Electronic Touch Control Cooktop ge.com Safety Instructions . . . . . . . . 2–4 Operating Instructions Cookware Tips . . . . . . . . . . .10, 11 Dual Surface Element . . . . . . . . 7 Features of Your Cooktop . . . . . .5 Locking the Cooktop . . . . . . . . .9 Surface Elements . . . . . . . . . . 6–9 Tri-Ring Surface Element . . . . . . 7 Warming Zone Surface Element . . . . . . . . . . . . .8 Owner’s Manual PP945 PP975 Care and Cleaning Control Lock Pad . . . . . . . . . . . 13 Glass Cooktop . . . . .
WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: Operating Instructions Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
WARNING! SAFETY PRECAUTIONS ■ Use little fat for effective shallow or deep-fat frying. Filling the pan too full of fat can cause spillovers when food is added. ■ Hot surfaces may include both the cooktop and areas facing the cooktop. ■ Use a deep-fat thermometer whenever possible to prevent overheating fat beyond the smoking point.
WARNING! RADIANT SURFACE ELEMENTS Use care when touching the cooktop. The glass surface of the cooktop will retain heat after the controls have been turned off. ■ Avoid scratching the glass cooktop. the cooktop. See the How to Lock the The cooktop can be scratched with items Cooktop section for details. If a wet sponge such as sharp instruments, rings or other or cloth is used to wipe spills on a hot jewelry. surface element, be careful to avoid steam burns.
ge.com Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. WARMING ZONE ON/OFF ON/OFF ON/OFF PP975 Safety Instructions Features of your cooktop. 12 IN 9I N 9IN 6IN O N /O FF H O T SU RF AC E O N /O FF CO N LO TR CK OL 6I N O N /O FF O N /O FF W AR M IN G ZO N O E N /O FF 12IN Operating Instructions ON/OFF ON/OFF CONTROL LOCK HOT SURFACE ON/OFF Care and Cleaning PP945 ON/OFF ON/OFF ON/OFF 12IN 9IN 6IN Feature Index (Features and appearances may vary.
Safety Instructions Using the surface elements. Your new Profile Cooktop makes an eloquent statement of style, convenience, and kitchen planning flexibility. Whether you chose it for its purity of design, assiduous attention to detail, or for both of these reasons—you’ll find that your Profile cooktop’s superior blend of form and function will delight you for years to come. The touch controls give you precise control of the surface elements.
ON/OFF Single Surface Element To turn on a single surface element: Touch the ON/OFF pad, then touch the (+)/(-) pad. To turn off a single surface element, touch the ON/OFF pad again. Use the (+)/(-) pad to choose the desired power setting. The control will beep each time a pad is touched. Dual Surface Element To turn on the surface elements: Touch the dual surface element ON/OFF pad, then touch the (+)/(-) pad. When the indicator light next to the pad is on, the large surface element is on.
Safety Instructions Using the surface elements. ON/OFF Warming Zone Surface Element (on some models) To turn on the warming zone surface element: Touch the warming zone ON/OFF pad, then touch the (+)/(-) pad. Operating Instructions Use the (+)/(-) pad to choose a setting of H (High) or L (Low). To turn off the warming zone surface element, touch the ON/OFF pad.
CONTROL LOCK How to Lock the Cooktop IMPORTANT: As a convenience, you can lock the entire cooktop at any time when it is not in use or before cleaning. Locking the cooktop will prevent surface elements from being turned on accidentally. To unlock: Touch and hold the CONTROL LOCK pad again for 3 seconds. A three-beep signal will sound, and the Control Lock light will go out, indicating that the cooktop is unlocked.
Safety Instructions Selecting types of cookware. The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops. Stainless Steel: Porcelain Enamel-Covered Cast Iron: recommended recommended As long as the cookware is covered completely with porcelain enamel, this cookware is recommended. Caution is recommended for cast-iron cookware that is not completely covered with smooth porcelain enamel, since it may scratch the glass ceramic cooktop.
Observe the Following Points in Canning Right! Note: Flat-bottomed canners are required for glass cooktops. HOWEVER, DO NOT USE LARGEDIAMETER CANNERS OR OTHER LARGE-DIAMETER POTS FOR FRYING OR BOILING FOODS OTHER THAN WATER. Most syrup or sauce mixtures—and all types of frying—cook at temperatures much higher than boiling water. Such temperatures could eventually harm the glass cooktop surfaces. Flat-bottomed canners must be used.
Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the cooktop. How to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape Carefully grasp a corner of the protective shipping film with your fingers and slowly peel it from the appliance surface. Do not use any sharp items to remove the film. Remove all of the film before using the appliance for the first time. Operating Instructions Safety Instructions Care and cleaning of the cooktop.
CONTROL LOCK ge.com Control Lock Pad As a convenience, you can lock the entire cooktop at any time when it is not in use or before cleaning. Locking the cooktop will prevent surface elements from being turned on accidentally. Begin by locking the cooktop; see the How to Lock the Cooktop section. Use the same cleaning methods as those described for the glass-ceramic top. ONLY use ceramic cooktop cleaner on the glass cooktop. Other creams may not be as effective.
Safety Instructions Operating Instructions Metal Marks and Scratches If pots with a thin overlay of aluminum or copper are allowed to boil dry, the overlay may leave black discoloration on the cooktop. This should be removed immediately before heating again or the discoloration may be permanent. Be careful not to slide pots and pans across your cooktop. It will leave metal markings on the cooktop surface. These marks are removable using ceramic cooktop cleaner with a cleaning pad for ceramic cooktops.
ge.com Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Cooktop controls improperly set. • Check to see the correct control is set for the surface element you are using. Scratches on cooktop glass surface Incorrect cleaning methods being used. • Use recommended cleaning procedures. See the Cleaning the glass cooktop section.
Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Notes.
GE Service Protection Plus™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you Service Protection Plus ™—comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by GE • All brands covered • Unlimited service calls • All parts and labor costs included • No out-of-pocket expenses • No hidden deductibles • One 800 number to call We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime.
Consumer Product Ownership Registration Dear Customer: Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us. We are proud to have you as a customer! Follow these three steps to protect your new appliance investment: 1 2 3 Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today. Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification. After mailing the registration below, store this document in a safe place.
All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service, on-line, 24 hours a day, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number available when calling for service. Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.
Consumer Support. GE Appliances Website ge.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. Schedule Service ge.com Expert GE repair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at your convenience 24 hours any day of the year! Or call 800.GE.CARES (800.432.
Estufa Control electrónico de contacto ge.com Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . 2–4 Instrucciones de operación Bloqueo de la estufa . . . . . . . . .9 Características de su estufa . . . .5 Consejos sobre los utensilios de cocina . . . . . . . . . . . . . .10, 11 Elemento de superficie de zona de calentamiento . . . . .8 Elemento de superficie doble . 7 Elemento de superficie triple . 7 Elementos de superficie . . . .
Seguridad INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información de este manual para reducir el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o la pérdida de la vida.
ge.com Seguridad ¡ADVERTENCIA! PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Solucionar problemas Soporte al consumidor 3 Cuidado y limpieza ■ No coloque objetos encima o cerca del teclado para evitar activar accidentalmente los controles de la estufa. ■ Use poca grasa para freír incluso al sumergir los alimentos en la grasa. Llenar la olla con demasiada grasa puede resultar en derramamientos cuando se agregan los alimentos.
Seguridad INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! ELEMENTOS RADIANTES DE LA SUPERFICIE Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Tenga cuidado al tocar la estufa. La superficie de vidrio de la estufa retendrá el calor después de que se hayan apagado los controles. ■ Limpie la estufa con cuidado. Siempre bloquee ■ Evite raspar la cubierta de vidrio de la estufa.
Características de su estufa. ge.com Seguridad A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo.
Seguridad Cómo usar los elementos de superficie. Su nueva estufa Profile representa lo último en estilo, comodidad y flexibilidad al momento de planificar el espacio de su cocina. Ya sea que la haya elegido por la perfección de su diseño, el cuidado de los detalles o por ambas razones, usted descubrirá que la combinación superior de forma y funcionamiento de la estufa Profile lo deleitará durante los próximos años. Los controles de contacto permiten un control exacto de los elementos de superficie.
ge.com Seguridad ON/OFF Elemento de superficie simple Para encender un elemento de superficie simple: Presione la tecla ON/OFF, y luego presione la tecla (+)/(-). Para apagar un elemento de superficie simple, presione la tecla ON/OFF nuevamente. Utilice la tecla (+)/(-) para establecer el ajuste de potencia deseado. El control emitirá un sonido cada vez que usted presione una tecla.
Seguridad Cómo usar los elementos de superficie. ON/OFF Elemento de superficie de zona de calentamiento (en algunos modelos) Para encender el elemento de superficie de la zona de calentamiento: Presione la tecla ON/OFF de la zona de calentamiento y luego presione la tecla (+)/(-). Utilice la tecla (+)/(-) para establecer un ajuste de H (alto) o L (bajo). Operación Para apagar el elemento de superficie de la zona de calentamiento, presione la tecla ON/OFF.
ge.com IMPORTANTE: Para su comodidad, puede bloquear la estufa en cualquier momento cuando no está en uso o antes de limpiarla. Bloquear la estufa es una forma de prevenir que se enciendan accidentalmente los elementos de superficie. Operación Para bloquear la estufa: Mantenga presionada la tecla CONTROL LOCK (bloqueo de control) durante 3 segundos. Se emitirá el mismo sonido tres veces y la luz Control Lock se encenderá para indicar que la estufa ha sido bloqueada.
Seguridad Cómo seleccionar los tipos de utensilios. La información siguiente le ayudará a escoger piezas de cocina que le darán un mejor rendimiento sobre su estufa de vidrio. Acero inoxidable: recomendable Aluminio: Operación Verifique que los fondos de las cacerolas estén planos usando una tablilla derecha. Se recomienda el uso de aluminio pesado Buena conductividad. Los residuos de aluminio a veces tienen la apariencia de raspones sobre la estufa, pero pueden eliminarse si se limpian de inmediato.
ge.com ¡Correcto! ¡Incorrecto! NO OBSTANTE, NO USE ENLATADORAS DE GRANDES DIÁMETROS U OTRAS CACEROLAS GRANDES PARA FREÍR O HERVIR ALIMENTOS QUE NO SEAN AGUA. La mayoría de las mezclas de jarabe o salsa (y todos los tipos de fritura) se cuecen a temperaturas más elevadas que la del agua hirviendo. Tales temperaturas podrían eventualmente dañar la superficie de la cubierta de vidrio de la estufa. ( 2) si comienza con agua del grifo CALIENTE para un calentado más rápido de cantidades mayores de agua.
Asegúrese que la corriente eléctrica esté apagada y de que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la estufa. Cómo retirar la película protectora y la cinta adhesiva de empaque Tome cuidadosamente una esquina de la película protectora y despéguela lentamente de la superficie del aparato. No use ningún objeto puntiagudo para retirar la película. Retire toda la película antes de usar el aparato por primera vez.
Cómo limpiar la cubierta de vidrio de la estufa. Tecla de control lock (bloqueo de control) Para su comodidad, puede bloquear la estufa en cualquier momento cuando no está en uso o antes de limpiarla. Bloquear la estufa es una forma de prevenir que se enciendan accidentalmente los elementos de superficie. Comience por bloquear la cocina; consulte la sección Cómo bloquear la estufa. Utilice los mismos métodos de limpieza descritos para la cubierta de vidrio y cerámica de la estufa.
Seguridad Cómo limpiar la cubierta de vidrio de la estufa. Marcas metálicas y raspones Tenga cuidado de no deslizar cacerolas y sartenes sobre su estufa. Dejará marcas de metal sobre la superficie de la misma. Estas marcas son removibles con limpiador para estufas de cerámica y una almohadilla para limpiar estufas de cerámica. Si deja secar el líquido hirviendo en cacerolas con una capa delgada de aluminio o cobre, dicha capa podría dejar una decoloración negra sobre la estufa.
Antes de llamar para solicitar servicio… ge.com Seguridad Ideas sobre la identificación y solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise esta tabla primero y es posible que no necesite llamarnos en busca de servicio. Problema Causas posibles Qué hacer • Use cacerolas que sean absolutamente planas y que correspondan al diámetro del elemento de superficie seleccionado. Los elementos de superficie no funcionan apropiadamente Los controles de la estufa están colocados inapropiadamente.
Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad Notas.
Notas.
Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad Notas.
Garantía de GE para su estufa eléctrica. Pegue aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para obtener un servicio bajo la garantía. GE reemplazará: Un año A partir de la fecha de compra original Cualquier parte de la estufa que falle debido a un defecto en los materiales o mano de obra. Durante esta garantía limitada de un año, GE también ofrecerá, sin costo alguno, toda la mano de obra y servicio interno para reemplazar las partes defectuosas.
Soporte al consumidor. Página Web de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación. Solicite una reparación ge.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta.