GEAppliances.com L) Safety Information ........... 2 ®m Warranty O O LU | ®u_Im For a Spanish version of this manual, visit our Website at GEAppliances.com. Para consultar una version en espa_ol de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet GEAppliances.com. Assistance ....................... / Accessories 4 ..... 5 Using The Oven Oven Controls .....................
Z O g IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. IA, WARNING I O Z ! I--" I.
> "T'I I"1'1 L---iA WARNING -4 ..< i! KEEPFLAMMABLE MATERIALSAWAY FROMTHE OVEN Failure to do so may result in fire or personal ::: Do not store or use flammable materials in or near an oven, including paper, plastic, pot holders, linens, wall coverings, curtains, drapes and gasoline or other flammable vapors and liquids. injury. Z "T'I _:: Never wear loose-fitting or hanging garments while using the appliance. These garments may ignite if they contact hot surfaces, causing severe burns.
>., I-- Thank You! ... for your purchase of c] GE Brand appliance. Register Your Appliance: Register your new appliance on-line at your convenience! www.geappliances.com/service and support/register/ Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. You may also mail in the pre-printed registration card included in the packing material. GE Electric Range Warranty GEAppliances.
Have a question or need assistance :1> with your appliance? Try the GE Appliances Website (www.geappliances.comlservice_and_supportl) 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner's Manuals, order parts or even schedule service on-line. Schedule Service: Expert GE repair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at vwcw.geappliances.com/service_and_support/ Or call 800.GE.CARES (800.432.
O0 O Single Wall Oven O U _Bke_ c°°king t _ Settings ? [] (b > • LZIIZ_J L_IIL_ O Time __Q W O LU I . Z . . Bake: Touch this pad to select the bake function. See the Cooking Modes section for more information. Broil: Touch this pad to select the broil function. See the Cooking Modes section for more information. Proof: Helps yeast bread rise. See the Cooking Modes section for more information. 4. Warm" Keeps hot food warm. See the Cooking Modes section for more information. 5.
Double Wall Oven C ! Z 61 -4 3= m 0 ® ® m Z o • 0 Cb 0 Upper Oven and Lower Oven: which oven the controls will operate. lm m m m m m m m m 11. Timer: Designates Bake: Touch this pad to select the bake function. See the Cooking Modes section for more information. Broil: Touch this pad to select the broil function. See the Cooking Modes section for more information. 0 J U3 12. Delay Time: Delays when the oven will turn on.
or) (D SpecialFeatures L.._ ED (b LL m (D U (D o_ oO There are several different special features on your wall oven. To change the settings of these special features, press the BAKE and BROIL pads at the same time and hold for three seconds. "SF" will appear in the display. Select the feature you want to change. When the change has been made, press the START key to save the change and return to the time of day.
Oven Racks C i.n R Z Your oven has six rack positions. Recommended rack positions for various types of foods are provided in the Cooking Guide. Adjusting rack position is one way to impact cooking results. For example, if you would prefer darker tops on cakes, muffins, or cookies, try moving food one rack position higher. If you find foods are too brown on top try moving them down next time.
or) Cooking Modes O Your new oven has a variety of cooking modes to help you get the best results. These modes are described below. Refer to the Cooking Guide section for recommendations for specific foods. Remember, your new oven may perform differently than the oven it is replacing. (1) -O Bake c'- The bake mode is for baking and roasting. This mode uses heat primarily from the lower element but also from the upper element to cook food.
C Cooking Guide U3 m Z Baked -4 I Goods Layer cakes, sheet cakes, bundt cakes, muffins, quick breads on a Single Rack Layer cakes* Racks Chiffon cakes Cookies, (angel biscuits, on a Single Cookies, food) scones Rack biscuits, on Multiple Beef on Multiple scones Bake Use shiny cookware. m 0 Bake 2 and 4 Ensure adequate airflow (see illustration below). Bake 1 Use shiny cookware. Bake 3 Use shiny cookware.
Cleaning The Oven ID Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the oven.
Maintenance Oven i Light Replacement A WARNING IACAUTION 1. 3> (onsomemodels) rrl power to OR the BURN oven atHAZARD: the main fuse or circuit breaker Failure to do sothe mayelectrical result in J sHOcK Bar°re replacing °van panel. light bulb' disc°nnect electric shock or burn. Z i glass URNwith HAZARD: bare hands The or glass a damp covercloth and can bulb cause should burns. be removed when cool. Touching hot N Disconnect power at the main fuse or circuit breaker panel. Remove oven racks. 7.
Maintenance Lift-Off Oven Door The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door. i.LI Do not lift the door by the handle. ..J To remove the door: 1. Fully open the door. a Slot 2. Pull the hinge locks down toward the door frame, to the unlocked position. A tool, such as a small flatblade screwdriver, may be required. <1: 3. Firmly grasp both sides of the door at the top. 4. Close door to the door removal position.
Troubleshooting tips ... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Possible Cause What To Do My new oven doesn't cook like my old one. Is something wrong with the temperature settings? Your new oven has a different cooking system from your old oven and therefore may cook differently than your old oven. Food does not bake Oven controls improperly set. See the Cooking Modes section.
Troubleshooting tips ... Beforeyou cGIIfor service t#3 Q. m Possible oven,ghtdoe5not work m Oven will not self, O O clean 3:: Excessive smoking Cause What To Do Light bulb is loose or defective. Tighten or replace bulb. Pad operating light is broken. Call for service. The temperature is too high to set a self=clean operation. Allow the oven to cool and reset the controls. Oven controls improperly set. See the Cleaning the Oven section. Excessive soil or grease..
GEAppliances.com O Informaci6n de Seguridad ...... 2 Garantia ........................... 4 L_ Asistencia 5 O Usa del Horno o_ t_ O O O O ®i ,l,,a O ,O For a Spanish version of this manual, visit our Website at GEAppliances.com. Para consultar una version en espaSol de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet GEAppliances.com. Impreso en Estodos Unidos / Accesorios .......... Controles del Horno .................. 6 Funciones Especiales .................
J a <1: a INFORMACION IIvlPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR u IA ADVERTENCIAI I.LI Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. Si no se siguen estas instrucciones incendios, descargas electricas, lesiones graves o la muerte. I.I,J ADVERTENCIA a Z "O g <1: Li..
m Z 0 :X) ADVERTENCIA i'_ i si MANTENGA LOS MATERIALES INFLAMABLES ALEJADOS LA COCINA esto no se cumple, se podr6n sufrir lesiones personales graves DE o incendios. No guarde ni use materiales inflamables en o cerca de un horno, incluyendo papel, pl_stico, mangos de ollas, trapos, cobertores de pared, cortinas, pados y gasolina u otros vapores y liquidos inflamables. Nunca use prendas holgadas o que cuelguen mientras usa el electrodom6stico.
iGracias! ... por su compm de un electrodom stico de la Harca GE Registre su Electrodomestieo: i Registre su etectrodomestico nuevo a traves de Internet, segQn su conveniencia! www.geappliances.com/service_and_support/register/ L9 Un registro puntual de su producto permitira una mejor comunicaci6n y un servicio mas puntual de acuerdo con los terminos de su garantia, en caso de surgir la necesidad.
Desea realizar una consulta o necesita ]> ayuda con su electrodom stico? U3 U3 ! iConsulte el Sitio Web de Etectrodomesticos de GE (www.geapplJances.comlservieeand_supportl) durante las 24 horas, cualquier dia det aSo! Para mayor conveniencia y un servicio mas rapido, ahora puede descargar et Manual det Propietario, ordenar piezas o inctuso programar et servicio tecnico a traves de Internet. ServicJo Programado: El servicio de reparaci6n de expertos de GE esta a s61o un paso de su puerta.
O C Horno de Pared Simple L_ O 32 u (U _B keCOOking (_ _0 Settings ? [] Or) LI/I/3 (U • L_//J Time __Q O L._ O U €5 Z O 3:: 11. Bake (Hornear): Presione esta tecla para seleccionar la funci6n para hornear. Para m&s informaci6n, consuite la secci6n de Modos de Cocci6n. =..J W a = Broil (Asar): = Proof (Leudar): O U3 ::3 Presione esta tecla para seleccionar la funci6n asar. Para m&s informaci6n, consulte la secci6n de Modos de Cocci6n. m&s informaci6n, 4.
Homo de Pared Doble C U3 O rrl t"" 3= O ® ® Z O o • n O ¢-P --3 O CD Oo 1. Upper Oven and Lower Oven (Homo Superior y Homo Inferior): Designa que homo operaran los controles. 2. Bake (Hornear): Presione esta tecla para seleccionar la funci6n para homear. Para mas informaci6n, consulte la secci6n de Modos de Cocci6n. 3, 11. Broil (Asar): Presione esta tecla para seleccionar la funci6n asar. Para mas informaci6n, consulte la secci6n de Modos de Cocci6n. 12. 4.
U3 (1) U CL U3 (1) o0 O U eLL (5 Funciones especiales Existen varias funciones especiales en su homo de pared. Para modificar las configuraciones de estas funciones especiaJes, mantenga presionadas las teclas BAKE (Hornear) y BROIL (Asar) al mismo tiempo durante tres segundos. "SF" aparecer& en la pantalla. Seleccione la funci6n que desee modificar. Una vez realizado el cambio, presione la tecla START (InJcJar) para guardar dicho cambio y regrese a la hora del dia.
Estantes del Horno C bO O El homo cuenta con seis posiciones de estantes. En ta Guia de Cocci6n, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una direcci6n para afectar los resultados de cocci6n. Por ejemplo, si se prefieren partes superiores mas oscuras en tartas, panecitlos o galletas, pruebe moviendo la comida a un estante que se encuentre una posici6n mas arriba.
Modos de Cocci6n C ,O {J Su nuevo homo posee una variedad de modos de cocci6n para que pu eda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuaci6n. Para acceder a recomendaciones para comidas especificas, consulte la secci6n de la Guia de Cocci6n. Recuerde que es U O posible que su nuevo homo funcione U (D -O o0 O -O O de manera diferente Hornear Modo pare Asar El modo de horneado es utilizado para hornear y dorar.
Guia de Cocci6n C U'} O m Productos Horneados Tortas con capas, tortas rectangulares, roscas, panecillos, pan rapido en un Solo Estante rB Hornear 3 Use utensilios brillantes. Tortas con capas* en MUltiples Estantes Homear 2y4 AsegGrese de que haya an flujo de aire adecuado (Vea la ilustraci6n). Tortas de grasa (pastel de _ngel) Homear 1 Use utensilios brillantes. Galletas, galletitas, bizcochJtos en un Solo Estante Hornear 3 Use utensilios brillantes.
C Limpieza del Homo ,O _J Aseg_rese de que la corriente electrica este apagada y que todas las superficies esten frias antes de limpiar cualquier parte del homo. U O Panel de Control U (b Una buena idea es timpiar et panel de control tuego de cada use. Limpie con un jab6n suave y agua o vinagre y agua, enjuague con agua limpia y pula en seco con una teta suave.
N Mantenimiento C ! Reemplazo de la L6mpara IA del Horno homo, desconecte la conexi6n etectrica det homo principal o det panel del i det PELIGRO DE DI=SOARGA O QUEMADURAS: Antes det de fusible reemplaZar la '_lmpara de tuZ disyuntor. Si esto no se cumple, se podra producir una descarga etectrica o un incendio. ADVERTENCIA 0 .-( jA PRECAUCION frias.DI=Tocar et vidrio La catiente protecci6n en las de manos o con un trapo j esten RII=SGO INc!=ND.
Mantenimiento a i Puerta del Horno Desmontable La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al retirar y levantar la puerta. i ___! No levante la puerta usando la manija. Para retJrar la puerta: 0 1. Abra ta puerta totatmente. 2. Empuje los bloqueos de ta bisagra hacia abajo en direcci6n a la estructura de la puerta, hasta la posici6n desbtoqueada. Es posibte que necesite una herramienta tal como un destomitlador pequefio de punta plan& 3. Firmemente tome ambos tados de ta puerta por la parte superior. 4.
Consejos para la Soluci6n de Problemas... Antes de solicitor el servicio t cnico db iAhorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en Ins siguientes p6ginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Z Causa Posible Mi homo nuevo no cocina como el anterior.
¢t3 Consejos para la Soluci6n de Problemas... Antes de solicitor el servicio t cnico <1: Causa Posible _J O CL La l&mpara est& floja o presenta El modo de limpieza autom_tica del homo La temperatura del homo es demasiado caliente como para configurar la limpieza autom&tica. Espere a que el horno se enfrie y reinicie los controles. no funciona Los controles del homo forma incorrecta. Consulte la secci6n de Limpieza del Horno.