Installation and Operation
49-60466-3
AVANT DE COMMENCER
Lisez attentivement et soigneusement ces
instructions.
•
IMPORTANT – &RQVHUYH]FHV
instructions pour l’utilisation de l’inspecteur local.
• IMPORTANT – 5HVSHFWH]WRXVOHV
codes et les ordonnances en vigueur.
• Remarque à l’intention de
l’installateur – $VVXUH]YRXVGHODLVVHUFHV
instructions au client.
•
Remarque à l’intention du
consommateur –
&RQVHUYH]FHV
instructions à titre de référence.
•
AVERTISSEMENT
&HWDSSDUHLOGRLWrWUHPLVjOD
WHUUHFRUUHFWHPHQW&RQVXOWH]OHFKDSLWUH
©$OLPHQWDWLRQpOHFWULTXHª
• Si vous recevez un refroidisseur à boissons
et vin endommagé, vous devez prendre contact
immédiatement avec votre revendeur ou le
fabricant.
• Niveau de connaissance – L’installation
exige des connaissances mécaniques de
base. L’installateur est responsable pour une
mise en route correcte. Toute défaillance du
produit en raison d’une mauvaise installation
n’est pas couverte par la garantie des produits
électroménagers de GE.
Questions ? Composez le : 800.361.3400 ou consultez le site : electromenagersge.ca
Instructions Refroidisseur
d’installation à boissons et vin
• N’utilisez cet appareil qu’aux fins pour lesquelles il
DpWpFRQoX
5pSDUH]RXUHPSODFH]LPPpGLDWHPHQWWRXWFRUGRQ
d’alimentation effiloché ou endommagé de quelque
manière que ce soit.
• Débranchez l’appareil avant tout nettoyage ou
toute réparation.
/HVUpSDUDWLRQVGRLYHQWrWUHHIIHFWXpHVSDUXQ
technicien qualifié.
DÉGAGEMENT REQUIS POUR
OUVERTURE DE PORTE
La porte du refroidisseur à boissons et vin est
SUpUpJOpHHQXVLQHSRXUV¶RXYULUj
Si installé dans un coin :
/DLVVH]DXPRLQVFPSRGHGpJDJHPHQW
du côté de la charnière pour que la porte puisse
V¶RXYULUjHWDLQVLSHUPHWWUHDX[FOD\HWWHVRX
WLURLUVG¶rWUHUHWLUpV
/DLVVH]DXPRLQVFPSRGHGpJDJHPHQW
du côté de la charnière pour que la porte puisse
V¶RXYULUj
• Le battant de porte est réversible sur tous les
modèles. Si nécessaire, changez la porte de côté
avant de mettre l’appareil en place.swing before
installation.
Choix de l’emplacement :
&HVDSSDUHLOVSHXYHQWrWUHHQFDVWUpVHWIHUPpV
sur le dessus et 3 côtés du moment que le devant
reste dégagé afin de promouvoir un flux d’air et un
accès appropriés.
• N’installez pas le réfrigérateur dans une pièce où
OHVWHPSpUDWXUHVGHVFHQGHQWHQGHVVRXVGH&
(55°F) parce qu’il serait difficile d’y maintenir une
température correcte.
• N’installez pas le réfrigérateur dans un endroit où
ODWHPSpUDWXUHDPELDQWHVHUDVXSpULHXUHj&
)LOQHIRQFWLRQQHUDSDVFRUUHFWHPHQW
• N’installez pas le réfrigérateur dans un endroit
exposé à l’eau (pluie, etc.) ou directement aux
rayons solaires.
&HVSURGXLWVQHVRQWSDVFRQoXVSRXUrWUH
entassés.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
10" Minimum
to Wall
110°
21-5/8"
23-5/8"
4" Minimum
to Wall
90°
Porte à ouverture à 90°
10,2 cm (4 po)
minimum du mur
25,4 cm (10
po) minimum
du mur
54,9 cm
(21-5/8 po)
60 cm
(23-5/8 po)
AVERTISSEMENT