WINE CENTER/BEVERAGE AND WINE CENTER SAFETY INFORMATION . . . . . . . . .3 USING THE APPLIANCE Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 GVS04 Beverage and Wine Center . . . . . . .6 GWS04 Wine Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 OWNER’S MANUAL & INSTALLATION INSTRUCTIONS GWS04 Wine Center GVS04 Beverage and Wine Center CARE AND CLEANING . . . . . . . . . . . . .8 Replacing the Light Bulb . . . . . . . . . . . . . . .9 INSTALLATION INSTRUCTIONS . .
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when using your Wine Center/Beverage and Wine Center, follow these basic safety precautions: Ŷ 7 KLV :LQH &HQWHU %HYHUDJH DQG :LQH &HQWHU PXVW be properly installed and located in accordance with WKH ,QVWDOODWLRQ ,QVWUXFWLRQV EHIRUH LW LV XVHG Ŷ 8 QSOXJ WKH DSSOLDQFH EHIRUH PDNLQJ UHSDLUV replacing a light bulb, or cleaning.
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE CONNECTING ELECTRICITY WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD 3OXJ LQWR D JURXQGHG SURQJ RXWOHW 'R QRW UHPRYH WKH JURXQG SURQJ 'R QRW XVH DQ DGDSWHU Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded.
Auto Bev ,QGLFDWRU /LJKW Control Settings The temperature range of the wine center/beverage and ZLQH FHQWHU LV LQWHQGHG IRU ) & WR ) & The display shows the average temperature of the DSSOLDQFH ,W LV QRUPDO IRU WKH DFWXDO WHPSHUDWXUH WR YDU\ slightly during operation. Auto Temperature Setting :KHQ WKH DSSOLDQFH LV SOXJJHG LQ RU WKH ³ ´ SDG LV SUHVVHG WKH DSSOLDQFH UXQV RQ WKH ³$XWR %HY´ VHWWLQJ RI ) & DQG WKH ³$XWR %HY´ LQGLFDWRU OLJKW LQ WKH upper left corner stays lit.
USING THE APPLIANCE: *96 %HYHUDJH DQG :LQH &HQWHU 6 GVS04 Beverage and Wine Center Only Wooden Shelves Wooden shelves in the beverage and wine center are removable for easy cleaning and for storing larger items. To remove a shelf, open the door completely to avoid SRWHQWLDO GDPDJH WR WKH VKHOI /LIW VOLJKWO\ DQG SXOO WKH shelf forward. The shelf may fit tightly in the track. To replace a shelf, open the door completely to avoid potential damage to the shelf.
Wine Racks Wine racks in the wine center are removable for easy cleaning and for storing larger items. To remove a shelf, open the door completely to avoid SRWHQWLDO GDPDJH WR WKH VKHOI /LIW VOLJKWO\ DQG SXOO WKH shelf forward. The shelf may fit tightly in the track. To replace a shelf, open the door completely to avoid potential damage to the shelf. Slide the shelf into the tracks along the sides of the cabinet until it stops.
CARE AND CLEANING Care and Cleaning Cleaning the Outside IMPORTANT: 8QSOXJ WKH ZLQH FHQWHU EHYHUDJH DQG wine center before cleaning. Keep the outside clean. The cabinet can be washed with mild soap and water. Clean with a damp cloth. Never use abrasive scouring powders. 8VH D JODVV FOHDQHU RU PLOG VRDS DQG ZDWHU DQG D VRIW FORWK WR FOHDQ WKH JODVV GRRU 'R QRW XVH DQ\ DEUDVLYH powders. 'R QRW ZLSH WKH DSSOLDQFH ZLWK D VRLOHG GLVKFORWK RU towel.
WARNING %HIRUH UHSODFLQJ D EXUQHG RXW OLJKW bulb, the refrigerator should be unplugged in order to DYRLG FRQWDFW ZLWK D OLYH ZLUH ILODPHQW $ EXUQHG RXW OLJKW EXOE PD\ EUHDN ZKHQ EHLQJ UHSODFHG Turning the control to the OFF position does not remove power to the light circuit. 3. The light bulb is located behind a light shield in the ceiling of the wine center/beverage and wine center near the back. To remove the light shield, remove the screw on the right side of the light shield. 4.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions Models GVS04 and GWS04 Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 1.800.561.3344 or visit our Website at: www.GEAppliances.ca REMOVING THE PACKAGING Before using the Wine Center/Beverage and Wine Center, be sure all packing materials and tape have been removed, including the protective film covering the control and any film protecting the cabinet.
GVS04 Models Only DOOR HANDLE The door handle and screws are shipped in a hardware bag attached to one of the shelves inside the cabinet. DOOR LOCK To secure the door lock, push the key in and URWDWH FORFNZLVH To unlock, push the NH\ LQ DQG URWDWH FRXQWHU FORFNZLVH /RFDWH WKH GRRU KDQGOH DQG two screws. Secure the door Screw handle to the side of the door as shown. .H\ /RFN 'RRU Handle REVERSING THE DOOR 8QSOXJ WKH EHYHUDJH DQG ZLQH FHQWHU 2.
TROUBLESHOOTING TIPS Troubleshooting Tips... Before you call for service 6DYH WLPH DQG PRQH\ 5HYLHZ WKH FKDUWV RQ WKH IROORZLQJ SDJHV ILUVW DQG \RX PD\ QRW QHHG WR FDOO IRU VHUYLFH ,I QHHGHG VHUYLFH FDQ EH VFKHGXOHG E\ YLVLWLQJ XV RQOLQH *($SSOLDQFHV FRP RU FDOOLQJ *(&$5(6 ,Q &DQDGD YLVLW *($SSOLDQFHV FD RU FDOO Problem Possible Causes What to Do Appliance does not operate and the display is blank Appliance is unplugged. Push the plug completely into the outlet.
Problem Possible Causes What To Do Appliance has odor Interior needs cleaning. See Care and cleaning. Moisture forms on outside of appliance Not unusual during periods of high humidity. Wipe surface dry. Moisture collects inside (in humid weather, air carries moisture into appliance when door is opened) Too frequent or too long door openings. Wine bottles touching the back wall. Reposition bottles. Frost forms on interior surfaces of appliance This is normal. See the Defrosting section.
NOTES 14 Notes 49-60734-2
GEAppliances.com $OO ZDUUDQW\ VHUYLFH LV SURYLGHG E\ RXU )DFWRU\ 6HUYLFH &HQWHUV RU DQ DXWKRUL]HG &XVWRPHU &DUH® technician. To schedule service online, visit us at www.geappliances.
CONSUMER SUPPORT Consumer Support GE Appliances Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day RI WKH \HDU
REFROIDISSEUR À VINS / REFROIDISSEUR À VINS ET À BOISSONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . .3 UTILISATION DE L’APPAREIL Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Refroidisseur à vins et à boissons GVS04 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Refroidisseur à vins GWS04 . . . . . . . . . . . . .7 ENTRETIEN ET NETTOYAGE. . . . . . .8 Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . .
NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS Que vous ayez grandi avec GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi.
LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER CET APPAREIL AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous utilisez votre Refroidisseur à vins/Refroidisseur à vins et à boissons, veuillez suivre ces consignes de sécurité : Ŷ & H 5HIURLGLVVHXU ¬ 9LQV 5HIURLGLVVHXU j YLQV HW j ERLVVRQV doit être correctement installé et positionné conformément aux Instructions d’Installation avant toute utilisation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER CET APPAREIL BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Branchez l’appareil dans une prise triple avec terre. Ne retirez pas la broche de terre. N’utilisez pas d’adaptateur. Le non-respect de ces règles peut entraîner des risques d’incendies, des chocs électriques ou la mort.
9R\DQW OXPLQHX[ Auto Bev (boisson automatique) Réglage des commandes La plage de température du refroidisseur à vins / refroidisseur à vins et à boissons est de 41°F (5°C) à 61°F (16,1°C). La température moyenne dans l’appareil est affichée à l’écran. Il est normal que la température réelle varie légèrement pendant le fonctionnement.
UTILISATION DE L’APPAREIL : 5HIURLGLVVHXU j YLQV HW j ERLVVRQV *96 6 Refroidisseur à vins et à boissons GVS04 uniquement Clayettes en bois Les clayettes en bois de votre refroidisseur à vins et à boissons peuvent être retirées pour faciliter le nettoyage et pour entreposer des articles volumineux. Pour retirer une clayette, ouvrez la porte complètement afin de ne pas endommager la clayette. Levez légèrement et tirez la clayette vers vous.
Porte-bouteille Les clayettes de votre refroidisseur à vins peuvent être retirées pour faciliter le nettoyage et pour entreposer des articles volumineux. Pour retirer une clayette, ouvrez la porte complètement afin de ne pas endommager la clayette. Levez légèrement et tirez la clayette vers vous. Il est possible que la clayette soit bien ajustée dans les rainures. Pour remplacer une clayette, ouvrez la porte complètement afin de ne pas endommager la clayette.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Entretien et Nettoyage Nettoyage de l'extérieur IMPORTANT: 'pEUDQFKH] OH UHIURLGLVVHXU j YLQV UHIURLGLVVHXU à vins et à boissons avant de le nettoyer. Maintenez l'extérieur du refroidisseur propre. L’appareil peut être nettoyé avec du savon doux et de l'eau. Nettoyez à l’aide d’un chiffon humide. Ne jamais utiliser de poudres à récurer abrasives. Utilisez un nettoyant pour vitres ou un savon doux, de l'eau et un chiffon doux pour nettoyer la porte en verre.
AVERTISSEMENT Avant de remplacer une ampoule grillée, le refroidisseur doit être débranché pour éviter tout contact avec un filament sous-tension. (Une ampoule grillée peut se casser durant le remplacement). Faites tourner le bouton de commande sur la position OFF et ne supprime pas l'alimentation du circuit d'éclairage. 'pEUDQFKH] OH UHIURLGLVVHXU j YLQV UHIURLGLVVHXU j YLQV HW j boissons. 3.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation Modèles GVS04 et GWS04 Des Questions ? Appelez 800.GE.CARES (800.432.2737) ou consultez notre site internet : GEAppliances.com Au Canada, appelez le 1.800.561.3344 ou consultez notre site internet : www.GEAppliances.
Uniquement pour le modèle GVS04 POIGNÉE DE PORTE VERROUILLAGE DE LA PORTE La poignée de porte et les vis sont livrées dans le sac à quincaillerie fixé sur une des clayettes à l'intérieur du refroidisseur. Pour verrouiller la porte, enfoncez la clé et tournezla de 90° dans le sens horaire. Repérez la poignée de porte et les vis. Fixez la poignée sur le côté de la porte comme 9LV illustré. Pour déverrouiller, appuyez sur la touche et tournezla de 90° dans le sens antihoraire.
CONSEILS DE DÉPANNAGE Conseils de dépannage... Avant d’appeler à un technicien Économisez du temps et de l’argent ! Consultez d’abord les tableaux dans les pages suivantes pour peut-être éviter de faire appel à un technicien. Si nécessaire, une visite par un technicien de service peut être prévue en nous contactant en ligne sur GEAppliances.com ou par téléphone au 800.GECARES 800.432.2737.
Problème Causes Possibles Solution L'appareil dégage une odeur L’intérieur a besoin d’être nettoyé. Consultez la section Entretien et Nettoyage Il y a de la condensation sur l’extérieur de l'appareil Pas inhabituel lorsque le temps est très humide. Essuyez les surfaces. L'humidité est accumulée à l'intérieur (par temps humide, l'air amène de l'humidité dans l'appareil lorsque la porte est ouverte) Ouverture trop fréquente ou trop longue des portes.
REMARQUES 14 Remarques 49-60734-2
GEAppliances.com Toutes les réparations en vertu de la garantie sont fournis par nos Centre de Service d’Usine ou par un technicien autorisé Customer Care®. Pour prévoir une réparation en ligne, consultez notre site www.geappliances.com/service_and_support/, ou appelez GE $SSOLDQFHV DX *( &$5(6 9HXLOOH] DYRLU YRWUH QXPpUR GH VpULH HW YRWUH QXPpUR GH PRGqOH j SRUWpH GH PDLQ lorsque vous appelez pour obtenir un service. Au Canada, appelez le 800.561.3344.
SOUTIEN AU CONSOMMATEUR Soutien au consommateur Site Web de GE Appliances 9RXV DYH] XQH TXHVWLRQ RX YRXV DYH] EHVRLQ G¶DLGH SRXU YRWUH DSSDUHLO pOHFWURPpQDJHU" 9LVLWH] OH VLWH :HE GH *( $SSOLDQFHV KHXUHV SDU MRXU WRXV OHV MRXUV GH O¶DQQpH 9RXV SRXYH] DXVVL \ WURXYHU G¶DXWUHV IRUPLGDEOHV SURGXLWV GE Appliances et tirer avantage de tous nos services d’assistance en ligne. Aux États-Unis : GEAppliances.com Au Canada : GEAppliances.
CENTRO DE VINOS/CENTRO DE BEBIDAS Y VINOS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 2 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 GVS04 Centro de Bebidas y Vinos . . . . . . .6 GWS04 Centro de Vinos . . . . . . . . . . . . . . . .7 MANUAL DEL PROPIETARIO Y INSTALACIÓN Centro de Vinos GWS04 Centro de Bebidas y Vino GVS04 CUIDADO Y LIMPIEZA . . . . . . . . . . . . .8 Reemplazo de la bombilla . . . . . . . . . . . . . .9 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE iNSTALACIÓN . . . . .
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
ADVERTENCIA $ ¿Q GH UHGXFLU HO ULHVJR GH LQFHQGLR H[SORVLyQ GHVFDUJDV HOpFWULFDV R OHVLRQHV DO XVDU VX Centro de Vinos/ Centro de Bebidas y Vinos, siga estas precauciones básicas de seguridad: Ŷ ( VWH &HQWUR GH 9LQRV &HQWUR GH %HELGDV \ 9LQRVVH deberá instalar y ubicar adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usado. Ŷ ' HVHQFKXIH HVWH HOHFWURGRPpVWLFR DQWHV GH KDFHU reparaciones, reemplazar una lámpara de luz o hacer una limpieza.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. No elimine el cable de conexión a tierra. No use un adaptador. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir a muerte, incendios o descargas eléctricas. Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o elimine el tercer cable (tierra) del cable de corriente.
Luz indicadora Auto Bev Controles y ajustes El rango de temperatura del centro de bebidas está previsto entre 40°F (4,4°C) y 60°F (15,6°C). La pantalla muestra la temperatura promedio del aparato. Es normal que la temperatura actual cambie ligeramente durante el funcionamiento.
USO DEL ELECTRODOMÉSTICO: Centro de Bebidas y Vino GVS04 Únicamente 6 Centro de Bebidas y Vino GVS04 Únicamente Estantes de madera Los estantes de madera del Centro de Bebidas y Vino son desmontables para facilitar la limpieza y para poder almacenar elementos más grandes. Para quitar un estante, abra la puerta por completo para evitar daños potenciales al estante. Levántelo un poco y tire del mismo hacia delante. El estante puede hallarse bien ajustado en la guía.
Estantes de vino Los estantes para vinos del gabinete son extraíbles para una fácil limpieza y para poder guardar artículos de mayor tamaño. Para quitar un estante, abra la puerta por completo para evitar daños potenciales al estante. Levántelo un poco y tire del mismo hacia delante. El estante puede hallarse bien ajustado en la guía.
CUIDADO Y LIMPIEZA Cuidado y limpieza Limpieza del exterior IMPORTANTE: 'HVFRQHFWH HO &HQWUR GH 9LQRV &HQWUR GH Bebidas y Vinos antes de la limpieza. Mantenga el exterior limpio. Se puede lavar el gabinete con jabón suave y agua. Limpie con un paño húmedo. Nunca utilice limpiadores abrasivos en polvo. Use un limpiador de vidrios o un jabón suave, agua y un paño suave para limpiar la puerta de cristal. No utilice un limpiador abrasivo en polvo.
ADVERTENCIA Antes de reemplazar una lámpara quemada, el refrigerador deberá ser desenchufado a fin de evitar el contacto con el filamento de un cable con corriente. (Existe riesgo de que una lámpara quemada se rompa durante su reemplazo). Girar el control a la posición OFF no desconecta la corriente del circuito de la luz. 3. La bombilla está ubicada detrás de un protector de la bombilla en el techo del Centro de Vinos/ Centro de Bebidas y Vinos. cerca a la parte posterior.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones de Instalación Modelos GVS04 y GWS04 ¿Preguntas? Llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com En Canadá, llame al 1.800.561.3344 o visite nuestro Sitio Web en: www.GEAppliances.
Centro de Bebidas y Vino GVS04 Únicamente MANIJA DE LA PUERTA TRABA DE LA PUERTA La manija de la puerta y los tornillos se envían dentro de una bolsa con piezas de ferretería sujeta a uno de los estantes del gabinete. Para asegurar la traba de la puerta, presione la perilla y gire la misma 90º en dirección de las agujas del reloj. Ubique la manija de la puerta y los dos tornillos. Sujete la manija de la puerta hacia el costado de la puerta como puede verse.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consejos para la Solución de Problemas...
Problème Cause possible Que faire El aparato produce un olor El interior necesita limpieza. Consulte la sección Cuidado y limpieza. Se forma humedad en el exterior el aparato No es extraño durante los períodos de humedad alta. Seque la superficie. Se forma humedad al interior (en climas húmedos, el aire lleva humedad hacia el aparato cuando la puerta está abierta) La puerta se abre con demasiada frecuencia o por mucho tiempo. Las botellas de vino están tocando la pared posterior.
NOTAS 14 Notas 49-60734-2
GEAppliances.com Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Servicio al Cliente (Customer Care®). Para programar una visita del servicio técnico, visítenos en www.geappliances.com/service_and_ support/, R FRPXQtTXHVH DO *( &$5(6 &XDQGR OODPH SDUD VROLFLWDU HO VHUYLFLR WHQJD ORV Q~PHURV GH VHULH \ modelo disponibles. En Canadá, llame al 800.561.3344.
SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR Soporte para el Consumidor Sitio Web de GE Appliances ¢'HVHD UHDOL]DU XQD FRQVXOWD R QHFHVLWD D\XGD FRQ VX HOHFWURGRPpVWLFR" £,QWHQWH D WUDYpV GHO 6LWLR :HE GH *( $SSOLDQFHV ODV 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de GE Appliances y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. En EE.UU.: GEAppliances.com En Canadá: GEAppliances.