RANGE HOODS SAFETY INFORMATION ...........3 USING THE HOOD Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 CARE AND CLEANING Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 OWNER’S MANUAL & INSTALLATION INSTRUCTIONS JVX3240 JVX3300 INSTALLATION INSTRUCTIONS . . 7 TROUBLESHOOTING TIPS. . . . . .
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them. Register your GE appliance now online.
WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: A. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. B. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock the service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally.
USING THE HOOD: Controls 4 Controls On Some Models 1 2 3 Light Fan On Hi Off Off 1. Rangehood Control Panel: The control panel is located on the front of the canopy. Lo 3. Fan Power Switch: The power switch toggles between fan settings Hi, Lo, and Off. 2. Light Switch: Light switch toggles between On and Off.
Be sure the circuit breaker is off and all surfaces are cool before cleaning or servicing any part of the vent hood. Metal Grease Filter The metal filters trap grease during cooking. NOTE: For this configuration one grease filter is only used in the vented mode. The filter must ALWAYS be in place when the hood is in use. The grease filter is dishwasher-safe and should be cleaned every 6 months, or as needed. To remove: Pull downward on the filter lock to release the filter.
CARE AND CLEANING: Surfaces / Lights Surfaces Stainless Steel Surfaces (on some models) Do not use a steel wool pad; it will scratch the surface. Use only a liquid cleanser free of grit and rub in the direction of the brush lines with a damp soft sponge. To clean the stainless steel surface, use warm sudsy water or a stainless steel cleaner or polish. Always wipe the surface in the direction of the brush line. Follow the cleaner instructions for cleaning the stainless steel surface.
Under the Cabinet (UTC) Hoods JVX3240 and JVX3300 “If you have questions, call GE Appliances at 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our website at: GEAppliances.com” BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMPORTANT — Save these instructions for local inspector’s use. • IMPORTANT — Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer. • Note to Consumer – Keep these instructions for future reference.
INSTALLATION PREPARATION Installation Preparation DUCTWORK REQUIREMENTS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK. NOTE: Read the ductwork sections only if you do not have existing ductwork. If you have existing ductwork, skip to the “Damage” section and proceed. The venting system must exhaust to the outside. This hood can be vented vertically through upper cabinets or horizontally through an outside wall. Ductwork is not included.
PRODUCT DIMENSIONS MOUNTING SPACE 12” 5 1»2” 20” 30” Typical X Size 24” 30” Ǝ RU Ǝ WR PDWFK cooktop width 24" Min required X 23 15»16” 29 15»16” 34"-36" Typical INSTALLATION PREPARATION Installation Preparation ø 7” 3 1 »4 ” 3 3 »4 ” 1 1 »4 ” 7 1»2” 5” Top View 7 1»2” 5” 1 1»4” 3 1»4” NOTES: • Hood width may be greater than the width of the range or cooktop, but it may not be smaller. • Installation height should be measured from the cooking surface to the lowest part of the hood.
INSTALLATION PREPARATION Installation Preparation TOOLS AND MATERIALS REQUIRED (NOT SUPPLIED) PLAN THE INSTALLATION CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct the air outside – Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or into attics, crawl spaces, or garages.
RANGE HOOD COMPONENTS A. B. C. D. E. INSTALLATION DIMENSIONS Hood Body Damper Mounting Bracket Screws (4) Screws (10) 12" D C B E E X C X = Distance from hood to cooktop (varies depending on installation) Required Min. = 24" E E A HARDWARE COMPONENTS D INSTALLATION PREPARATION Installation Preparation 34"-36" Typical E The hood is designed to fit 12" deep cabinets. For 15" deep cabinets, filler panel kits are available from GEApplianceParts.
INSTALLATION PREPARATION Installation Preparation ADVANCE PLANNING POWER SUPPLY Vented Install Planning IMPORTANT – (Please read carefully) • This hood is designed to be vented vertically using a 7" round duct or a 3 1»4" x 10" rectangular duct or horizontally using a 3 1»4" x 10" rectangular duct. • Use metal ductwork only. • Determine the exact location of the vent hood. • Plan the route for venting exhaust to the outdoors. To maximize the ventilation performance of the vent system: 1.
1 SELECT VENT OPTION THAT YOUR INSTALLATION WILL REQUIRE (A-D) A Outside top exhaust (Vertical duct—3 1»4” x 10” Rectangular) 2 PREPARING MOUNTING For cabinets with dimensions below, the mounting bracket may be used for any model. Otherwise, the hood must mount directly to bottom of cabinet. Wood shims may be needed for cabinets with a recessed bottom. Skip to step B.
INSTALLATION PREPARATION Installation Preparation 2 PREPARING MOUNTING (Cont) B To install to the bottom of cabinet 3 PREPARE FOR VENTING (Cont) B Outside top exhaust (Vertical duct–7” Round) Use the diagram or hood as a template and mark the locations on the cabinet for the keyholes screws. Use the diagram as a template and mark the locations on the cabinet for ductwork and electrical wiring. Drive the 4 (E) screws partway into the bottom of the cabinet (or wood shims).
5 FOR 7" ROUND VERTICAL 8 PREPARE FOR ELECTRICAL – DUCTED DISCHARGE INSTALLATIONS ONLY: REMOVE HOOD JUNCTION BOX Remove the hood junction box from inside the hood. Set the cover and its mounting screws aside. Bend up the duct alignment ears in preparation IRU ODWHU DWWDFKPHQW RI WKH Ǝ GXFW Hood Junction Box Attachment ear tabs 6 REVERSE THE BAFFLE FOR DUCTED INSTALLATIONS ONLY If the hood is to be recirculated, skip to the next step. Remove the baffle from the top of the hood.
INSTALLATION PREPARATION Installation Instructions 11 MOUNT THE UTC Place the hood onto the partially installed screws using the keyholes and slide the hood back into position. 14 ELECTRICAL CONNECTION 1. Connect the Power Supply Cable to the range hood. Attach the white lead of the power supply to the white lead of the range hood (A) with a wire nut (C). Attach the black lead of the power supply to the black lead of the range hood (B) with a wire nut (C).
15 OPTIONAL POWER CORD KIT JXHC1 (Cont.) 16 FINISH THE INSTALLATION 1. For recirculation: Install the charcoal filter. Cord Kit Grounding Instructions If not connected directly to permanent house wiring, this appliance must be connected to a grounded electrical outlet to prevent a risk of electric shock. This appliance may be used with a cord having a grounding wire with grounding plug connected to a properly installed and grounded outlet. Use only an approved Power Cord Kit with this hood.
LIMITED WARRANTY GE Appliances Vented Range Hood Limited Warranty GEAppliances.com All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service online, visit us at GEAppliances.com/service_and_support/, or call GE Appliances at 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have your serial number and your model number available when calling for service. Servicing your appliance may require the use of the onboard data port for diagnostics.
Looking For Something More? GE Appliances offers a variety of accessories to improve your cooking and maintenance experiences! Refer to the Consumer Support page for phone numbers and website information.
CONSUMER SUPPORT Consumer Support GE Appliances Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. In the US: GEAppliances.
CAMPANAS PARA COCINAS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . . . .3 USO DE LA PLACA DE COCCIÓN Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 CUIDADO Y LIMPIEZA Filtros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Superficies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 MANUAL DEL PROPIETARIO E INSTALACIÓN JVX3240 JVX3300 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN . . . .
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.
ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A PERSONAS, CUMPLA CON LOS SIGUIENTES PUNTOS: A. Utilice esta unidad sólo de la manera concebida por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante. B. Antes de realizar reparaciones o limpiar la unidad, desconecte la energía del panel de servicio y bloquee los medios de desconexión para evitar el accionamiento de la energía de manera accidental.
USO DEL HORNO: Controles 4 Controles En Algunos Modelos 1 2 3 Light Fan On Hi Off Off 1. Panel de Control de la Campana Extractora: El panel de control está ubicado en el frente de la base. 2. Interruptor de Luz: El interruptor de luz permite Lo 3. Interruptor de Corriente del Ventilador: El interruptor de luz permite pasar de On (Encender) a Off (Apagar). pasar de On (Encender) a Off (Apagar).
Asegúrese de que la energía eléctrica esté apagada y que todas las superficies estén frías antes de limpiar o arreglar cualquier pieza de la campana de ventilación. Filtro de grasa metálico Los filtros metálicos atrapan la grasa durante la cocción. NOTA: Para esta configuración, sólo se utiliza un filtro de grasa en el modo de ventilación. Filtro debe estar SIEMPRE en su lugar cuando la campana esté en funcionamiento.
CUIDADO Y LIMPIEZA: Superficies / Lámparas Superficies Superficies de acero inoxidable (en algunos modelos) No utilice almohadillas de acero porque rayan la superficie. Para limpiar la superficie de acero inoxidable, utilice agua tibia jabonosa o un limpiador o lustrador de acero inoxidable. Siempre limpie la superficie en dirección de la veta. Siga las instrucciones del producto para limpiar la superficie de acero inoxidable.
Debajo de las Campanas del Gabinete (UTC) JVX3240 y JVX3300 “Ante cualquier duda, llame a GE Appliances al 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio Web en: GEAppliances.com”. ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento. • • IMPORTANTE — Guarde estas instrucciones para el uso de inspectores locales. IMPORTANTE — Cumpla con todos los códigos y ordenanzas vigentes. • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el Consumidor.
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Preparación para la instalación REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN DE LOS DUCTOS ADVERTENCIA A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, USE SÓLO CONDUCTOS DE METAL. NOTA: Lea las secciones de la instalación de los ductos únicamente si no tiene una instalación de ductos existente. Si tiene una instalación de ductos existente, siga con la sección “Daños.” El sistema de ventilación debe tener salida al exterior.
DIMENSIONES DEL PRODUCTO ESPACIO DE MONTAJE 12” 5 1»2” 20” 30” Típico X Tamaño 24” 30” 24” o 30” para coincidir con el ancho de la superficie de cocción Mín. requerido de 24” X 23 15»16” 29 15»16” 34"-36" Típico ø 7” 3 1 »4 ” 3 3 »4 ” 1 1 »4 ” 7 1»2” 5” Vista Superior 7 1»2” 5” 1 1»4” 3 1»4” NOTAS: • El ancho de la campana puede ser mayor que el ancho de la cocina o de la superficie de cocción, pero no puede ser más pequeño.
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Preparación para la instalación HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS (NO SUMINISTRADOS) Gafas de seguridad Lápiz y cinta métrica PLAN DE INSTALACIÓN PRECAUCIÓN A fin de reducir riesgos de incendios y para que el aire salga de forma apropiada, asegúrese de que el aire sea conducido hacia fuera - No ventile el aire de la salida hacia espacios dentro de paredes o cielorrasos o áticos, espacios muy bajos o garajes.
COMPONENTES DE LA CAMPANA EXTRACTORA A. B. C. D. E. DIMENSIONES DE INSTALACIÓN Cuerpo de la Campana Regulador Soporte del Montaje Tornillos (4) Tornillos (10) 12" D C B E X E C E X = Distancia desde la campana hasta la superficie de cocción (varía dependiendo de la instalación) Mín.
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Preparación para la instalación PLANIFICACIÓN PREVIA SUMINISTRO DE ENERGÍA Planificación para Instalación con Ventilación IMPORTANTE – (Tenga a bien leer cuidadosamente) • Esta campana fue diseñada para ser ventilada de forma horizontal usando un conducto circular de 7” o un conducto rectangular de 3 ¼” x 10” o de forma horizontal usando un conducto rectangular de 3 ¼” x 10”. • Determine la ubicación exacta de la campana de ventilación.
1 SELECCIONE LA OPCIÓN DE 2 PREPARACIÓN PARA EL MONTAJE VENTILACIÓN QUE SU INSTALACIÓN REQUERIRÁ (A-D) A Para los gabinetes con dimensiones inferiores, el soporte de montaje podrá ser usado para cualquier modelo. De otro modo, la campana deberá ser montada directamente en la parte inferior del gabinete. Es posible que sean necesarias cuñas de madera para gabinetes con la parte inferior empotrada. Avance al paso B.
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Preparación para la instalación 2 PREPARACIÓN DEL MONTAJE 3 PREPARACIÓN PARA LA (Cont.) B B Para instalar la parte inferior del gabinete Frente del gabinete Coloque los 4 tornillos (E) hasta la mitad en la parte inferior del gabinete (o las cuñas de madera).
5 PARA INSTALACIONES DE DESCARGA 8 PREPARACIÓN PARA EL CABLEADO CON CONDUCTO VERTICAL REDONDO DE 7” ÚNICAMENTE. ELÉCTRICO - RETIRE EL ALIVIADOR DE TENSIÓN DE LA TAPA Incline las orejas de alineación del conducto como preparación para la adherencia posterior del conducto de 7”. Retire la caja de empalmes de la tapa desde adentro de la tapa. Deje la tapa y los tornillos de montaje a un costado.
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Preparación para la instalación 11 MONTE EL UTC Coloque la campana en los tornillos parcialmente instalados, usando las ranuras y vuelva a deslizar la campana hasta su posición. 14 CONEXIÓN ELÉCTRICA 1. Conecte el Cable de Suministro de Corriente a la campana extractora. Conecte el conductor blanco del suministro de corriente al conductor blanco de la campana extractora (A) con una tuerca para cable (C).
15 KIT DEL CABLE DE CORRIENTE OPCIONAL JXHC1 (Cont.) 16 FINALICE LA INSTALACIÓN 1. Para la recirculación: Instale el filtro de carbón. Instrucciones de Conexión a Tierra del Kit de Cables Si no se encuentra directamente conectado al cableado hogareño permanente, este electrodoméstico deberá ser conectado a un tomacorriente eléctrico con conexión a tierra, a fin de evitar el riesgo de descargas eléctricas.
GARANTÍA LIMITADA Garantía limitada de la campana para cocina con ventilación GE Appliances GEAppliances.com Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Customer Care®. Para programar una visita del servicio técnico a través de Internet, visítenos en GEAppliances.com/service_and_support/, o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar el servicio, tenga los números de serie y modelo disponibles.
¿Busca Algo Más? ¡GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Para acceder a números telefónicos e información de sitios Web, consulte la página de Soporte para el Consumidor.
SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR Soporte para el Consumidor Sitio Web de GE Appliances ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de GE Appliances las 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de GE Appliances y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. En EE.UU.: GEAppliances.