0 GEApp/iances.com Safety Instructions ........ 2-4 Operating Instructions Clock and Timer ............. Control i,ockout ............ 0 Controls .................. 5, 6 ,]KP30-2 ,f1_30-30" ,]KP70-2 11-13 fl'P70-30" Oven .................... Sabbath Feature ......... 7, 8 20, 21 ,]KP35-2 Self'Cleaning Oven ....... Special Features ......... 15, 16 ,]KP55-2 17-19 14 fl'P55=30" Convection ............. Thermostat & 9 19 Timed ................ Baking and Roasting . .
IMPORTANTSAFETYINFORMATION. READALL INSTRUCTIONSBEFOREUSING. m For your safety, the information in this manual must be foflowed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
GEPpp/iances.com SAFETY PRECAUTIONS _:_Do not store flammable an mamrials in oven. Stand away from the oven when opening the oven door. Hot air or smam which escapes can cruise burns and/or eyes. children should not be stored m hands, face in cabinets above an oven; children climbing on the oven u) reach imms could be seriously injured. _:_Never wear loose4itting or han_ng garments while using the appliance. Be careful when reaching for imms stored in cabinets over the oven.
IMPORTANTSAFETYINFORMATION. READALL INSTRUCTIONSBEFOREUSING. m SAFETYPRECAUTIONS iiiil}iPulling out the rack to the stop-lock is a convenience in lifting heax,y foods. It is also a precaution against burns flom touching hot surfhces of the door or oven walls. iii}i}}li_ Do not use the oven to dry newspapers. K overheated, they can catch on fire. iii}i}}li_ Do not use the oven for a storage area. Items stored in an oven can ignite.
Using the oven controls. (on some models) Throughout this manual, features and appearance GEPpp/iances.com may vary from your model . 2 7 Double oven control shown, OvenControl,Clockand TimerFeaturesand Settings SelfCleanPad Press to select selfk-.leaning flmcfion. See the Using the self-cleaning oven section. Bake Pad Press to select die bake flmcdon. BroilHi/LoPad Press to select file broil flmcdon. 0 Convection Bake Pad Press to select flmcfion.
Using the oven controls. (on some models) Throughout this manual, features and appearance 0 True Temp L_pper Ove_ may vary from your model ( [_)wer O_ HI/LO L TimeA l_0_ _oo_,_ _Do,<__ ime] L startJ "_ L stm j ® ....® ® Lughtj ® ( t0r% L O lean_ LUghL) I @ Double oven control shown OvenControl,Clockand TimerFeaturesand Settings Delay Start Pad Bake Pad Use along with Cooking time or Self Clean pads to set the oven to start and stop automatically at a dine you set.
USi[Ig the OveN, GEApp/iances.com Toavoid possible bums, place the racks in the desired position before you turn the oven on. I' 11 Before you begin... The racks have stop-locks, so flint when placed correctly on file supports, they will stop beKne coming completely out, and will not flit. When placing and removing cookware, pull the rack out to the bump on the rack support. To remove a rack, pull it toward you, flit the flont end up and pull it out.
Usingtheoven. How to Set the Oven for Broiling ff yourovenis connectedto 208volts, ramsteaksmaybe broiledby preheatingthebroilerandpositioning the ovenrackonepositionhigher Leavethe door opento thebroil stopposition. Thedoorstays openby itself, yet theproper temperatureis maintainedin the oven. NOTE:Foodcan be broiled with the door closedbut it may not brownas well because the ovenheatingelementwill cycleon and off. guide is based on meats at refligerator temperature.
Usingthe clock and timer. C A,,,iance..ccm To Set the Clock The clock must be set to the correct Make sure the clock is set to the correct time of day. time of day for the automatic oven timing flmcfions to work properly: The time of day cannot be changed during a timed baldng or self=cleaning cycle. [] Press die C'cck pad. On models \,vkh number pads, press diem in order to set tile correct time of day. On models with Hour and Min + and - pads, press them correct time of day.
Usingthe timed baking and masting features, some mode/sJ Onmodels with press pad controlsfor both ovens,you can use timed bakingin one oven while using self-cleanin the other; you can alsouse timed bakingin bothovens at the same time. NOTE:Foodsthat spoil easily--such asmill<,eggs,fish, stuffings,poultry andpork--should not be allowed to sit for more than I hour before or after cooking.Roomtemperaturepromotesthe growth of harmful bacteria.
Convection Bake NOTE"Theconvectionfanwi// cycleon andoff whilecookingtobestdistributehotair in the oven. Theconvectionovenfanshutsoff whentheoven dooris openec_ DONOTleavethedooropenfor longperiodsof timewhileusingconvection cookingoryoumayshortenthefife of the convectionheatingelement Idealforevenlybrownedbakedfoodscooked on multipleracks. Goodfor largequantitiesof bakedfoods.
Usingtheconvection oven. Grid Convection Roast Goodforlargetendercutsof meat,uncovered. When you are convection Broiler pan The convection ah evenly Meat and sides as if rotisserie. tim circulates ove_; under and around roasmd. The heamd air quicldy for a moist and while, at the same time, goMen brown extoller When baking cookies, you will get the best results ff you use a flat cookie sheet instead of a pan with low sides. file heated over and around tile food.
Usingthe timed features for convectioncooking. CEApp,iance, com On double oven models, you can use timed baking or roasting in one oven while using self-clean in the other; you can also use timed baking or roasting in both ovens at the same time.
Adjust the oven thermostat--Do it yourself! Youmay find that your new ovencooks differently than the one it replaced. Useyour new oven for a few weeksto becomemore familiar with it. If youstill think your new oven is too hot or too cold, you can adjustthe thermostatyourself. Do not use thermometers,such as those found in grocery stores, to check the temperaturesetting of your oven. These thermometersmay vary20-40 degrees.
The oven door must be closed and all controls must be set correctly for the cycle to work properly, Before a Clean Cycle We recommend venting your ldtchen with an open window or using a ventilation tim or hood during file first self clean cycle. Remove tile broiler pan, broiler grid, all cool
Using the self-cleaning oven. some mo e/sJ The oven door must be closed and all controls must be set correctly for the cycle to work properly. How to Belay the Start of Cleaning SetK'l lean_) 1 2 3 4 6 7 8 (9 s [] O) Press tlle SellClean pad once for a 4-hour clean dine or twice fbr a 3-hour clean time. OF ®® A 341our .© Q cleaning (dependingonmodel) 1 6 2 3 4 selfk:lean recommended 5 is contained spills.
Special features of your oven control. CEApp.ance .com Your new press pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them. The special feature modes can only be activated while the display is showing the time of day. They remain in the control's memory until the steps are repeated. When the display shows your choice, press the Start pad.
Special features of your oven control TONe Volume (on some models) Thisfeatureallowsyouto adjustthetone volumesto a moreacceptablevolume.Thereare threepossiblevolumelevels. Bake_ * _mil_ Hi/Lo L g_ On/Off _] [] For each dine the level is changed, a tone will sound to provide an indication of the volume level.
GEPpp/iances.com Changing the Speed of the + or - Pads fensome models) Asyouusethe÷ or-pads whensettinga timeor temperature, youmaynoticethedisplay changesslowly Thisspecialfeatureaflowsyou tochangethespeed.Toset thespeedyouprefer, follow thestepsbelow [_ Press the Bake and Broil Hi/to pads (on double oven models, use the upper oven controls) at the same time for 3 seconds, until the display shows SE [_ Press any + pad. The display will show you a set speed between 1 and 5.
UsingtheSabbathFeature. (Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays.
GEPpp/iance&com GoO Gro LstortJ ooki_ imeJ I 2 3 z_ 5 or ®® How to Set Sabbath Feature for Timed BaMng/Roasting Automatic Stop NOTE: Tounderstandhow the ovencontrol works,practice using regular (non-Sabbath) Immediate Start and Automatic Stop before entering the Sabbathmode On models with Temp+ and - pads, tile preset starting temperature will automatically be set to 350 °. Tap the Make sure the clockshows the correct time of day decrease tile mmperamre in 5 ° increments.
Careand cleaning of the oven. Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the oven. How to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape Careflflly grasp a corner of the protective shipping fihn with your fingers and slowly peel it fiom the appliance smfhce. Do not use any sharp imms to remove die film. Remove all of the film befbre using the appliance for the first time. To assme no damage finish of tile product, is done to tlle tile safe.
GEPpp/iances.com BOOr (onself-clean ovens) To dean the inside of the door: on die outside Because die area inside die gasket is cleaned dining file self clean cycle, you do not need to clean fills by hand° Tile area outside the g_Lsket and file door liner call be cleaned widl a Do not rub or clean the door gasket-it has an extremely low resistance to abrasion. If you notice the gasket becoming worn, frayed or damaged in any way or if it has become displaced on the door, you should have it replaced.
Care and cleaning of the oven. IA WARNING I power HOCKORBURNHAZARD.Before to the oven at the main fusereplacing or circuit breaker oven light panel. bulb,Failure dbconnect to dothe so may electrbal result b electric shock or bum. BURN HAZARD. Theglass cover and bulb should be removed when cool. Touchinghot glass with bare hands or a damp cloth can cause bums. IA CAUTION Receptacle Oven Light Replacement .
GEPpp/iance&com Non-Self-Clean Oven Interior (onsomemodels) Wifll finish proper care, file porcelain enamel on file inside of file oven--top, bottom, sides, door_will Let file oven recommend when Soap back and inside cool cleaning and before fllat you cleaning. wear If necessaiy, We rubber gloves water do the job. will nomla/ly or spilloveI_ require wifll a mild cleaning cleaner Soap-filled a/so be used.
Before you ca//for service.., Troubleshooting tips Save time and money! Reviewthe charts on the following pages first and you may not need to carl for service, Possible Causes What To Do Control signals alter entering cooking time or delay start You forgot to enter a bake temperature or cleaning time. * P_ess the Bake pad and desired temperatme Self Clean pad and desired clean time. Fooddoesnotbake Oven controls improperly set. = See the Usingthe oven secdon.
GEPpp/iances.com Possible Causes What To Do Oven temperature too hot or too cold Oven thermostat needs adjustment, = See die Adjust the oven thermostat--Do secdon. Oven willnot A fuse in your home may be blown or the ckcuit • Replace work breaker breaker: tripped. Oven controls Oven will not self-clean the fl_se or reset the circuit it yourself! improperly set. * Allow tile oven to coo/and The oven temperature is too [figh to set a self-clean operation.
Before you call for service... Troubleshooting tips Possible Causes What To Be "F--and a number or letter" flash You have a function error code. * Press the Clear/Off pad.
Accessories. CEAppliances.co Looking For Something More ? You can find these accessories and many more at GEAppliances.com (U.S.) or www.GEApp/iances.ca (Canada), or carl 800.626.2002 (U.S.) or 800.661.1616 (Canada) (during normal business hours). Have your model number ready.
,0 Notes.
GEBuilt-In Electric Oven Warranty. Aft warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care_ technician. To schedule service, visit us on-line at GEAppliances.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty. available when calling for service.
ConsumerSupport. GEAppliancesWebsite GEApp/iances.com Have a quesdon or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner's Manuals, order parts or even schedule service on-line. ScheduleService GEapp/iances.com Expert GE repair service is (rely one step away f}om your door Get on-line and schedule your service at your convenience any day of the year! Or call 800.GE.CARES (800.
GEPpp/iances.com Instrucdones de seguridad ........ Instrucdones de operad6n Asado y horneado cronometrado Bloqueo de controles ............... Controles ........................ Convecci6n ..................... Funciones especiales ............. Homo ........................... Homo autolimpiante ............ Modo Sabbath .................. Rel(0 y temporizador ................. Termostato ........................ 2-4 ......
/NFORMACIONIMPORTANTEBE SEGUR/BAB. tEA TOBASLASINSTRUCCIONES ANTESBEUSAR. &iADVERTENCIA! Si no se sigue exactamente /a infoFmacion de este manual, puede OCUFFiFun incendio, una explosi6n o un coFtocircuito que podr[a causar dafios a/a propiedad,/esiones persona/es o/a muerte.
GEPpp/iances.com &iADVER' i PRECA UCIONESDESEGURIDAD : No g_uarde materiales inflamables en un horno. PRECAtIC/ON:Los ar culos de interds pare los nifios no deben gxiardarse en armalios aniba de un horno; ya que los nifios podrfan suKir lesiones graves al intentar trepase sobre _l para alcanzar los objetos. : Nunca use vesfimenta floja o que cuelgue miemras hace uso del aparato. Tenga cuidado al intentar alcanzar artfculos gx_ardados en armanos sobre el homo.
/NFORMAC/ONIMPORTANTEDESEGURIDAB. tEA TOBASI.ASINSTRUCCIONES ANTESDEUSAR. iADVER' i PRECA UCIONESDESEGURIDAD iiiiiilSacar la parrilla basra el tope resulta ddl para levantar comidas pesadas. Tambi_n es una precauci6n para e_,itar quemarse al tocar las superficies calienms de la puerta o las paredes del homo. iii}i}}li_ No utilice el homo para secar peri6dicos. Si se sobrecalientan, pueden incendiarse. iii}i}}li_ No udlice el horno como area de almacenamiento.
Use de los contro/esde/homo, tenalgunos modelos) A Io larqo de este manual, las caractedsticas GEApp/iances.com y apariencia pueden variar con los de su modelo. . 2 7 Se muestra el control del homo doble, Controlde/homo,caracterfsticasy configuracionesde/reloj (Clock)y de/temporizador(Timer) Bot6nBake(Homeaflo) Presione para seleccionm la flmcidn homeado. Bot6nBroilHi/Lo(Asara laParrilla Alto/Bajo) Presione para seleccionm la fimcidn asar a la parrilla.
Uso de los contro/esde/homo. A Io lar#o de este manual,/as _e,O caracterfsticas (en a/gunos mode/os) y apariencia pueden variar con los de su mode/o, e /°°'°°" wer Ow_n OT ,n G,oD £1:½ [,, Time J [._Start.) L Light Hi/to imeJ _- _so_fq _ovenq lean_ 1 ' tor® ....® ® ® LstartJ ,_ @eJiq Covo,'_ leanj_ ) L Light_ I @ Se muestra el control del homo doble.
Pare prevenir posibles quemaduras, coloque Ins parrillas en la posici6n deseada antes de encender el horno. Antes de comenzar... I__._ I _ Ilk----_.<-,"_ _ -" II nf _-_ I1_-.F_-_,<_---_ll I_--_ Laspardllas tienen cierresde tope, Pareqdtar.na patti//a,tfrela ha(in usted, de fbnna tal qua cuando colocados correctamente se encuentren incline en los soportes, hacia aflm_>t. el flente hacia arriba v tire la parrilla se(le en(IF n.n es(les.liFco,nple .,nen e y no se inclimu'_n.
Usode/homo. Como configurar el homo para asar a la parrilla % Deje la puerta abierta en la posicibn de detencibn de asado. La puerta queda abierta, y aEmasf se roantiene la teroperatura adecuada en el homo. Pare cambiar a A_ara la parrillalO (B@O, presione el botdn BroilHi/Lom_ev4merlte. NOT.d: Los aliroentos pueden asarse con/a puerta cerrada pero pueden no dorarse tan bien porque el eleroento calentador de/homo se encenderb y apagarb.
Use de/reloj y el temporizador. C ap..ance .com Para ajustar el re/oj E1 reloj debe set @_smdo AsegEJresefie que el reloj sea ajustado en la hera correcta del d[a. flmcionen apropiadamente. dfa no puede de horneado cambiarse hs flmciones del homo La hera durante CionolIlelTt-tdo % en la hera correcm del dfa para que autom_idcas cronometradas un Presione Ell los el bot6n Illodelos nmn&icos, seleccionar del ({/0ok. con botones apri&elos para la hera del dfa correcm.
Use de/as caracteristicas cmnometradasde homeado y asad& (en algunos modelos) En los moflelos con controles de botones pare ambos hornos, puede usar el horneado cronometrado en un homo mientras usa la limpieza autom#tica en el otto; tambi#n puefle usar el horneado cronometrado en ambos homes al mismo fiempo. NOTA:No flebe permitirse que los alimentos que se echan a pettier f#cilmente--como leche, huevos, pescado, re#enos, aves y cerflo--reposen per m#s de I hera antes o flespu#s de la cocciSn.
Uso de/homo de convecci n. Homeado pot conveccion NOTA:Elventi/adorde convecci_n seencender_ y seapagar_en ciclosdurantela cocci6npara distribuirmejorel airecalienteenel homo. El venfiladordeconvecciOn del homose apaga cuandoseabrelapuertadel homo.NOdeje la puertaabiertaduranteperfodoslargosmientras ufilizala cocciOn por convecciOn o podrdreducirla vida_fil del elementocalefactorporconvecciOn. Enunhomoa convecciOn, unventiladorhace circularaimcalientesobre,debajoy alrededor de losalimentos.
Use de/homo de convecci n. Asado per conveccion Rejilla Buenoparagrandescortesde cametierna,destapada. Bandejaparaasara ta parrilla E1 ventilador de comvccidn circula el aire calentado tmifi_rmemente sobre v alrededor Illiell[I'2ts, al illisiilo [ieii1]9o, crea till rico exterior dorado. de los alimentos, i ,a came rqia y ayes se doran per to(los los lades come si fueian cocinados sobre tm rotisserie.
Use de/as caracteristicas cronometradas para cocinar per convection. GEApp/iances.com Enmodelosde homodoble,puedeutilizarlafunciOndeasadou homeadocronometrado enun homomientrasutilizalalimpiezaautom#ficaenelotto;tambi#n puedeusarelasadouhomeadocronometrado enamboshomessimult#neamente. Escuchar#un ventiladormientrasest#cocinandoconestascaractefisticas.Elventiladorsedetendr#cuandolapuertaseabra,pore elcalorpermanecer#.
Ajustede/termostatode/homoinferior:iHaga/o ustedmismo! Ustedsepuedepercatarquesuhomonuevococinadistintoal quereemplaz6. Usesuhomonuevopar variassemanaspara familiarizarse con#LSi a(mpiensaquesuhomonuevoesdemasiado calienteo demasiadofdo,ustedpuedeajustarel termostatoustedmismo. Nouseterm6metros, comalosquese vendenen tiendasdeaprovisionamiento parainspeccionar la temperatura desuhomo.Estos termSmetros podfianvariarde20a 40grados.
Uso de/homo auto/impieza, a/gu,os mo /osj GEapp/iances.com La puerta de/homo flebe estar cerrada y todos los contro/es deben estar configuraflos que e/cic/o funcione apropiadamente, correctamente para Antes de un cicio de limpieza Recomendamos ventilar su cocina dejando una ventana abierm o ufilizando tm venfilador o campana extractora dumnm el primer ciclo de autolimpieza.
Uso de/homo auto/impieza. La puerta de/homo debe estar cerrada y todos los contro/es deben estar configuraflos que el cic/o funcione apropiadamente. leon_,) 1 2 3 6 7 8 r9 4 5 [_] o) ®® fiempo o dos veces de/impieza para un fiempo autolimpieza un de 3 horas. Se recomienda (dependiendoenmodelo) La puerto se bloquea autom_idcamente. La panta/la mostmr_i la horn de inicio.
Caracteristicasespecia/es de control de su homo. CEApp.ance .om Su nuevo control con botones sensiblestiene caracterfsficas adicionales que puede elegir utilizar.A continuacidnse describen las caractedsticas y c6mo puede activaflas. Los modes de caractedstica especial solopueden activarse mientrasla pantalla est6 mostrandola hera del dfa. Dichosmodes permanecen en la memoria del control hasta que los pasos sean repetidos. Cuandola pantalla muestre su elecciOn,presione el botdn Start.
Caracteristicasespecia/es de control de su homo. Vo/umen de/sonido : Bo@ ¸¸ On/Off (enalgunosmodelos) 1BEEP.t_stees el nivel m_s b@_ del volumen. Estafunci_nfepermiteajustarlosvol(/menes de/sonidoa valoresmasaceptabfes.Existentres nivelesposibfesde vo/umen. Cada vez que se cambie el nivel, se emitic_ un sonido pare indicar el nivel del volumen.
GEPpp/iances.com Cambio de/a velocidad Cuandouselosbotones÷o al configurarun tiempo o unatemperatura,esposiblequeadviertaque lapantallacambialentamente.EstafunciOnespecial lepermitecambiarla velocidadParaconfigurar le velocidadpreferida,sigaestospasos. Hi/LO [_ 0 [_ 5 :: [ de/os botones + o - [ (enalgunosmodelos) Apfiete cualquier bot6n + l)at>t amnentar In velocklad hasta el nfimero 5. Apfiete cualquier botOn - l)at>i dismimfir la velocidad hasta el ndmero 1.
Use de/a caracteristica Sabbath. (Disefiadapare utilizarseen el Sabbathjudfo y dfas festivos),fen algunosmodelos) La caracterfstica Sabbathpuede utilizarse(micamentepare homeado/asado.No puede utilizarsepare asado a la parrilla, autolimpiezao Delay Start. NOTA:La luz del homo se enciende autom#ficamente(on algunosmodelos)cuando la puerta es abierta y se apaga cuando la puerta es cerrada. Sepuede quitar la bombilla. Consultela secciSnReemplazode la luz del homo.
GEPpp/iances.com Come configurar un homeado/asado cronometrado: /nicio inmediato _,lLo LstorU imeJ 1 2 3 4 6 7 8 C9 5 o3 o ®® 2 3 7 8 C9 4 5 o] o ® Q (dependiendoon modelo) (start] Cuando /a panta/la muestra D el homo est# configurado en Sabbath, Cuando la pantalla muestra D C el homo est# homeando/asando, % Presione v mantenga sostenk]os los botones Bake }."BroilHi/to, al mismo tiempo, hasm que la panmlla muestre SF.
Cuidadoy limpieza de/homo. Antes de limpiar cualquier parte de/homo, asegSrese de que e/suministro e/#ctrico est# desconectaflo todas las superficies est#n fdas. C#mo retirar la pelicula protectora y la cinta adhesiva de empaque Tome cuidadosamente una esquina de la pelicula promctom y desp_guela lenmmenm de la superficie del apatato. No use ningdn objeto puntiagu(b pm'a retimr la pelkula. Retire/oda la pelfcula anms de usar el apamto pot pfimem _ez.
GEPpp/iance&com Puerta de/homo (en homos de limpiezaautom#tica) Para limpiarel interior de/a puerto: I I Nofrotenilimpielajuntadelapuerto; #statienemuypocaresistencia alaabrasiSn. Si observaquelajunta se est# desgastando o dafiando dealguna maneraosi sehamovidodelugar en/a puerta, h@a/a reparar. No permita que flerramamientos de comifla con alto contenido de azScar o de #ciflo (como tomates, chucrut, jugos de frutas o rellenos de pasteles) permanezcan sobre la superficie.
CMdadoy limpieza de/homo. i^ -ID SCARGA 0P UGRO aU MADURAS. A,,res dereem /azar ADVERTENCIA de/uz de/homo, desconecte /a conexi6n e/_ctrica de/homo de/fusib/e principa/ In ] o del panel del disyuntoL Si esto no se cumple se podr_ producir una descarga el_ctrica o quemadura. iI ,_ PRECAUCI&N v iI R' sG° D ,NC ND,O..de deluzsedeber_nretirar cuando est_n frfas. Tocar el vidrio caliente sin protecci6n en las manos o con un trapo Mmedo puede ocasionar quemaduras.
GEPpp/iances.com Interior de/homo sin auto-limpieza Con el cuidado adecuado, el acabado de esmake de porcelana de la parm inmrior del horno----parms supeIJo_; inferi(m latera|es e inmrna de la puerta--seguird coI_lo nilevo dtlIan[e IIliichos af/os. Deje enfliar el homo antes de limpiar Recomendamos el use de guanms de goma cuando limpie el homo. En general, con agua yjabdn se podr_ ]impiar bien. Los derrmnes o sa/picadtm_s rebeldes pueden requerir una ]impieza con tm producto abrasive suave.
Antes de llamar para solic#ar un servicio de mantenimiento... iLos consejos para resoluciSn de problemas ahorran tiempo y dinero/ Revise primero las gr#ficas en las siguientes p@inas y es posible que no tenga que Ilamar para solicitar servicio de mantenimiento. Qu# hacer Causas posibles Sefales de control despuesde inwesar el tiempo de cocci#n o Belay Start (/nicioposter#ado) Olvid6 ingresar una temperatura de horneado el tiempo de limpieza.
GEPpp/iances.com La temperatura del homo es demasiado aita Causas posibles Que hacer El termustato del horno necesita un ajuste, = Consulte [a secciGn Ajuste de] termostato de] homo: iH@alo usted mismo! Un fusible en su casa puede estar fundido o el disyuntor activado. = Reemplace Los controles del horno * Consu/te configuradus inadecuadamente.
Antes de llamar para solic#ar un servicio de mantenimiento... Consejos para resolucidn de problemas "1:_ y un n#mero o letra'parpadean en /a pantal/a La pantalla so pone en blanco La pantalla parpadea Causas posibles Qu# hacer Tiene un c6digo de error de la funci6n, * Presione el bot6n Clear/O_ Permim que el homo se enfrfe durante una hora. Ponga el homo nuevan_ente en operaciGn. Si el c6digo de la funci6n se repite.
Accesorios. ,EApp,a,ce,.co i.Oesea aigo mas? Usted puede encontrar estos accesorios y muchos m_s en GEApp/iances.com, o Ilame a1800.626.2002 (on horatio de trabajo normal). Tenga listo el nElmero de modelo.
Nota$.
Garantia de GEpara su homo e/ectrico empotrado. Todos los servicios de garanfia los proporcionan nuestros Centros de Reparaci6n de F#brica o nuestros t#cnicos Customer Care® autorizados. Para concertar una cita de reparaci6n, en fine& visite nos en GEAppliances.com, o flame a1800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando flame para soficitar servicio, por favor tenga a mano el ndmero de serie y el ndmero de modelo. Pegue aqui su recibo.
Soportea/ consumidor.. P_ginaWebde GEAppliances GEPpp/iances.com dTiene alguna pregunta sobre su electrodom_sdco? iPmebe la Digina Web de GE Appliances 24 horns a/ dfa, cualquier dfa del afio! Para mayor conveniencia y servicio m_s r_pido, ya puede descargar los Manua/es de los Propiem_ios, pedir piezas o incluso hacer una cim en lfnea para que vengan a rea/izar una reparaci6n. Soliciteunareparacidn GEPpp/iances.com E1 servicio de expertos GE estfi a mn s61o un paso de su puerto.