RANGES Gas Compact SAFETY INFORMATION .......... 3 USING THE RANGE In Case of a Power Failure . . . . . . . . . . . . . . . 7 Surface Burners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Sabbath Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Cookware Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them. Register your GE appliance now online.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result in fire, electrical shock, serious injury or death. WARNING If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result, causing property damage, personal injury or death. - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS broken glass. Shock, fire, or cuts may occur. WARNING NEVER use this appliance as a space heater to heat or warm the room. Doing so may result in carbon monoxide poisoning and overheating of the oven. Ŷ 8VH WKLV DSSOLDQFH IRU LWV LQWHQGHG SXUSRVH DV described in this owner’s manual.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING KEEP FLAMMABLE MATERIALS AWAY FROM THE RANGE Failure to do so may result in fire or personal injury. Ŷ 'R QRW VWRUH RU XVH IODPPDEOH PDWHULDOV LQ DQ RYHQ or near the cooktop, including paper, plastic, pot holders, linens, wall coverings, curtains, drapes and gasoline or other flammable vapors and liquids. Ŷ 1HYHU ZHDU ORRVH ILWWLQJ RU KDQJLQJ JDUPHQWV ZKLOH using the appliance.
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING OVEN SAFETY INSTRUCTIONS WARNING NEVER cover any slots, holes, or passages in the oven bottom or cover an entire rack with materials such as aluminum foil or oven liners. Doing so blocks air flow through the oven and may cause carbon monoxide poisoning. Never place foil or oven liners on the oven bottom. They can trap heat causing risk of smoke or fire.
In the event of a power failure, the oven is inoperable and no attempt should be made to operate it. However, the surface burners may be lit with a match. Using extreme caution, hold a lit match near the ports beneath the surface burner cap, then slowly turn the knob to the LITE position. Once lit, surface burners will continue to operate normally. Surface Burners Lighting a Surface Burner WARNING Burners should be operated only when covered by cookware.
USING THE RANGE: Surface Burners Surface Burners (Cont.) Top-of-Range Cookware Aluminum: Medium-weight cookware is recommended because it heats quickly and evenly. Most foods brown evenly in an aluminum skillet. Use saucepans with tightfitting lids when cooking with minimum amounts of water. Stainless Steel: This metal alone has poor heating properties and is usually combined with copper, aluminum or other metals for improved heat distribution.
Oven Temperature Knob Turn the Oven Temp knob to the setting you want. 3. Ŷ 2Q PRGHOV WKDW GR QRW KDYH DQ 2YHQ &\FOH OLJKW preheat the oven for 10 minutes for baking. After the adjustment is made, retighten screws so they are snug, but be careful not to overtighten. 4. Replace the knob, matching the flat area of the knob to the shaft, and check performance.
USING THE OVEN: &&RRNZDUH *XLGHOLQHV &RRNLQJ 0RGHV Cookware Guidelines The material, finish, and size of cookware affect baking performance. Ŷ 6KLQ\ SDQV FDQ SURGXFH PRUH HYHQO\ FRRNHG EDNHG goods such as cakes and cookies. Dark, coated and dull pans absorb heat more readily WKDQ OLJKW VKLQ\ SDQV 3DQV WKDW DEVRUE KHDW PRUH readily can result in a browner, crisper and thicker crust. If using dark and coated cookware check food earlier than the minimum cook time.
Rack Positions Your oven has four rack positions in the main oven. Recommended rack positions for various types of foods are provided in the Cooking Guide. Adjusting the rack position is one way to impact cooking results. For example, if you would prefer darker tops on cakes, muffins or cookies, try moving food one rack position higher. If you find foods are too brown on top, try moving them down next time.
USING THE OVEN: Cooking Guide Cooking Guide RECOMMENDED MODE(S) RECOMMENDED RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Layer cakes, sheet cakes, bundt cakes, muffins, quick breads on a Single Rack Bake 3 Use shiny cookware. Layer cakes* on Multiple Racks Bake 2 and 4 Ensure adequate airflow VHH LOOXVWUDWLRQ EHORZ &KLIIRQ FDNHV DQJHO IRRG Bake 2 Use shiny cookware. Cookies, biscuits, scones on a Single Rack Bake 3 Use shiny cookware.
Be sure all controls are off and all surfaces are cool before cleaning any part of the oven. Oven Interior The interior of your new oven can be cleaned manually or by using steam clean process. Steam Cleaning Spillage of marinades, fruit juices, tomato sauces and basting liquids containing acids may cause discoloration and should be wiped up as soon as hot surfaces cool, then clean and rinse.
CARE AND CLEANING: Cooktop Cooktop Control Panel and Knobs Wipe the control panel after each use of the oven with a damp cloth. For cleaning, use mild soap and water or D VROXWLRQ RI YLQHJDU DQG ZDWHU 5LQVH ZLWK FOHDQ ZDWHU 3ROLVK GU\ ZLWK D VRIW FORWK Do not use abrasive cleansers, strong liquid cleansers, plastic scouring pads or oven cleaners on the control SDQHO²WKH\ ZLOO GDPDJH WKH ILQLVK Stainless Steel Surfaces (on some models) Do not use a steel wool pad; it will scratch the surface.
Cleaning the Surface Burners Cleaning the Burner Caps Wash burner caps in hot, soapy water and rinse with clean water. You may scour with a plastic scouring pad to remove burned-on food particles. The round burner caps may also be cleaned in your dishwasher. Cleaning the Burner Heads Wash the burner heads routinely, especially after bad spillovers which could clog the burner openings. Lift burners off when cool. Wash with hot, soapy water. Rinse with clean water.
CARE AND CLEANING: 'RRU DQG 'UDZHU 2YHQ /LJKW Door and Drawer Cleaning the Oven Door Cleaning the Door Interior Cleaning the Door Exterior Do not allow excess water to run into any holes or slots in the door. If a stain on the door vent trim is persistent, use a mild abrasive cleaner and a sponge-scrubber for best results. Do not use this method on any other surface. Wipe dish soap over any baked-on spatters on the glass. Use a single sided safety razor blade to clean it off.
The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door. Do not lift door by the handle. To Remove the Door: 1. Fully open the door. 3XOO WKH KLQJH ORFNV XS DQG DZD\ IURP WKH UDQJH frame to the unlocked position. 3. Firmly grasp both sides of the door near the top. 4. Close door until the top of the door is approximately ´ IURP WKH UDQJH IUDPH 5. Lift door up and away from the range until both hinge arms are clear of the slots in the range frame. To Replace the Door: 1.
TROUBLESHOOTING TIPS 18 Troubleshooting Tips ... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do My new oven doesn't cook like my old one. Is something wrong with the temperature settings? Your new oven has a different cooking system from your old oven and therefore may cook differently than your old oven.
Problem Possible Cause Burners do not light 3OXJ RQ UDQJH LV QRW FRPSOHWHO\ LQVHUWHG LQ Make sure electrical plug is plugged into a live, properly the electrical outlet. grounded outlet. Top burners do not burn evenly Burner flames are very large or yellow What To Do Gas supply not connected or turned on. See the Installation Instructions that came with your range. A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. Replace the fuse or reset the circuit breaker.
Notes 20 49-85251-1
Notes 49-85251-1 21
LIMITED WARRANTY GE Appliances Gas Range Limited Warranty GEAppliances.com All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service online, visit us at GEAppliances.com/service RU FDOO *( $SSOLDQFHV DW *( &$5(6 3OHDVH have your serial number and your model number available when calling for service. Servicing your appliance may require the use of the onboard data port for diagnostics.
Looking For Something More? GE Appliances offers a variety of accessories to improve your cooking and maintenance experiences! Refer to the Consumer Support page for phone numbers and website information.
CONSUMER SUPPORT Consumer Support GE Appliances Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. In the US: GEAppliances.
Compacta a Gas COCINAS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . . . . . 3 USO DE LA COCINA En Caso de Corte de Corriente . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Quemadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Controles del Horno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Modo Sabático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Pautas de Uso de Utensilios . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Modos de Cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. ADVERTENCIA Si la información de este manual no se sigue exactamente, se podrá producir un incendio o explosión, ocasionando daños sobre la propiedad, lesiones o la muerte.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA NUNCA use este electrodoméstico para calentar el ambiente. Como consecuencia de esto, se podrá producir envenenamiento con monóxido de carbono y el sobrecalentamiento del horno. Ŷ 8VH HVWH HOHFWURGRPpVWLFR VyOR SDUD VX SURSyVLWR RULJLQDO como se describe en el manual del propietario.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA MANTENGA LOS MATERIALES INFLAMABLES ALEJADOS DE LA COCINA Si esto no se cumple, se podrán sufrir lesiones personales graves o incendios. Ŷ 1R JXDUGH QL XVH PDWHULDOHV LQIODPDEOHV HQ XQ KRUQR o cerca de la parte superior de la cocina, incluyendo papel, plástico, sostenedores de ollas, trapos, cobertores de pared, cortinas, paños y gasolina u otros vapores y líquidos inflamables.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA NUNCA cubra ninguna ranura, agujeros o pasajes en el fondo del horno ni cubra un estante entero con materiales tales como papel de aluminio o cobertores de horno. Hacer esto bloquea el flujo de aire a través del horno y puede ocasionar envenenamiento con monóxido de carbono.
En el caso de un corte de luz, el horno quedará inoperable y no se deberá intentar usarlo. Sin embargo, los quemadores superficiales se podrán encender con un fósforo. Con extremo cuidado, sostenga un fósforo encendido cerca de los puertos debajo de la tapa del quemador superficial; luego de IRUPD OHQWD JLUH OD SHULOOD KDVWD OD SRVLFLyQ /,7( %DMR 8QD vez encendidos, los quemadores superficiales continuarán funcionando normalmente.
USO DE LA PLACA DE COCCIÓN: 4XHPDGRUHV 8 Quemadores (Cont.) Utensilio sobre la Cocina Aluminio: Se recomienda un utensilio de peso mediano, ya que calienta de forma rápida y pareja. La mayoría de las comidas se doran de forma pareja en un sartén de aluminio. Use cacerolas con tapa hermética cuando cocine con cantidades mínimas de agua.
Perilla de la Temperatura del Horno Presione la perilla Oven Temp (Temperatura del Horno) en la configuración que desee. Ŷ (Q DTXHOORV PRGHORV TXH QR FXHQWDQ FRQ OD OX] GH 2YHQ &\FOH +RUQR &LFOR SUHFDOLHQWH HO KRUQR GXUDQWH minutos para hornear. 3. Una vez realizado el ajuste, vuelva a ajustar los tornillos de modo que estén firmes, pero tenga cuidado de no ajustarlos en exceso. 4. Reemplace la perilla, enlazando el área plana de la misma con el hueco, y controle el funcionamiento.
USO DEL HORNO: 3DXWDV GH 8VR GH 8WHQVLOLRV 0RGRV GH &RFFLyQ Pautas de Uso de Utensilios El material, el acabado y el tamaño de los utensilios afectan el horneado. Ŷ /DV ROODV EULOODQWHV SXHGHQ SURGXFLU UHVXOWDGRV GH KRUQHDGR más parejos en tortas y galletas. Las ollas oscuras, revestidas y opacas absorben el calor más rápidamente que las ollas claras y brillantes. Al usar ollas que absorben el calor más rápidamente, las comidas podrán resultar más doradas, crocantes y con una capa más gruesa.
Posiciones de los Estantes Su horno cuenta con cuatro posiciones de estantes en el horno principal. En la Guía de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resultados de cocción. Por ejemplo, si se prefieren partes superiores más oscuras en tartas, panecillos o galletas, pruebe moviendo la comida a un estante que se encuentre una posición más arriba.
USO DEL HORNO: Guía de Cocción Guía de Cocción MODO(S) RECOMENDADO(S) POSICIÓN(ES) DE ESTANTES RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES Tortas con capas, tortas rectangulares, roscas, panecillos, pan rápido en un Solo Estante Hornear 3 Use utensilios brillantes. Tortas con capas* en Múltiples Estantes Hornear 2y4 Asegúrese de que haya un flujo de aire adecuado 9HD OD LOXVWUDFLyQ 7RUWDV GH JUDVD SDVWHO GH iQJHO Hornear 2 Use utensilios brillantes.
Asegúrese que todos los controles estén apagados y que todas las superficies se enfríen antes de limpiar cualquier parte del horno. Interior del Horno El interior de su nuevo horno se podrá limpiar de forma manual o usando el proceso de limpieza al vapor. El derrame de adobo, jugos de fruta, salsas de tomate y líquidos para humedecer que contengan ácidos pueden ocasionar descoloración y se deberán limpiar en cuanto las superficies calientes se enfríen, y luego se deberán enjuagar.
CUIDADO Y LIMPIEZA: Placa de Cocción Placa de Cocción Panel de Control y Perillas Limpie el panel de control luego de cada uso del horno con una tela húmeda. Para limpiar, use jabón suave y agua o una solución que sea mitad de vinagre y mitad de agua. Enjuague con agua limpia. Pula en seco con una tela suave. No use limpiadores abrasivos, limpiadores líquidos fuertes, almohadillas para fregar de plástico y limpiadores de horno en el panel de control; dañarán el acabado.
Limpieza de los Quemadores Superficiales Limpieza de las Tapas de los Quemadores Lave las tapas de los quemadores en agua caliente con jabón y enjuague con agua limpia. Puede fregar con u na base de fregado plástica para eliminar partículas de comida quemadas. Las tapas redondas de los quemadores también se pueden limpiar en un lavavajillas.
CUIDADO Y LIMPIEZA: 3XHUWD \ HO &DMyQ /X] GHO +RUQR Puerta y el Cajón Limpieza de la Puerta del Horno Limpieza del Interior de la Puerta Limpieza del Exterior de la Puerta No permita que el excedente de agua entre a ningún agujero o ranuras de la puerta. Si las manchas en el borde de la ventana de la puerta son persistentes, use un limpiador abrasivo suave o una esponja con estropajo para obtener un mejor resultado. No use este método sobre ninguna otra superficie.
La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al retirar y levantar la puerta. No levante la puerta usando la manija. Para retirar la puerta: 1. Abra la puerta totalmente. 2. Empuje los bloqueos de la bisagra hacia arriba y afuera de la estructura de la cocina, hasta la posición de desbloqueo. 3. Firmemente tome ambos lados de la puerta por la parte superior. 4. Cierre la puerta hasta que la parte superior de la misma quede a aproximadamente 6” de la estructura de la cocina. 5.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer Mi horno nuevo no cocina como el anterior.
Problema Causa Posible Qué Hacer El quemador no se enciende El enchufe en la cocina no está completamente insertado en el tomacorriente eléctrico. Asegúrese de que el cable de electricidad esté enchufado en un tomacorriente correctamente conectado a tierra. El suministro de gas no fue conectado o encendido. Consulte las Instrucciones de Instalación provistas con su cocina. Es posible que un fusible de su hogar se haya quemado o que el disyuntor se haya desconectado.
Notes 20 49-85251-1
Notes 49-85251-1 21
GARANTÍA LIMITADA Garantía Limitada de la Cocina a Gas de GE Appliances GEAppliances.com Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Customer Care®. Para programar una visita del servicio técnico a través de Internet, visítenos en GEAppliances.com/service, o llame a GE Appliances al 800.GE.CARES. Cuando llame para solicitar el servicio, tenga los números de serie y modelo disponibles.
¿Busca Algo Más? ¡GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Para acceder a números telefónicos e información de sitios Web, consulte la página de Soporte para el Consumidor.
SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR Soporte para el Consumidor Sitio Web de GE Appliances ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de GE Appliances las 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de GE Appliances y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. (Q (( 88 GEAppliances.