a operar hasta que alcance su temperatura de operacidn de 15°F (-9°C) o menor.
Instrucciones para la instalacion [] RETIRE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR [] RETIRE LA PUERTA DEL CONGELADOR Cierre la puerta y pdglmla con cinta de enmascaran Peglm la puerta cerrada con cinra de enmascarar. Retire el pasador de la bisagra del centro con un casquillo de 3/4". Hine Pir_ II Retire la cubierta de la bisagra en la parte superior de la puerta del congelador (en algunos modelos).
Instrucciones para la instalacion COMO INVERTIR EL VAIVI N DE LA PUERTA (CONT.) [] TRASLADE EL SOPORTE DE LA BISAGRA CENTRAL HAClA LA IZQUlERDA Retire el soporte tres tornillos. de la bisagra cenn'al retirando [] TRASLADE LA MANIJA DE LA PUERTA HAClA LA DERECHA Para retirar la manija: Retire el bot6n de la tapa apalancando un cuchillo sosmniendo los NOTA: Conserve estos tornillos con el soporte de la bisagra. Estos son romillos largos y se usargn al instalar la bisagra en el otro lado.
Instrucciones para la instalacion [] TRASLADE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR HAClA LA DERECHA (CONT.) [] TRASLADE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL CONGELADOR A LA DERECHA Traslade el bot6n de tapa de la puerta al lado opuesto. Retire los tornillos que sostienen la man_a con la parte superior e inferior de la puerta. Retire la mani.ja. Reip.tale la manija: Instale la manija en el lado derecho de la puerto.
Instrucciones para la instalacion COMO INVERTIR EL VAIVI_N DE LA PUERTA (CONT.) [] VUELVA A COLGAR LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Ba{e la puerta del reffigerador bisagra inferior. [] VUELVA A COLGAR LA PUERTA DEL CONGELADOR Baje la puerta del congelador bisagra inferior. al sujetador de la A al st_etador de la Sujetadorde bisagracentral Rectifique y alinee la puerta con el soporte de la bisagra central. Le-cante la bisagra superior de manera que el st!jetador se ajuste en el casquillo de la puerta.
Sonidosnormalesde operacion, ww gGEAppliances. Los refrigeradores m#s nuevos producen sonidos diferentes a los modelos m#s antiguos. Los refrigeradores modemos tienen m#s funciones y usan tecnologfa m#s reciente. gUsted escucha Io que yo escucho? Estos sonidos son normales. HUMMM... WHOOSH... • El mmvo compresor de alta eficiencia puede funcionar m_ r@ido y durar m:is que el de su refrigerador anterior y puede escuchar un zumbido de tono alto o un sonido pulsante mienn'as opera.
Antes de Ilamar a solicitar servicio... Consejos para la soluciSn de problemas iAherre tiempo y dinere! Revise las tablas en las siguientes p#ginas primero y quiz#s no necesite Ilamar a selicitar el servicio. Posibles causas Que hacer El refrigerador est,6 en el cido de descongelado, • Espere tmos 40 minutos descongelado termine. Los controles en la posid6n • Mueva el control del refrigerador nivel de temperatura. est,6n colocados 0 (apagado). El refrigerador estfi desconectado.
z444r_.GEAppliances.com Posibles causas Qu6 hacer E1 interruptor de la mgquina de hielos estg en la posicidn de I (encendido), pero el suministro de agua hacia el refiigerador no estfi conectado. • Fije el interruptor en la posici6n de 0 (apagado); mantener el interrupmr en la posicidn de encendido dafiar_i la vfilvula del agua. El redplente de almaeenamiento de hielos necesita limpieza. • Desocupe Hay alimentos clue trasmiten olor / sabor a los cubos de hielo. • Envuelva bien los alimentos.
Notas.
Notas. m _.
Garantia del Refrigerador. Todos los servicios de garantfa los proporcionan nuestros Centros de Reparaci6n de F#brica o nuestros t6cnicos Customer Care® autorizados. Para concertar una cita de reparaciSn, en Ifnea, 24 horas al dfa, visftenos al wvvw.GEAppliances.com, o Ilame al 800.GE.CARES (800.432.2737). Grape aqu[su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para obtener un servicio bajo la garantfa.
Soporteal consumidor. P#ginaWebde GEAppliances www.GEAppliances.com dTiene alguna pregunta sobre su electrodomdstico? iPmebe la pfigina Web de GE Appliances 24 horas al di'a, cualquier dia del afio! Para mayor conveniencia y servicio mils rfipido, ya puede descarg_ar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en linea para que vengan a realizar una reparacidn.
ConsumerSupport. GEAppliancesWebsite %__ In the U.S.: www.GEAppliances.com Have a quesdon or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hom.-s a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner's Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line. You can also "Ask Our Team of Experts''" your questions, and so much more... In Canada: www.geapplianees.ca ScheduleService 1,1 thev.s.:www.GEAppliances.