WASHER/DRYER SAFETY INFORMATION . . . . . . . . .3 GETTING STARTED Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 CARE AND CLEANING Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 OWNER’S MANUAL GUV27 GUD27 GUD24 ENGLISH/FRANÇAIS/ ESPAÑOL TROUBLESHOOTING TIPS Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them. Register your GE appliance now online.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING To reduce the risk of death, fire, explosion, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: Ŷ DO NOT wash or dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite or explode.
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE ADDITIONAL WASHER SAFETY START-UP SEQUENCE Ŷ Any time the washer is being started or restarts after the washer lid has been opened and closed, the washer will turn on the cold water valve for two short periods followed by a 10 second pause before continuing. If the lid is opened during this period, the washer will pause. You will have to push the Start button again to restart the cycle.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE ADDITIONAL GAS DRYER WARNINGS WARNING - Fire or Explosion Hazard Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury, death, or property damage. - DO NOT store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. - WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: Ŷ DO NOT try to light any appliance. Ŷ DO NOT touch any electrical switch; DO NOT use any phone in your building.
USING THE WASHER Getting started - Washer To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY WARNING INFORMATION before operating this appliance. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Step 1 Detergent Fabric Softener Liquid Bleach • Add detergent • Add fabric softener (optional) • Add bleach (optional). Step 2 • Loosely add items. Overloading may negatively impact wash performance. See page 11 for suggested loading.
A Washer Cycles The washer cycle controls the type of washing process. The cycle selector knob can be turned in either direction. Turning the knob after starting a cycle will stop the washer and change the cycle to the new selection. Press Start to begin the new cycle selection. The chart below will help you match the items to be washed with the best washer cycle settings. For optimal performance, select the cycle that most closely matches the items being washed.
USING THE WASHER Getting started - Washer B Deep Rinse Set this option when adding fabric softener to the washer. C Status lights The Status lights show the stage the washer is in. When the selector knob is set to a new cycle, the Status lights will flash momentarily, showing the stages the cycle will go through. Status light Illuminates On When the fabric softener option has been selected. Wash When the washer is in the wash portion of the cycle.
Consumer Help Indicator Your washer is equipped with Consumer Help Indicator (CHI). CHI is our way to communicate a simple remedy for some situations that you can perform without the need to call for service. The chart below describes the helpful lights you may notice flashing on the display.
USING THE WASHER Getting started - Washer The Fabric Softener Dispenser The fabric softener dispenser automatically releases liquid fabric softener at the proper time during the cycle. 3 Add water to dispenser until it reaches the maximum fill line. Do not stop the washer during the first spin. This will cause the dispenser to empty too soon. To use, follow these steps: 1 Make sure dispenser is securely attached to agitator. 2 Use only diluted liquid fabric softener.
Always follow fabric manufacturer’s care label when laundering. Sorting Wash Loads Sort by color (whites, lights, colors), soil level, fabric type (sturdy cottons, easy care, delicates) and whether the fabric produces lint (terry cloth, chenille) or collects lint (velveteen, corduroy). Wash lint producers such as cotton towels and socks separate from lint collectors including synthetic garments and dress pants. WARNING - Fire Hazard DO NOT wash fabrics soiled with flammable liquids or cleaning solvents.
USING THE WASHER 12 Getting started - Washer WiFi Connect (For customers in the United States only) Your laundry center’s washer is GE Appliances WiFi Connect compatible using the optional GE Appliances ConnectPlus module. WiFi Connectivity: For assistance with the appliance or the ConnectPlus network connectivity, please call GE Appliances at 800.GE.CARES.
Exterior of the Washer Immediately wipe off any spills with a damp cloth. Interior of the Washer Leave the lid open after washing to allow moisture to evaporate. If you want to clean the basket, use a clean soft cloth dampened with liquid detergent; then rinse. (Do not use harsh or gritty cleaners.) Cleaning the Fabric Softener Dispenser (on some models) 1 Remove the dispenser from the top of the agitator.
USING THE DRYER Getting started - Dryer To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY WARNING INFORMATION before operating this appliance. WARNING - Fire Hazard • Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer. • DO NOT dry anything that has ever had anything flammable on it (even after washing). • No washer can completely remove oil. • DO NOT dry anything that has ever had any type of oil on it (including cooking oils).
Venting the Dryer For the best drying performance, the dryer needs to be properly vented. The dryer will use more energy and run longer if it is not vented to the specifications below. Carefully follow the details on Exhausting in the Installation Instructions. Correct Venting WARNING Incorrect Venting - Fire Hazard USING THE DRYER Venting - Dryer This dryer MUST be exhausted to the outdoors. Use only 4” rigid metal ducting for the home exhaust duct.
TROUBLESHOOTING TIPS - WASHER Troubleshooting Tips - Washer Water Possible Causes Too many suds Too much detergent or soft water Measure your detergent carefully. Use less soap if you have soft water, a smaller load or a lightly soiled load. Water leaks Using too much detergent Use less detergent. Use less soap if you have soft water, a smaller load or a lightly soiled load.
Operation Washer won’t operate Possible Causes What to do Washer is unplugged Make sure cord is plugged securely into a working outlet. Water supply is turned off Turn both hot and cold faucets fully on. Controls are not set properly Check controls. Lid is open—safety Close lid and reset cycle, to the beginning if necessary. feature prevents agitation and spinning when lid is up Circuit breaker/fuse is tripped/blown Check house circuit breakers/fuses. Replace fuses or reset breaker.
TROUBLESHOOTING TIPS - WASHER Troubleshooting Tips - Washer Performance Clothes too wet Colored spots Possible Causes What to do Incorrect spin cycle selected Make sure the spin cycle selected matches the load you are washing. Some fabrics will feel wetter when rinsed with cold water. Wash load out of balance Redistribute load in washer and run through Drain & Spin cycle. Incorrect use of fabric softener Check fabric softener package for instructions and follow directions for using dispenser.
Performance Wrinkling Possible Causes Improper sorting What to do Avoid mixing heavy items (like work clothes) with light items (like blouses). Try a fabric softener. Overloading or incorrect Load your washer so clothes have enough room to move freely water level with water covering all of the clothes. Sounds Incorrect wash and dry cycles Match Cycle selection to the type of fabric you are washing (especially for easy care loads). Repeated washing in water that is too hot Wash in warm or cold water.
TROUBLESHOOTING TIPS - DRYER Troubleshooting Tips - Dryer Problem Dryer doesn’t start Possible Causes What to do Dryer is unplugged Make sure the dryer plug is pushed completely into the outlet. Fuse is blown/circuit breaker is tripped Check the house fuse/circuit breaker box and replace fuse or reset breaker. Note: Most electric dryers use 2 fuses/ breakers.
Dryer Problem Clothes take too long to dry Possible Causes What to do Improper sorting Separate heavy items from lightweight items (generally, a well-sorted washer load is a well-sorted dryer load). Large loads of heavy fabrics (like beach towels) Large, heavy fabrics contain more moisture and take longer to dry. Separate large, heavy fabrics into smaller loads to speed drying time. Controls improperly set Match control settings to the load you are drying.
NOTES 22 Notes 49-90581-2
GEAppliances.com All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service online, visit us at www.geappliances.com/service_and_support/, or call GE Appliances at 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have your serial number and your model number available when calling for service. Servicing your appliance may require the use of the onboard data port for diagnostics.
CONSUMER SUPPORT Consumer Support GE Appliances Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. In the US: GEAppliances.
LAVEUSE/SÉCHEUSE CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . .3 COMMENT DÉMARRER Laveuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sécheuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Laveuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Sécheuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 CONSEILS DE DÉPANNAGE Laveuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Sécheuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS Que vous ayez grandi avec GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi.
LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Pour réduire les risques de décès, d'incendie, d'explosion, de choc électrique ou de AVERTISSEMENT blessures lorsque vous utilisez votre appareil, suivez les mesures de sécurité de base, notamment : Ŷ NE séchez NI ne lavez les articles qui ont été précédemment nettoyés, lavés, trempés ou détachés à l’aide d’essence, de solvants de nettoyage à sec ou d’autres substances inflammables ou explosives, puisqu’ils peuvent émettre des vapeurs susceptibles de s’
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRE CONCERNANT LA LAVEUSE SÉQUENCE DE DÉMARRAGE Ŷ À chaque démarrage ou redémarrage suite à l’ouverture ou la fermeture du couvercle, la laveuse ouvre le robinet d’eau froide durant deux courtes périodes suivies d’une pause de 10 secondes avant de poursuivre. Si le couvercle est ouvert pendant cette période, la laveuse effectuera une pause.
LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENTS SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LES SÉCHEUSES À GAZ AVERTISSEMENT - Risque d’incendie ou d’explosion Le non-respect strict des avertissements de sécurité pourrait entraîner des blessures graves, la mort ou des dommages matériels. - N’entreposez PAS et n’utilisez PAS d’essence NI d’autres vapeurs ou liquides inflammables dans les alentours de cet appareil ou de tout autre.
UTILISATION DE LA LAVEUSE Comment démarrer - La Laveuse Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure, lisez les AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant de faire fonctionner cet appareil. Les caractéristiques et l'apparence de la cuisinière montrée dans ce manuel peuvent varier selon le modèle. Étape 1 Adoucissant Détergent Étape 2 Étape 3 Étape 4 • Chargez le linge sans le tasser. Charger trop de linge peut avoir un impact négatif sur la performance de lavage.
A Programmes de lavage Le programme de lavage commande le type de processus de lavage. Le bouton de sélection de programme peut être tourné vers la droite ou la gauche. La rotation du bouton de sélection de programme après le début d’un programme arrête la laveuse et règle le programme sur le nouveau programme sélectionné. Appuyez sur Start (Démarrer) pour lancer le nouveau programme sélectionné.
UTILISATION DE LA LAVEUSE Comment démarrer - La Laveuse B Deep Rinse (Rinçage en profondeur) Veuillez utiliser cette option quand un adoucissant est ajouté à la laveuse. C Voyants lumineux du Statut de l’appareil Les voyants lumineux montrent le cycle ou le statut dans lequel se trouve l’appareil. Quand le bouton sélecteur indique le début d’un nouveau cycle, les voyants lumineux s’allument momentanément, en montrant les étapes du cycle qui vont être traversées.
Indicateur d’aide au consommateur Votre laveuse est équipée d’un Indicateur d’aide au consommateur (IAC). ). L’IAC est notre façon de communiquer une solution simple dans certaines situations où un appel de service n’est pas nécessaire. Le tableau ci-dessous décrit la signification des voyants que vous pourriez voir sur l’affichage.
UTILISATION DE LA LAVEUSE Comment démarrer - La Laveuse Le diffuseur d’Adoucissant Le diffuseur d’adoucissant diffuse automatiquement l’adoucissant au moment adéquat pendant le cycle. 3 Ajoutez de l’eau au diffuseur jusqu’au niveau de la ligne de remplissage maximum. Ne pas arrêter la laveuse durant le premier tour. Ceci causerait que le diffuseur se viderait trop rapidement et trop tôt. Suivez les pas suivants pour bon usage: 1 Assurez vous que le diffuseur est bien fixé à l’agitateur.
Respectez toujours l’étiquette d’entretien du fabricant lors de la lessive. Tri du linge Triez le linge par couleur (blancs, clairs, couleurs), degré de saleté, type de tissu (coton robuste, tissu à entretien facile, tissu délicat) et en fonction de la charpie qu’il produit (tissu éponge, tissu chenille) ou qu’il ramasse (velvétine, velours côtelé).
NOTES 12 Notes 49-90581-2
Extérieur Essuyez immédiatement tout produit renversé à l’aide d’un chiffon humide. Nettoyage de l’intérieur de la laveuse Laissez le couvercle ouvert après une lessive pour permettre l’évaporation de l’humidité. Si vous souhaitez nettoyer le panier, utilisez un linge propre et doux légèrement imbibé de détergent liquide, puis rincez. (N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs). Nettoyage du Diffuseur d’Adoucissant 1 Quittez le diffuseur de son emplacement sur l’agitateur.
UTILISATION DE LA SÉCHEUSE Comment démarrer - La Sécheuse Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure, lisez les AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant de faire fonctionner cet appareil. AVERTISSEMENT - Risque d’incendie • Gardez les matières et les vapeurs inflammables telles • Les articles qui comportent de la mousse, du que l’essence à distance de la sécheuse. caoutchouc ou du plastique doivent sécher sur une corde à linge.
Ventilation de la Sécheuse Pour pouvoir fournir la meilleure eficacité de séchage, la sécheuse doit être ventilée correctement. La sécheuse utilisera plus d’énergie et aura besoin de plus de temps si elle n’est pas ventilée correctement selon les instructions ci-dessous. Suivez attentivement les instructions de Ventilations de l’appareil énumérées ci-dessous. Ventilation Correcte AVERTISSEMENT Ventilation Incorrecte - Risque d’incendie L’air de la sécheuse DOIT être évacué vers l’extérieur.
CONSEILS DE DÉPANNAGE - LA LAVEUSE 16 Conseils de Dépannage - La Laveuse Eau Causes Possibles Que faire Trop d’émulsion Trop de détergent ou l’eau douce Mesurez votre détergent avec attention. Utilisez moins de savon si vous utilisez de l’eau douce, une petite charge ou une charge peu salie. Fuite d’eau Usage de trop de détergent Utilisez moins de détergent. Utilisez moins de savon si vous utilisez de l’eau douce, une petite charge ou une charge peu salie.
Opération La laveuse ne veut pas fonctionner ou se mettre en marche Causes Possibles Que faire La laveuse n’est pas branchée Assurez-vous que le cable soit bien branché à une prise fonctionnelle. L’arrivée d’eau est coupée Ouvrez les robinets chaud et froid à fond. Les commandes ne sont pas Vérifiez les commandes. ajustées correctement Le couvercle est ouvert - les verrous de sécurité empêchent l’essorage et la rotation Fermez bien le couvercle et recommencez le cycle, depuis le début si nécessaire.
CONSEILS DE DÉPANNAGE - LA LAVEUSE Conseils de Dépannage - La Laveuse Performances Habits trop mouillés Endroits colorés Causes Possibles Que faire Mauvais cycle d’essorage Assurez-vous que le cycle d’essorage sélectionné concorde avec la charge que vous lavez. Certains linge se sentent plus mouillés quand rincésà l’eau froide. La charge est déséquilibrée Répartissez le linge dans la laveuse et lancez un programme Drain & Spin (drainer et essorer).
Performances Plis dans les habits Causes Possible Triage incorrect Que faire Evitez de mélanger les habits lourds (tels que habits de travail) avec des habits légers (tels que des blouses). Essayez un adoucissant pour vêtements. Effets sonores Surcharge ou niveau d’eau incorrect Remplissez votre laveuse de manière à ce que les vêtements puissent bouger librement en ayant le niveau d’eau couvrant juste les habits.
CONSEILS DE DÉPANNAGE - LA SÉCHEUSE Conseils de Dépannage - La Sécheuse Problèmes La sécheuse ne demarre pas Causes Possibles Que faire La sécheuse n’est pas branchée $VVXUH] YRXV TXH OH FkEOH GH OD VƝFKHXVH VRLW EUDQFKpH correctement à la prise électrique. Le fusible est cassé ou le disjoncteur a sauté Vérifiez la boîte à fusible/disjoncteur et remplacez les fuisbles au rallumez le disjoncteur. Note: OD PDMRULWƝ GHV ODYHXVHV XWLOLVHQW fusibles/disjoncteurs.
Problèmes Le linge met trop de temps à sécher Causas Posibles Que faire Triage incorrect Séparez les articles lourds des plus légers (en général, une charge bien triée pour le lavage est une charge bien triée pour le séchage). De grandes charges de linge lourd (ex: serviettes de plage) Les grands linges lourds contiennent plus d’humidité et prennent plus longtemps pour sécher. Séparez les charges de linges lourds en de plus petites afin de réduire le temps de séchage.
NOTES 22 Notes 49-90581-2
www.electromenagersge.ca Toutes les réparations sous garantie seront effectuées par nos centres de réparation ou nos réparateurs autorisés. Appelez le 1.800.561.3344. Veuillez fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service. Pour le diagnostic, la réparation de votre appareil peut nécessiter l’utilisation du port de données embarqué. Celui-ci permet au technicien de réparation GE Appliances de diagnostiquer rapidement des problèmes avec votre appareil.
SOUTIEN AU CONSOMMATEUR Soutien au consommateur Site Web de GE Appliances Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE Appliances 24 heures par jour, tous les jours de l’année! Vous pouvez aussi y trouver d’autres formidables produits GE Appliances et tirer avantage de tous nos services d’assistance en ligne. Aux États-Unis : GEAppliances.com Au Canada : GEAppliances.
LAVADORA/SECADORA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 PUESTA EN MARCHA Lavadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Secadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 CUIDADO Y LIMPIEZA Lavadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Secadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 SOLUCIÓN DE LA PROBLEMAS Lavadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Secadora . . . . . . . . .
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Para reducir el riesgo de muerte, incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones sobre las ADVERTENCIA personas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: Ŷ NO lave ni seque prendas que en forma previa hayan sido secadas, lavadas, mojadas o manchadas con gasolina, solventes de limpieza en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas, ya que despiden vapores que se podrían encender o explotar.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SEGURIDAD ADICIONALE SOBRE LA LAVADORA SECUENCIA DE INICIO Ŷ En cualquier momento en que la lavadora se inicie o se reinicie una vez abierta y cerrada su tapa, la misma activará la válvula de agua fría durante dos períodos cortos seguidos por una pausa de 10 minutos antes de continuar. Si la tapa es abierta durante este período, la lavadora se pausará.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIAS ADICIONALES SOBRE LA SECADORA A GAS ADVERTENCIA - Riesgo de incendio o de explosión El incumplimiento estricto de las advertencias de seguridad podría resultar en lesiones graves, la muerte o daños a la propiedad. - NO guarde ni use gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerca de éste ni de otros electrodomésticos. - QUÉ DEBE HACER SI HUELE GAS: Ŷ NO intente iluminar ningún electrodoméstico.
USAR LA LAVADORA Puesta en Marcha - La Lavadora Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea las INFORMACIÓN ADVERTENCIA IMPORTANTE DE SEGURIDAD antes de utilizar este electrodoméstico. Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual.
A Perilla de Ciclos de Lavado El ciclo de lavado controla el tipo de proceso de lavado. La perilla selector de ciclo se puede girar en cualquier dirección. Girar la perilla luego de iniciar un ciclo detendrá la lavadora y modificará el ciclo en la nueva selección. Presione Start (Iniciar) para comenzar la selección del nuevo ciclo. El siguiente cuadro le ayudará a encontrar la mejor combinación entre las prendas que serán lavadas y las mejores configuraciones de ciclos de lavado.
USAR LA LAVADORA Puesta en Marcha - La Lavadora B Deep Rinse (Enjuague profundo) Configure esta opción al agregar suavizante para tela a la lavadora. C Luces de Estado Las luces Status (Estado) muestran la etapa en la cual se encuentra la lavadora. Cuando la perilla selectora se configura en un ciclo nuevo, las luces Status (Estado) parpadearán momentáneamente, mostrando las etapas que el ciclo atravesará.
Indicador de Ayuda al Consumidor Su lavadora está equipada con la función Consumer Help Indicator (Indicador de Ayuda al Consumidor, CHI). CHI es nuestra forma de comunicar una solución simple para algunas acciones que usted puede realizar sin la necesidad de llamar al servicio técnico. El siguiente cuadro describe las luces útiles que es posible que observe en la pantalla.
USAR LA LAVADORA Puesta en Marcha - La Lavadora El Dispensador de Suavizante para Tela El dispensador de suavizante para tela libera automáticamente suavizante para tela líquido en el momento adecuado durante el ciclo. 3 Agregue agua a la unidad del dispensador hasta que llegue a la línea de llenado máximo. No detenga la lavadora durante el primer giro. Esto hará que el dispensador se vacíe demasiado rápido.
Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave. Separación de cargas Separe por color (blancos, claros, colores), nivel de suciedad, tipo de tela (algodones rústicos, limpieza fácil, delicados) y si la tela produce pelusa (tela de toalla, felpilla) o junta pelusa (terciopelo, pana). Lave los productores de pelusas tales como toallas de algodón y medias aparte de los recolectores de pelusas, incluyendo prendas sintéticas y pantalones de vestir.
USAR LA LAVADORA 12 Puesta en Marcha - La Lavadora WiFi Connect (Conexión WiFi) (Sólo para clientes en los Estados Unidos) La lavadora de su centro de lavado es compatible con GE Appliances WiFi Connect si se usa el modulo opcional ConnectPlus de GE Appliances. Para conectar este electrodoméstico a Internet, es necesario que adquiera un GE Appliances ConnectPlus y que adhiera el módulo a su electrodoméstico a través del puerto de comunicación del electrodoméstico.
La parte exterior de la lavadora Limpie inmediatamente cualquier clase de derrame con un paño húmedo. La parte interior de la lavadora Deje la tapa abierta después de lavar para que se evapore la humedad. Si desea limpiar el cesto, use un paño suave y limpio empapado en detergente líquido; luego enjuáguelo. (No use limpiadores duros.) Limpieza del dosificador de suavizante (en algunos modelos) 1 Retire el dosificador de la parte superior del agitador.
USAR LA SECADORA Puesta en Marcha - La Secadora Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea las INFORMACIÓN ADVERTENCIA IMPORTANTE DE SEGURIDAD antes de utilizar este electrodoméstico. ADVERTENCIA - Riesgo de incendio • Mantenga cualquier material y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados de la secadora. • NO seque nada que alguna vez haya tenido algo inflamable en éste (incluso luego de lavar). • Ninguna lavadora puede eliminar el aceite por completo.
Ventilación de la Secadora Para un mejor funcionamiento del secado, es necesario que la secadora sea ventilada de forma apropiada. La secadora usará más energía y funcionará durante más tiempo si no está ventilada de acuerdo con las especificaciones siguientes. Siga cuidadosamente los detalles sobre el Escape en las Instrucciones de Instalación. Ventilación incorrecta Ventilación correcta ADVERTENCIA - Riesgo de incendio Esta secadora DEBE tener una ventilación al exterior.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS - LA LAVADORA 16 Consejos para la solución de problemas - La Lavadora Agua Causas Posibles Qué hacer Demasiada espuma Demasiado detergente Mida la cantidad de detergente con cuidado. Use menos jabón si se trata o agua blanda de agua blanda, una carga de menor cantidad o una carga con poca suciedad. Goteos de agua Uso de demasiado detergente Use menos detergente.
Funcionamiento La lavadora no funciona Causas Posibles Qué hacer La lavadora está desenchufada Asegúrese de que el cable esté enchufado de forma seguro en un tomacorriente que funcione. Suministro de agua está cerrado Abra totalmente los grifos de agua fría y caliente. Los controles no están configurados correctamente Inspeccione los controles.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS - LA LAVADORA 18 Consejos para la solución de problemas - La Lavadora Rendimiento Ropa demasiado mojada Manchas de colores Causas Posibles Qué hacer Ciclo de centrifugado seleccionado incorrecto Asegúrese de que el ciclo de centrifugado seleccionado concuerde con la cantidad que está lavando. Algunas telas se sentirán más mojadas cuando se enjuaguen con agua fría.
Rendimiento Arrugas Causas Posibles Orden incorrecto Qué hacer Evite mezclar las prendas pesadas (como la ropa de trabajo) con prendas livianas (como blusas). Intente usar un suavizante de tela. Sonidos Sobrecarga o nivel incorrecto de agua Cargue la lavadora de modo que la ropa tenga suficiente espacio para moverse libremente y que el agua cubra todas las prendas.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS - LA SECADORA 20 Consejos para la solución de problemas - La Secadora Problema La secadora no se inicia Causas Posibles Qué hacer La secadora está desenchufada Asegúrese de que el cable de la secadora esté bien enchufado en el tomacorriente. Se quemó el fusible/ el disyuntor está desactivado Controle la caja de fusibles/ disyuntor de su hogar y reemplace el fusible o reinicie el disyuntor.
Problema La ropa tarda demasiado tiempo en secarse Causas Posibles Qué hacer Orden incorrecto Separe las prendas pesadas de las prendas livianas (generalmente, una carga bien ordenada en la lavadora es una carga bien ordenada en la secadora). Grandes cargas de telas pesadas (como las toallas de playa) Las telas grandes y pesadas contienen más humedad y tardan más tiempo en secarse. Separe las telas grandes y pesadas en cargas más pequeñas a fin de acelerar el tiempo de secado.
NOTAS 22 Notas 49-90581-2
GEAppliances.com Por el Período de: Se sustituirá: Un Año Desde la fecha de compra original Cualquier pieza de el electrodoméstico que falle debido a un defecto de los materiales o la mano de obra. Durante esta garantía limitada de un año, también ofrecemos, en forma gratuita, toda la mano de obra y los costos de servicio para reemplazar la pieza defectuosa.
SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR Soporte para el Consumidor Sitio Web de GE Appliances ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de GE Appliances las 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de GE Appliances y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. En EE.UU.: GEAppliances.