Ranges For a Spanish version of this manual, visit our Website at GEAppliances.com. Write the model and serial numbers here: Para consultar una version en español de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet GEAppliances.com. Serial # ___________________ Double Oven Gas Safety Information . . . . . . . . . . . . 2 In Canada contact us at: www.GEAppliances.ca Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Owner’s Manual Assistance / Accessories . . . . . .
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING WARNING If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result, causing property damage, personal injury or death. - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. - WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Ŷ Do not try to light any appliance. Ŷ Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances. WARNING This product contains one or more chemicals known to the Sate of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS (CONT.) Ŷ Never block the vents (air openings) of the range. They provide the air inlets and outlets that are necessary for the range to operate properly with correct combustion. Air openings are located at the rear of the cooktop, at the top and bottom of the oven door, and at the bottom of the range under the warming drawer, lower oven drawer or kick panel.
Ŷ 1HYHU OHDYH WKH VXUIDFH EXUQHUV XQDWWHQGHG DW medium or high heat settings. Foods, especially oily foods, may ignite resulting in fire that could spread to surrounding cabinets. Ŷ 1HYHU OHDYH RLO XQDWWHQGHG ZKLOH IU\LQJ ,I DOORZHG to heat beyond its smoking point, oil may ignite resulting in fire that may spread to surrounding cabinets. Use a deep fat thermometer whenever possible to monitor oil temperature.
SAFETY INFORMATION 6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING OVEN SAFETY INSTRUCTIONS WARNING SELF-CLEANING (on some models) The self-cleaning feature operates the oven at temperatures high enough to burn away food soils in the oven. Follow these instructions for safe operation. Ŷ Do not touch oven surfaces during self-clean operation. Keep children away from the oven during self-cleaning. Failure to follow these instructions may cause burns.
Register Your Appliance: 5HJLVWHU \RXU QHZ DSSOLDQFH RQOLQH DW \RXU FRQYHQLHQFH ZZZ JHDSSOLDQFHV FRP VHUYLFHBDQGBVXSSRUW UHJLVWHU Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. You may also mail in the pre-printed registration card included in the packing material. WARRANTY Thank You! ... for your purchase of a GE Brand appliance. GE Gas Range Warranty GEAppliances.
ASSISTANCE / ACCESSORIES Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances website (www.geappliances.com/service_and_support/ KRXUV D GD\ DQ\ GD\ RI WKH \HDU )RU JUHDWHU FRQYHQLHQFH DQG IDVWHU VHUYLFH \RX FDQ QRZ GRZQORDG 2ZQHU¶V 0DQXDOV RUGHU SDUWV RU HYHQ schedule service online. Schedule Service: Expert GE repair service is only one step away from your door.
In the event of a power failure, the oven is inoperable and no attempt should be made to operate it. However, the surface burners may be lit with a match. Using extreme caution, hold a lit match near the ports beneath the surface burner cap, then slowly turn the knob to the /,7( SRVLWLRQ 2QFH OLW VXUIDFH EXUQHUV ZLOO FRQWLQXH WR operate normally. Surface Burners Lighting a Surface Burner WARNING Burners should be operated only when covered by cookware.
USING THE COOKTOP: Surface Burners Surface Burners (Cont.) Tri-Ring Burner (some models) For large cookware, activate all rings by setting set the burner between Hi and Med. For small cookware or low heating applications, only activate the inner rings by setting the burner between Lo and Sim. Dual Oval Burner (some models) For small cookware, only activate the round burner. When using a griddle, activate both the oval and round burner sections.
WARNING Fire Hazard Ŷ Use care when cooking greasy foods. Spilled grease may result in fire. Ŷ Never place any items on the griddle when it is not in use. Heat from surrounding burners can heat the griddle and may result in fire. Ŷ Place and remove the griddle only when griddle is cool and all surface burners are turned OFF. Positioning Your Griddle The reversible cast-iron griddle (on some models) and the nonstick aluminum griddle (on some models) can only be used over the center burner of the rangetop.
USING THE COOKTOP: Griddle 12 Griddle (on some models) (Cont.) Using Your Nonstick Aluminum Griddle (on some models) Your griddle provides an extra-large cooking surface for meats, pancakes, and other foods usually prepared in a skillet. Before first use, rinse with hot water and dry thoroughly. Griddle Precautions: Ŷ 'R QRW XVH RLO RQ WKH JULGGOH IRU H[WHQGHG OHQJWKV RI WLPH 3HUPDQHQW VWDLQLQJ DQG RU FUD]H OLQHV RQ WKH surface could result.
Notes 49-85223-1 13
USING THE OVEN: Oven Controls 14 Oven Controls 2 3 6 9 4 11 5 4 5 12 7 10 8 3 2 6 1 9 49-85223-1
1. Convection Cooking Modes: Convection cooking modes use increased air circulation to improve performance. The type of benefit depends on the mode. Your lower oven has the following FRQYHFWLRQ FRRNLQJ PRGHV %DNH DQG 5RDVW 6HH WKH Cooking Modes section for more information. 2. Traditional Cooking Modes: Your lower oven has the following traditional cooking modes: Bake and Warm. Your upper oven has the following WUDGLWLRQDO FRRNLQJ PRGHV %DNH %URLO +L /R DQG Warm.
USING THE OVEN: Special Features Special Features There are several different special features on your range. To change the settings of these special features: Ŷ 3UHVV WKH 8SSHU 2YHQ Bake and Broil pads at the same time and hold until the special features menu is displayed. Ŷ 8 VH WKH 3 or 8 number pads to scroll through the special features until the desired feature is displayed. Ŷ 3UHVV WKH 0 number pad to enter into the feature’s menu and scroll through the options.
The Sabbath mode feature complies with standards set forth by Star K. Some of these standards that will be noticed E\ WKH FRQVXPHU LQFOXGH WKH GLVDEOLQJ RI WRQHV GLVDEOLQJ RI RYHQ OLJKWV DQG GHOD\V RI DERXW VHFRQGV WR RQH minute on display changes. Only continuous baking or timed baking is allowed in the Sabbath mode. Cooking in the Sabbath mode is a two-step process, first the Sabbath mode must be set and then the bake mode must be set. Setting the Sabbath Mode Adjusting the Temperature 1.
USING THE OVEN: Cookware / Cooking Modes Cookware Guidelines The material, finish, and size of cookware affect baking performance. Dark, coated and dull pans absorb heat more readily than light, shiny pans. Pans that absorb heat more readily can result in a browner, crisper and thicker crust. If using dark and coated cookware check food earlier than the minimum cook time.
Rack Positions Your oven has two rack positions in the upper oven $ % DQG IRXU UDFN SRVLWLRQV LQ WKH ORZHU RYHQ 5 5HFRPPHQGHG UDFN SRVLWLRQV IRU YDULRXV W\SHV of foods are provided in the Cooking Guide. Adjusting rack position is one way to impact cooking results. For example, if you would prefer darker tops on cakes, muffins, or cookies, try moving food one rack position higher. If you find foods are too brown on top try moving them down next time.
USING THE OVEN: Cooking Guide Cooking Guide RECOMMENDED MODE(S) OVEN (Upper/Lower) Bake /RZHU Upper B Use shiny cookware. /D\HU FDNHV RQ 0XOWLSOH 5DFNV Convection Bake Bake /RZHU DQG Ensure adequate airflow (see illustration below). Chiffon cakes (angel food) FOOD TYPE RECOMMENDED RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Baked Goods /D\HU FDNHV VKHHW FDNHV bundt cakes, muffins, quick breads, biscuits, scones on D 6LQJOH 5DFN Bake /RZHU 2 Use shiny cookware.
CAUTION: Do not use any type of foil or oven liner to cover the oven bottom. These items can block airflow or melt, resulting in damage to the product and risk of carbon monoxide poisoning, smoke or fire. Damage from improper use of these items is not covered by the product warranty. Foil may be used to catch spills by placing a sheet on a lower rack, several inches below the food. Do not use more IRLO WKDQ QHFHVVDU\ DQG QHYHU HQWLUHO\ FRYHU DQ RYHQ UDFN ZLWK DOXPLQXP IRLO .
CARE AND CLEANING: Cleaning the Oven Cleaning the Oven Be sure all controls are off and all surfaces are cool before cleaning any part of the oven. Oven Interior The interior of your new oven can be cleaned manually or by using the Steam Clean or Self Clean modes. Spillage of marinades, fruit juices, tomato sauces and basting liquids containing acids may cause discoloration and should be wiped up as soon as hot surfaces cool, then clean and rinse.
Control Panel and Knobs Wipe the control panel after each use of the oven with a damp cloth. For cleaning, use mild soap and water or D VROXWLRQ RI YLQHJDU DQG ZDWHU 5LQVH ZLWK FOHDQ water. Polish dry with a soft cloth. Do not use abrasive cleansers, strong liquid cleansers, plastic scouring pads or oven cleaners on the control panel—they will damage the finish. Stainless Steel Surfaces (on some models) Do not use a steel wool pad; it will scratch the surface.
CARE AND CLEANING: Cleaning the Cooktop 24 Cleaning The Cooktop (Cont.) Removal of Surface Burners for Cleaning Turn all controls OFF. Allow cooktop to cool before removing grates and burner parts. When removing the burner FDSV DQG KHDGV UHPHPEHU WKHLU VL]H DQG ORFDWLRQ 5HSODFH WKHP LQ WKH VDPH ORFDWLRQ DIWHU FOHDQLQJ CAUTION Do not attempt to remove oval, dual oval or tri-ring burner caps from the burner heads.
Cleaning the Surface Burners (Cont.) Cleaning the Burner Caps Wash burner caps in hot, soapy water and rinse with clean water. You may scour with a plastic scouring pad to remove burned-on food particles. The round burner caps may also be cleaned in your dishwasher. Cleaning the Burner Heads Wash the burner heads routinely, especially after bad VSLOORYHUV ZKLFK FRXOG FORJ WKH EXUQHU RSHQLQJV /LIW EXUQHUV RII ZKHQ FRRO :DVK ZLWK KRW VRDS\ ZDWHU 5LQVH with clean water.
CARE AND CLEANING: Cleaning The Cooktop Cleaning the Cooktop (Cont.) Burner Grates Manual Cleaning Grates should be washed in hot, soapy water and rinsed with clean water. To soften burned-on food, place grates in a solution containing ¼-cup of household ammonia for several hours.
Cleaning the Oven Door Cleaning the Door Interior Do not allow excess water to run into any holes or slots in the door. Wipe dish soap over any baked-on spatters on the glass. Use a single sided safety razor blade to clean it off. Then wipe over the glass with a soapy cloth to remove any residue and dry off. The area outside the gasket can be cleaned with a soap-filled plastic scouring pad. Do not rub or clean the door gasket - it has an extremely low resistance to abrasion.
CARE AND CLEANING: Maintenance Maintenance Oven Light Replacement WARNING SHOCK OR BURN HAZARD: Before replacing oven light bulb, disconnect the electrical power to the oven at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. CAUTION BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot glass with bare hands or a damp cloth can cause burns. NOTE: The glass cover should be removed only when cold.
Lift-Off Upper Oven Door The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door. Do not lift door by the handle. To Remove the Door: 1. Fully open the door. /LIW XS RQ WKH KLQJH ORFN WRZDUG WKH RYHQ IUDPH XQWLO they stop. &ORVH WKH GRRU WR GHJUHHV \RX ZLOO IHHO WKH GRRU stop). The hinge lock will contact the oven frame. 2Q ERWK VLGHV RI WKH GRRU SUHVV GRZQ RQ WKH UHOHDVH buttons on each hinge.
TROUBLESHOOTING TIPS Troubleshooting tips ... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do My new oven doesn't cook like my old one. Is something wrong with the temperature settings? Your new oven has a different cooking system from your old oven and therefore may cook differently than your old oven.
Problem Possible Cause What To Do Oven light does not work Light bulb is loose or defective. Tighten or replace bulb. See the Maintenance section for instructions on how to replace the bulb. Oven will not self-clean The temperature is too high to set a self-clean operation. Allow the oven to cool and reset the controls. Oven controls improperly set. See the Cleaning the Oven section. Excessive smoking during clean cycle Excessive soil or grease. Press the Cancel/Off pad.
TROUBLESHOOTING TIPS Troubleshooting tips ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Top burners do not burn evenly Improper burner assembly. Make sure the burner caps are seated correctly. See the Care and Cleaning of the range section. Burner slots on the side of the burner may be clogged. 5HPRYH WKH EXUQHUV IRU FOHDQLQJ 6HH WKH &DUH DQG &OHDQLQJ RI the range section. Burner flames are very large or yellow Improper air to gas ratio.
a Gas con Horno Doble Cocinas Información de Seguridad . . . . 2 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Manual del Propietario Asistencia / Accesorios . . . . . . . . 9 Uso de la Placa de Cocción En Caso de Corte de Corriente . . . . . . 9 Quemadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Plancha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Uso del Horno Controles del Horno . . . . . . . . . . . . . . .14 Funciones Especiales . . . . . . . . . . . . . .
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Si la información de este manual no se sigue exactamente, se podrá producir un incendio o explosión, ocasionando daños sobre la propiedad, lesiones o la muerte. - No guarde ni use gasolina u otros vapores inflamables y líquidos cerca de este ni de otros electrodomésticos.
/D /H\ VREUH $JXD 3RWDEOH ,QRFXD \ 7UDWDPLHQWR GH 5HVLGXRV 7y[LFRV GH &DOLIRUQLD &DOLIRUQLD 6DIH 'ULQNLQJ :DWHU DQG 7R[LF (QIRUFHPHQW $FW VROLFLWD DO *REHUQDGRU GH &DOLIRUQLD TXH SXEOLTXH XQD OLVWD GH VXVWDQFLDV TXH HO HVWDGR UHFRQRFH TXH SURGXFHQ FiQFHU GHIHFWRV GH QDFLPLHQWR X RWURV GDxRV UHSURGXFWLYRV \ VROLFLWD D ORV HPSUHVDULRV TXH DGYLHUWDQ D VXV FOLHQWHV VREUH OD SRVLEOH H[SRVLFLyQ D WDOHV VXVWDQFLDV ADVERTENCIA Este producto contiene uno o más químicos que el Estado de California entiende T
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD (CONT.) Ŷ 1 XQFD EORTXHH ODV YHQWLODFLRQHV DEHUWXUDV GH DLUH GH OD WRTXHQ FXDOTXLHU iUHD LQWHULRU GHO KRUQR HVSHUH D TXH cocina. Las mismas brindan las entradas y salidas de aire haya pasado un tiempo suficiente para que se enfríen.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA PARTE SUPERIOR DE LA COCINA Ŷ 1 XQFD SLHUGD GH YLVWD ORV TXHPDGRUHV FXDQGR VH encuentren en las configuraciones de calor media o alta.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 6 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO ADVERTENCIA CON FUNCIÓN DE AUTO LIMPIEZ (en algunos modelos) La función de auto limpieza usa el horno en temperaturas lo suficientemente altas como para consumir restos de comida que haya dentro del mismo.
Registre su Electrodoméstico: £5HJLVWUH VX HOHFWURGRPpVWLFR QXHYR D WUDYpV GH ,QWHUQHW VHJ~Q VX FRQYHQLHQFLD ZZZ JHDSSOLDQFHV FRP VHUYLFHBDQGBVXSSRUW UHJLVWHU 8Q UHJLVWUR SXQWXDO GH VX SURGXFWR SHUPLWLUi XQD PHMRU FRPXQLFDFLyQ \ XQ VHUYLFLR PiV SXQWXDO GH DFXHUGR FRQ ORV WpUPLQRV GH VX JDUDQWtD HQ FDVR GH VXUJLU OD QHFHVLGDG 7DPELpQ SXHGH HQYLDU XQD FDUWD HQ OD WDUMHWD GH LQVFULSFLyQ SUH LPSUHVD TXH VH LQFOX\H FRQ el material embalado. GARANTÍA ¡Gracias! ...
ASISTENCIA / ACCESORIOS ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? £&RQVXOWH HO 6LWLR :HE GH (OHFWURGRPpVWLFRV GH *( www.geappliances.com/service_and_support/ GXUDQWH ODV KRUDV FXDOTXLHU GtD GHO DxR 3DUD PD\RU FRQYHQLHQFLD \ XQ VHUYLFLR PiV UiSLGR DKRUD SXHGH GHVFDUJDU HO 0DQXDO GHO 3URSLHWDULR ordenar piezas o incluso programar el servicio técnico a través de Internet.
(Q HO FDVR GH XQ FRUWH GH OX] HO KRUQR TXHGDUi LQRSHUDEOH \ QR VH GHEHUi LQWHQWDU XVDUOR 6LQ HPEDUJR ORV TXHPDGRUHV superficiales se podrán encender con un fósforo. Con H[WUHPR FXLGDGR VRVWHQJD XQ IyVIRUR HQFHQGLGR FHUFD GH ORV SXHUWRV GHEDMR GH OD WDSD GHO TXHPDGRU VXSHUILFLDO OXHJR GH IRUPD OHQWD JLUH OD SHULOOD KDVWD OD SRVLFLyQ /,7( %DMR 8QD YH] HQFHQGLGRV ORV TXHPDGRUHV VXSHUILFLDOHV FRQWLQXDUiQ funcionando normalmente.
USO DE LA PLACA DE COCCIÓN: Quemadores Quemadores (Cont.) Quemador de tres anillos (en algunos modelos) Para utensilios grandes, active todos los anillos configurando el quemador entre Hi (Alto) y Med (Medio). Para utensilios pequeños o aplicaciones con poco calor, sólo active los anillos internos configurando el quemador entre Lo (Bajo) y Sim (Hervor a Fuego Lento). Quemador Oval Dual (en algunos modelos) Para ollas pequeñas, sólo active el quemador redondo.
ADVERTENCIA Riesgo de Incendio Ŷ Tenga cuidado al cocinar comidas con grasa. La grasa esparcida puede provocar un incendio. Ŷ Nunca coloque ni guarde un artículo en la plancha, incluso cuando no esté en uso. El calor de los demás quemadores puede calentar la plancha y provocar un incendio. Ŷ Coloque y retire la plancha sólo cuando todas las parrillas y la plancha estén frías y todas las unidades superficiales estén en OFF (Apagado).
USO DE LA PLACA DE COCCIÓN: Plancha 12 Plancha (en algunos modelos) (Cont.) Uso de la Plancha de Aluminio No Adherente (en algunos modelos) 6X SODQFKD OH EULQGD XQD VXSHUILFLH GH FRFFLyQ H[WUD JUDQGH SDUD FDUQHV SDQTXHTXHV \ RWUDV FRPLGDV QRUPDOPHQWH SUHSDUDGDV HQ XQD VDUWpQ $QWHV GHO SULPHU XVR HQMXDJXH OD misma con agua caliente y séquela completamente. Precauciones de la Plancha: Ŷ 1R XVH DFHLWH VREUH OD SODQFKD GXUDQWH SHUtRGRV GH WLHPSR prolongados.
Notas 49-85223-1 13
USO DEL HORNO: Controles del Horno 14 Controles del Horno 2 3 6 9 4 11 5 4 5 12 7 10 8 3 2 6 1 9 49-85223-1
1. Convection Cooking Modes (Modos de Cocción por Convección): Los modos de cocción por convección utilizan una circulación de aire incrementada para mejorar el UHQGLPLHQWR 6X KRUQR LQIHULRU FXHQWD FRQ ORV VLJXLHQWHV PRGRV GH FRFFLyQ SRU FRQYHFFLyQ %DNH +RUQHDU \ 5RDVW 'RUDU 3DUD PiV LQIRUPDFLyQ FRQVXOWH OD VHFFLyQ GH 0RGRV GH &RFFLyQ 2.
USO DEL HORNO: Funciones especiales Funciones especiales 6X FRFLQD FXHQWD FRQ YDULDV IXQFLRQHV HVSHFLDOHV GLIHUHQWHV 3DUD PRGLILFDU ODV FRQILJXUDFLRQHV GH HVWDV IXQFLRQHV HVSHFLDOHV Ŷ 3UHVLRQH ODV WHFODV GHO +RUQR 6XSHULRU Bake (Hornear) y Broil (Asar) DO PLVPR WLHPSR \ HVSHUH D TXH HO PHQ~ GH IXQFLRQHV HVSHFLDOHV VHD H[KLELGR Ŷ 8 VH ODV WHFODV QXPpULFDV 3 o 8 SDUD DOWHUQDU HQWUH ODV IXQFLRQHV HVSHFLDOHV KDVWD TXH OD IXQFLyQ GHVHDGD VHD H[KLELGD Ŷ 3UHVLRQH OD WHFOD QXPpULFD 0 SDUD LQJUHVDU HQ
/D IXQFLyQ GH PRGR VDEiWLFR FXPSOH FRQ ORV HVWiQGDUHV HVWDEOHFLGRV SRU 6WDUN .
USO DEL HORNO: Utensilios / Modos de Cocción Pautas de Uso de Utensilios (O PDWHULDO HO DFDEDGR \ HO WDPDxR GH ORV XWHQVLOLRV DIHFWDQ HO horneado. /DV ROODV RVFXUDV UHYHVWLGDV \ RSDFDV DEVRUEHQ HO FDORU PiV rápidamente que las ollas claras y brillantes.
Posiciones de los Estantes 6X KRUQR FXHQWD FRQ VHLV SRVLFLRQHV GH HVWDQWHV HQ HO KRUQR SULQFLSDO (Q OD *XtD GH &RFFLyQ VH EULQGDQ UHFRPHQGDFLRQHV de posiciones de los estantes para diferentes tipos de FRPLGDV 6H DMXVWD XQ HVWDQWH HQ XQD GLUHFFLyQ SDUD DIHFWDU ORV UHVXOWDGRV GH FRFFLyQ 3RU HMHPSOR VL VH SUHILHUHQ SDUWHV VXSHULRUHV PiV RVFXUDV HQ WDUWDV SDQHFLOORV R JDOOHWDV pruebe moviendo la comida a un estante que se encuentre XQD SRVLFLyQ PiV DUULED 6L HQFXHQWUD TXH ODV FRPLGDV HVWiQ GHPDVLD
USO DEL HORNO: Guía de Cocción Guía de Cocción TIPO DE COMIDA MODO(S) RECOMENDADO(S) HORNO (Superior/Inferior) POSICIÓN(ES) DE ESTANTES RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados 7RUWDV FRQ FDSDV WRUWDV UHFWDQJXODUHV URVFDV SDQHFLOORV SDQ UiSLGR HQ XQ 6ROR (VWDQWH +RUQHDU Inferior 6XSHULRU % 8VH XWHQVLOLRV EULOODQWHV 7RUWDV FRQ FDSDV HQ 0~OWLSOHV Estantes +RUQHDU SRU &RQYHFFLyQ +RUQHDU Inferior \ $VHJ~UHVH GH TXH KD\D XQ IOXMR GH DLUH DGHFXDGR 9HD OD LOXVWUDFLyQ
PRECAUCIÓN: No use ningún tipo de aluminio o cobertor de horno para cubrir el fondo del horno. Este ítems pueden bloquear el flujo de aire o derretirse, ocasionando daños sobre el producto y el riesgo de envenenamiento con monóxido de carbono, humo o incendios. Los daños por uso inadecuado de estos ítems no están cubiertos por la garantía del producto.
CUIDADO Y LIMPIEZA: Limpieza del Horno Limpieza del Horno $VHJ~UHVH TXH WRGRV ORV FRQWUROHV HVWpQ DSDJDGRV \ TXH WRGDV ODV VXSHUILFLHV VH HQIUtHQ DQWHV GH OLPSLDU FXDOTXLHU SDUWH GHO KRUQR Interior del Horno El interior de su nuevo horno puede ser limpiado de forma PDQXDO R XWLOL]DQGR ORV PRGRV 6WHDP &OHDQ /LPSLH]D FRQ 9DSRU R 6HOI &OHDQ /LPSLH]D $XWRPiWLFD HQ DOJXQRV PRGHORV (O GHUUDPH GH DGRER MXJRV GH IUXWD VDOVDV GH WRPDWH \ líquidos para humedecer que contengan ácidos pueden ocasionar des
Panel de Control y Perillas Limpie el panel de control luego de cada uso del horno con XQD WHOD K~PHGD 3DUD OLPSLDU XVH MDEyQ VXDYH \ DJXD R XQD solución que sea mitad de vinagre y mitad de agua. Enjuague con agua limpia. Pula en seco con una tela suave.
CUIDADO Y LIMPIEZA: Limpieza de la Placa de Cocción 24 Limpieza de la Placa de Cocción (Cont.) Retiro de los Quemadores Superficiales para su Limpieza Apague todos los controles. Espere a que la placa de cocción se enfríe antes de retirar las rejillas y las partes del quemador. Al UHWLUDU ODV WDSDV \ FDEH]DV GH ORV TXHPDGRUHV UHFXHUGH VX WDPDxR \ XELFDFLyQ 9XHOYD D FRORFDUORV HQ OD PLVPD XELFDFLyQ OXHJR de la limpieza.
Limpieza de los Quemadores Superficiales (Cont.) Limpieza de las Tapas de los Quemadores Lave las tapas de los quemadores en agua caliente con jabón y enjuague con agua limpia. Puede fregar con una base de fregado plástica para eliminar partículas de comida quemadas. Las tapas redondas de los quemadores también se pueden limpiar en un lavavajillas.
CUIDADO Y LIMPIEZA: Limpieza de la Placa de Cocción Limpieza de la Placa de Cocción (Cont.) Parrillas de Quemadores Limpieza Manual Las rejillas se deberán lavar con agua caliente y jabón y deberán ser enjuagadas con agua limpia. Para ablandar la FRPLGD TXHPDGD FRORTXH ODV UHMLOODV HQ XQD VROXFLyQ FRQ ó GH WD]D GH DPRQtDFR KRJDUHxR GXUDQWH YDULDV KRUDV /XHJR friegue las rejillas con un estropajo de plástico con agua caliente y jabón. Enjuague a fondo y seque.
Limpieza de la Puerta del Horno Limpieza del Interior de la Puerta 1R SHUPLWD TXH HO H[FHGHQWH GH DJXD HQWUH D QLQJ~Q DJXMHUR R ranuras de la puerta. Aplique detergente para lavar platos sobre cualquier VDOSLFDGXUD TXH KD\D VREUH HO YLGULR GHELGR DO KRUQHDGR 8VH el filo de una navaja del lado seguro para despejarlo. Luego limpie el vidrio con una tela con jabón para eliminar cualquier residuo y seque. El área que está fuera de la junta se puede limpiar con un estropajo de plástico con jabón.
CUIDADO Y LIMPIEZA: Mantenimiento Mantenimiento Reemplazo de la Lámpara del Horno ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA O QUEMADURAS: Antes de reemplazar la lámpara de luz GHO KRUQR GHVFRQHFWH OD FRQH[LyQ HOpFWULFD GHO KRUQR GHO IXVLEOH SULQFLSDO R GHO SDQHO GHO GLV\XQWRU 6L HVWR QR VH FXPSOH VH SRGUi SURGXFLU XQD GHVFDUJD HOpFWULFD R XQ LQFHQGLR PRECAUCIÓN RIESGO DE INCENDIO: La tapa de vidrio y la lámpara de luz se deberán retirar cuando HVWpQ IUtDV 7RFDU HO YLGULR FDOLHQWH VLQ SURWHFFLyQ HQ ODV PDQR
Levante la Puerta del Horno Superior La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al retirar y levantar la puerta. No levante la puerta usando la manija. Para retirar la puerta: 1. Abra la puerta totalmente. 2. Levante el bloqueo de las bisagras hacia el marco del horno hasta que se detenga. &LHUUH OD SXHUWD D JUDGRV VHQWLUi TXH OD SXHUWD VH GHWLHQH (O EORTXHR GH ODV ELVDJUDV KDUi FRQWDFWR FRQ HO marco del horno. $ DPERV ODGRV GH OD SXHUWD SUHVLRQH ORV ERWRQHV SDUD liberar cada bisagra.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 30 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer Mi horno nuevo no cocina como el anterior.
Problema Causa Posible Qué Hacer La luz del horno no funciona La lámpara está floja o presenta defectos. Ajuste o reemplace la lámpara. Para acceder a LQVWUXFFLRQHV VREUH FyPR UHHPSOD]DU OD OiPSDUD FRQVXOWH OD VHFFLyQ GH 0DQWHQLPLHQWR El modo de limpieza automática del horno no funciona La temperatura del horno es demasiado caliente como para configurar la limpieza automática. Espere a que el horno se enfríe y reinicie los controles.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 32 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer Los quemadores superiores no queman de forma pareja Ensamble del quemador inapropiado. $VHJ~UHVH GH TXH ODV WDSDV GH ORV TXHPDGRUHV HVWpQ LQVWDODGDV correctamente. Consulte Cuidado y limpieza en la sección de la cocina. Las hendiduras al costado del quemador se podrán atascar. Retire los quemadores para su limpieza.