0 ge.com Safety Instructions .............. 2-4 0 Operating Instructions olmml .l.a U olmml €.. U PT925 Broiling .................................. Clock, Kitchen Timer and Control Lock ........................... Convection Oven .................. 8 11 13-17 Roasting Guide ...................... Timed Features .................. Lower Oven ............................. Oven Controls ........................... Probe .................................. Sabbath Feature .......................
IMPORTANT SAFETYINFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFOREUSING. WARNING! For sour safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
ge.COl_ WARNING! SAFETY PRECAUTIONS Never wear loose-fitting or hanging garments while using the appliance. Be careful when reaching for items stored in cabinets over the oven. Flammable material could be ignited if brought in contact with hot surfaces or heating elements and may cause severe burns. Stand away from the oven when opening the oven door. Hot air or steam which escapes can cause burns to hands, face and/or eyes. Do not heat unopened food containers.
IMPORTANT SAFETYINFORPIAT/ON. READ ALL INSTRUCTIONS BEFOREUSING. COOK MEATAND POULTRY'THOROUGHLY'... Cook meat and poultrg thoroughlg-meat to at least an INTERNALtemperature of 160°F and poultrg to at least on INTERNAL temperature of l 80°K Cooking to these temperatures usuallg protects against foodbome illness. SELF-CLEANING OVEN Do not clean the door gasket. The door Before self-cleaning the oven, remove gasket is essential for a good seal. Care should be taken not to rub, damage or move the gasket.
Using the oven controls. NOTE:Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. ge.com Featuresandappearance mayvary. Oven Control,Clockand Timer Featuresand Settings 0 BAKE Touch Pad to selectthe bakefunction. HI/LO Pad 0 BROIL Touch to selectthe broil function. Pad @ PIZZA Touch to select the Pizzafunction. LIGHT Pad 0 OVEN Touch to turn the oven light on or off. HI/LO Pad 0 SELFCLEAN Touch to select self-cleaning function.
Using the upper oven. To avoid possible burns, place the racks in the desired position before you turn the oven on. Before you begin... The upper rack, with two front handles, has stops, so that when placed correctly on the supports, it will stop before coming completely out, and will not tilt. NOTE:Use the rack with the two front handles in the upper oven. iill I...... When placing and removing cookware, pull the rack out until it stops. Theoven has 2 rack positions.
Using the lower oven. ge.com To avoid possible burns, place the racks in the desired position before you turn the oven on. FlatRack OffsetRack Before you begin... The rocks have stops, so that when placed correctlg on the supports, theg will stop before coming completelg out, and will not tilt. When placing and removing cookware, pull the rack out until it stops. To remove a rack, pull it toward gou, tilt the front end up and pull it out.
Usingthe upper and lower ovens. How to Set the Upper and Lower Ovens for Broiling Close the doors. Alwags broil with the doors closed. % Close the doors. Always broil with the doors closed. When broiling isfinished, touch the CLEAR/OFFpad. Follow suggested rack positions in the Broiling Guide. I_ I_ Touch the BROILHI/LO pad once for HI Broil. NOTE:Broil and self-dean settings will not work if the temperature probe is plugged in. To change to LO Broil, touch the BROIL HI/LO pad again.
Using the timed baking and roastingfeatures. 9e.com NOTE: Foods that spoil easily--such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork-should not be allowed to sit for more than 1 hour before or after cooking. Room temperoture promotes the growth of harmful bacteria. Be sure that the oven light is off becouse heat from the bulb will speed harmful bacteria growth. How to Set an Immediate B-1P] Start Theoven will turn on immediotelg and cook for o selectedlength of time.
Usingthe probe on the lower convectionoven. For mang foods, especially roasts and poultry, internal food temperature is the best test for doneness. The temperature probe takes the guesswork out of roasting by cooking foods to the exact doneness you want. £i/i/ ))L Use of probes other than the one provided ¸¸¸¸(with this product may result in damage to the probe or oven control. Pi" 1 Use the handles of the probe and plug when inserting and removing them from the food and outlet.
Using the clock,kitchen timer and control lock. ge.com To Set the Clock Make surethe clockis setto the correct time of day, The clock must be set to the correct time of dag for the automatic oven timing functions to work properlg.The time of dag cannot be changed during a timed baking or self-cleaning cgcle. I1] Touch the CLOCKpad. [_ Touch the number pads. I_ Touch the STARTpad. To Set the Kitchen Timer [] Touch the TIMERpad.
Adjust the upper or lower oven thermostat--Do it yourself! You may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it. If you still think your new oven is too hot or too cold, you can adjust the thermostat yourself. Do not use thermometers, such as those found in grocer_l stores, to check the temperature setting of _lour oven. These thermometers m%l vor_120-40 degrees.
Usingthe convectionoven. Convection ge.com Fan Operation In a convection oven, a fan circulates hot air over, under and around the food. This circulating hot air is evenlbldistributed throughout the oven.As a result, foods are evenlblcooked and browned-often in less time with convection heat. NOTE:To maximize cooking evenness, the fan is designed to rotate in both directions, with a pause in between. This is normal. The convection fan shuts off when the oven door is opened.
Usingthe convectionoven. Convection Roast Good for large tender cuts of meat, uncovered. The convection fan circulates the heated air evenly over and around the food. Meat and poultry are browned on all sides as if they were cooked on a rotisserie.The heated air seals in juices quickly for a moist and tender product while, at the same time, creating a rich golden brown exterior.
Usingthe timed features for convectioncooking, ge.com You will hear a fan while cooking with these features. The fan will stop when the door is opened, but the heat will not turn off. NOTE; Foods that spoil easily--such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork-should not be allowed to sit for more than 1 hour before or after cooking. Room temperature promotes the growth of harmful bacteria. Be sure that the oven light is off because heat from the bulb will speed harmful bacteria growth.
Usingthe timed features for convectioncooking. How to Set a Delayed Start and Automatic DDD D %DD D DDD D %DD D Thelower ovenwill turn on at the time of da_j you set, cook for a specificlengthof time and then turn off automaticall£. Make surethe clockshowsthe correct time of dag. [Z]Touch the CONVECTIONBAKEpad and then the 2 pad for multi-rack convection baking. This mode is used for cooking food items on more than one rack (i.e.,2, 3 or more racks) at the same time in convection bake.
Usingthe convectionoven. ge.com How to Set the Lower Oven for Convection Roosting when Using the Probe [_ Forbest results when roasting large turkeysand roasts,we recommend usingthe probeincluded in the convectionoven. Placethe oven rack in the position that centers the food between the top and bottom of the oven. Insert the probe into the meat. Make sure it is pushed all the wag in. Plug the probe into the outlet in the oven. Make sure it is pushed all the wag in. Closethe oven door.
Using the slow cook pizza, warming and proofing features. How to Set the Lower Oven For Slow [_ Touch the SLOW COOKpod once for HI Slow Cook. To change to LO Slow Cook,touch the SLOW COOKpod again. [_ Touch the number pods to select the desired setting - I for Beef, 2 for Poultry, 3 for Porkor/4 for Stews. Use 1-Beef if you ore unsure which setting to use. [] Touch the number pods to set the desired length of cooking time.
ge.com [] How to Set the Lower and Upper Ovens For Warming Leavethem uncovered. The WARMfeature keeps cooked foods hot. This feature is not designed to reheat cold food. Check crispness after 20-30 minutes. Add time as needed. IMPORTANT NOTES: To use the WARMfeature, touch the WARM pod or the WARM/PROOFpod once and then the STARTpod. Food should be kept hot in its cooking container or transferred to a heat-safe serving dish.
Using the self-cleaning upper and lower ovens. Before a Clean Cycle We recommend venting your kitchen with an open window or using a ventilation fan or hood during the first self-clean cycle. Remove any broiler pan, broiler grid, probe, all cookware and any aluminum foil from the oven. Wipe up heavysoil onthe oven bottom. NOTE: If your oven isequipped with shiny, silver-colored oven racks, remove them before you begin the self-clean cycle. NOTE:Do not attemptto lift the heating element.
ge.com The oven doors must be closed and all controls set correctly for the cycle to work properly. @ DDD%D %DD D DDD D %DD D How to Delag the Start of Cleaning [-_ Touch the SELFCLEAN HI/LO pad once for a 5-hour clean time or twice for a 3-hour clean time. A 3-hour self-cleon time is recommended for use when cleaning small, contained spills.A self-cleon time of 5 hours is recommended for a dirtier oven.
Special features of gour oven control. Your new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them. The special feature modes can only be activated while the display is showing the time of da£. They remain in the control's memory until the steps are repeated. To enter a special feature for either oven, you must first touch the upper oven BROIL HI/LO and BAKE pads at the same time.
ge.com Tone Volume This feature allows gou to adjust the tone volumes to a more acceptablevolume. Thereare three possible volume levels. Touch the COOKTIMEpad again. The display will show 1 BEEP. This is the quietest volume level. % Touch the upper oven BROIL HI/LO Foreach time the level is changed, a tone will sound to provide an indication of the volume level. [] Choose the desired sound level (1 BEEP,2 BEEP,3 BEEP). and BAKEpads at the same time until the displau shows SF. Touch the COOKTIMEpad.
Using the Sabbath feature. (/owerovenon/y (Designedfor useon the Jewish Sabbathand Holida_js) TheSabbath feature can be used for baking onlg. It cannot be used for convection,broiling, self-cleaning or Delag Start cooking. How to Set for Regular Baking Make sure the clockshows the correct time of day and both ovensare off On the upper oven, touch and hold bath ,LZ_Jthe BROIL HI/LO and BAKE pads, at the same time, until the displag shows SF.
Care and cleaning of the oven. ge.com Be sure all controls are off and all surfaces are cool before cleaning anbl part of the oven. How to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape Carefully grasp a corner of the protective shipping film with your fingers and slowly peel it from the appliance surface. Do not use any sharp items to remove the film. Remove all of the film before using the appliance for the first time.
Care and cleaning of the oven. Lift-Off Lower Oven Door The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door. [] To remove the door: Slot_ _] FuIINopen the door. [_] Pullthe hinge locks down toward the door frame, to the unlocked position. A tool, such as a small flat-blade screwdriver, may be Hinge-" lock Pull hinge locksdown to unlock. Removalposition required. [_ Firmlg grasp both sides of the door at the top.
ge.com SOCKel Receptacle Oven Light Bulbs NOTE: The glass cover should be removed only when cold. Wearing latex gloves may offer a better grip. CAUTION:Before replacing your oven light bulb, disconnect the electrical power to the oven at the main fuse or circuit breaker panel. "- Tab / / Glasscover Receptacle Be sure to let the light cover and bulb cool completelu. For your safety, do not touch a hot bulb with bare hands or a damp cloth.
Care and cleaning of the oven. Oven Racks Flatrack Handles Usethe rack with the two front handles in the upper oven. Usethe rack without the two front handlesin the lower oven. All oven racks may be cleaned by hand with an abrasive cleaner or steel wool. After cleaning, rinse the racks with clean water and dry with a clean cloth. Grog porcelain-coated oven racks mag remain in the oven during the self-cleaning cgcle without being damaged.
Before you call for service... 9e.com Troubleshooting Tips Save time and moneg! Review the charts on the following pages first and gou meg not need to call for service. Possible Causes What To Do Ovenlight does not work Light bulb is loose. • Tighten or replace the bulb. Oven will not work A fuse in gour home mall be blown or the circuit breaker tripped. • Replacethe fuse or reset the circuit breaker. Oven controls improperlll set. • Seethe Using the oven section. Oven too hot.
Before you call for service... Troubleshooting Tips Possible Causes What To Do "Crackling" or "popping" sound This is the soundof the metol hooting ond cooling during both the cookingond cleoningfunctions. • This is normal. Excessivesmoking Excessivesoil. • Touch the CLEAR/OFFpad. Open the windows to rid the room of smoke. Wait until LOCKEDgoes off. Wipe up the excess soil and reset the clean cucle. Oven too hot. • Allow the oven to cool below locking temperature.
ge.com Possible Causes What To Do Power outage, clock flashes Power outage or surge. • Reset the clock. If the oven was in use, you must reset it by touching the CLEAR/OFFpod, setting the clock and resetting any cooking function. Steam from the vent When using the ovens, it is normal to see steam coming out of the oven vents. As the number of racks or amount of food being cooked increases, the amount of visible steam will increase. • This is normal.
Notes. m o m 0 0 v a_a L.
GE Service Protection Plus'" GE, a name recognized worldwide for quality and dependability together with Assurant Solutions, offers you Service Protection PlusT"--comprehensive protection on your appliances.
Consumer Product Ownership Registration Dear Customer: Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence We are proud to have you as a customer! Follow these three steps to protect your new appliance Complete and mail gour Consumer Product Ownership Registration todag. Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safetg modification. investment: After mailing the registration below, store this document in a safe place.
GE Built-In Electric Oven Warrantg. All warranty service provided by our Factory Service Centers, or on authorized Customer Core® technician. To schedule service, on-line, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number available when coiling for service. Staple Four receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warrant F.
Consumer Support GEAppliances Website ge.com Have a question or need assistance with gour appliance? Trg the GEAppliances Website 24 hours a dag, ang dag of the gear! For greater convenience and faster service, gou can now download Owner's Manuals, order parts or even schedule service on-line. Schedule Service ge.com Expert GErepair service is onlg one step awag from gour door. Get on-line and schedule gour service at gour convenience ang dag of the gear! Or call 800.GE.CARES(800.412.
ge.com 0 0 U olmml I,... .l.a U m Instrucciones de seguridad .... 2-4 Instrucciones de operaci6n Ajuste del Termostato Hagalo Usted Mismo .................. Asado .................................. PT925 12 8 Auto Limpieza ..................... Controles del Homo .................... Funciones de Cocci6n Lenta, 20, 21 5 Pizza, Advertencia g Prueba Funciones de Horneado 18-19 g Dorado por Tiempo ................... 9 Funciones Especiales ............. 22-2:3 Homo a Convecci6n ..............
INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. kiADVERTENCIA! Si no se sigue exactamente la informaci6n de este manual, puede ocurrir un incendio, una explosi6n o un cortocircuito que podria causar dahos a la propiedad, lesiones personales o la muerte.
ge.com kiADVERTENCIA! PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Nunca use vestimenta floja o que cuelgue mientras hace uso del aparato. Tenga cuidado al intentar alcanzar articulos guardados en armarios sobre el horno. Los materiales inflamables podrian encenderse si entran en contacto con superficies calientes o elementos calefactores y podrian provocar quemaduras graves.
INFORlVlACIONIlvlPORTANTEDE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. CUEZA LAS CARNES Y EL POLLO COMPLETAMENTE... Cueza la came roja _Ide ave por completo: la came roja a una temperatura INTERNA de al menos 160 °F g la de ave a una temperatura INTERNA de al menos 180 °F.Lo cocciOn a estas temperaturas ofrece protecciOn contra enfermedades de transmisiOn por alimentos. AUTOLIMPIEZA DEL HORNO No limpie el empaque de la puerta.
Usa de los controles del homo. NOTA:A Io largo de este manual, los caracteristicasy apariencia pueden variar con los de su modelo. ge.com Lasfunci0nes y apariencia pueden variar, f_.,___ _ L.... OVEN _ _j_L_L_ Control del homo, caracteristicas btconfiguraciones del reloj (Clock)btdel temporizador (Timer) Bot6n COOKTIHE(TIENPODE COCCION) Presioneg luego presione losbotones num_ricos para establecer la cantidad de tiempo que desea cocinar susalimentos.
Uso del homo superior. Para prevenir posibles quemaduras, coloque las parrillas en la posicidn deseada antes de encender el homo. Antes de comenzar... La parrilla superior, condosmanijas frontales, poseebloqueadores, de modo que alcolocarla de formacorrecta sabre lossoportes, sedetendr6antesde salir completamenteg no seinclinar6. [] NOTA:Use la porilla con los dos manijas frontoles en el homo superior. AI colocar y retirar utensilios de cocina, empuje la parrilla hasta que se detenga.
Usa del homo inferior, ge.com Para prevenirposibles quemaduras, coloquelas parrillas en la posici6n deseada antes de encenderel homo. Parrilla Antes de comenzar... horizontal Lasparrillas poseenbloqueadores, de en losbloqueadores) g haga quedescienda modo quealcolocarlas correctamente hastasu posici6n. Empujelaparrilla hasta sabrelossoportes sedetendr6n antesde que quedeintroducida correctamente. Parrillade salirse completamenteg no se inclinar6n.
Uso de los hornos superior e inferior. C6mo configurar asar a la parrilla los hornos superior Cierre/a puerta. Siempre ase a la parrilla con la puerta cerrada. UseAsado BAJO &O Broill paracocinar comidoscomo came de aveo cortes gruesosde came en formacompleta sinque sedorenen exceso, Coloquelacame o elpescadosobre una rejilla paraasaren una bandeja para asar. Cierrela puerta.Siempre ase a la parrilla con la puerta cerrada.
Usode las caracteristicas cronometradas de horneado y asado del homo. ge.com NOTA:Nodebepermitirseque los alimentosque se echana perderfdcilmenteJcomoleche,huevos,pescado,rellenos,ayes_jceldoJ reposenpor mds de ;. hora anteso despudsde la cocci6n.La temperaturaambientepromueveel crecimientode bacteriaspeligrosas. AsegOrese de que la luzdel homo estd apagada£a queel colorde la bombillaacelerariael crecimientode bacteriaspeligrosas.
Uso de la sonda en el horno de convecci6n inferior. Para muchos alimentos, especialmente la came asada y los ayes,la temperatura interna del alimento es la mew prueba para el punto de cocci6n.Lo sonda de temperoturo elimina los conjeturos ocerco de los osados ol cocinor los olimentos en el punto de coccbn exacto que usted desea. Si se usa una sonda que no sea la provista con este producto se podr6n producir dahos sobre la misma y sobre el control del horno.
Uso del reloj, el temporizador de la cocina y el bloqueo de controles. ge.com Para ajustar el reloj AsegQresede queel reloj sea ajustado en la hora correcta del dia. El reloj debe ser ajustado en Io hora correcta del dfa para que los funciones autom6ticas cronometradas del horno funcionen apropiadamente. La hora del dfa no puede cambiarse durante un ciclo de horneado cronometrado o autolimpieza.
Ajuste el termostato superior o inferior del homo: iH galo usted mismo! Usted se puede percatar que su homo nuevo cocina distinto al que reemplaz& Use su homo nuevo por varias semanas para fomiliarizarse con d. Si aOn piensa que su homo nuevo es demasiado caliente o demasiado frio, ustedpuede ojustar el termostato usted mismo. No use term6metros, como los que se venden en tiendas de aprovisionamiento de su homo. Estos term6metros podrfon variar de 20 a 40 grados.
Uso del homo de convecci6n, ge.com Horneado par convecci6n En un homo a convecci6n, un ventilador hace circular aire caliente sabre, debojo y alrededor de los alimentos. Este aire caliente en circulaci6n se distribuge de manera uniforme par la cavidad del homo. Coma resultado, los alimentos se cocinan g se doran de manera uniforme; a menudo, en menor tiempo con color de convecci6n.
Uso del homo de convecci6n. Rejilla Asado por convecci6n Bueno para grandes cortes de came tiema, destapada. Bandeja paraasara laparrilla El ventilador de convecci6n circula el aire calentado uniformemente sobre g alrededor de los alimentos. La came roja g aves se doran por todos los lados como si fueran cocinados sobre un rotisserie. El aire calentado atrapa Iosjugos r6pidamente para un producto m6s h0medo g tiemo mientras, al mismo tiempo, crea un rico exterior dorado.
Usade las caractedsticascronometradas para cocinar par convecci6n. ge.com Escuchard un ventilador mientras est_ cocinando con estas caracteristicas. El ventilador se detendrd cuando la puerto se abra, pero el color permanecerd. NOTA: No debe permitirse que los alimentos que se echan a perder focilmerlte-como leche, huevos, pescado, rellenos, ayes g cerdo--reposen par mds de 1 ham antes o despu_s de la cocci6n. Lo temperatura ambiente promueve el crecimiento de bacterios peligmsas.
Usode las caracteristicascronometradas para cocinar por convecci6n. C6mo configurar un Inicio postergado DDD D %DD D El homo inferiorseencenderden el horatio del dia que configure,cocinordduronte un periodo de tiempo espedfico g luego seopogard outomdticamente. AsegOresede que el reloj muestre la hora correcta del dia. DDD D %DD D % DDD%D %D% D Presione el bot6n CONVECTIONBAKE y luego el bot6n 2 poro horneor par convecci6n con parrillas mOltiples.
Uso del homo de convecci6n, C6mo configurar ge.com el homo para asar par convecci6n cuando se utiliza la sonda [_ Coloque la parrilla del horno en una posici6n que centre lu comida entre Io porte superior g Io porte inferior del horno, Inserte Iosondo en Io come, AsegOreseque entre hosto el finol. [] Conecte Io sonda en Io toma dentro del horno. AsegOresede que est6 bien conectada. Cierrela puerta del horno. [_ Presioneel bot6n CONVECTION ROAST.
Usode las funciones de cocci6nlenta,pizza, calentary probar. Configuraci6n del horno bajo para una cocci6n lenta La Cocci6nLentasediseh6para largashoras de cocci6nsinprestaratenci6na la misma. Presioneet bot6nSLOWCOOKunavezpara 'LZ_] HI SlowCook(Cocci6nLentaALTA). Paracambiara LOSlowCook(Cocci6n LentaBAJA),presioneetbot6n SLOWCOOK nuevamente. FqFqFq% 71FqDrqFq FqTq%%Fq [] Presionelosbotonesnum@ricos para seteccionarlaconfiguraci6ndeseada- 1para Bile,2para Camede Ave,3 paraCerdoo 4 para @isados.
ge.com C6mo configurar los hornos inferior g superior La funci6n WARM(CALENTAR)mantiene colientes los comidas cocinadas. ii i ii il i iii Presione el modo de cocci6n que desee usor (BAKE, CONVECTION BAKE MULTI, CONVECTION BAKE 1 RACK o CONVECTION ROAST). [_] Presionelos botones num_ricos puro progrumor lu temperuturu del horno. [_ Presioneel bot6n COOKTIME. [] Presionelos botones num_ricos poru configuror eltiempo de cocci6n deseudo. [] Presioneel bot6n WARMo WARM/PROOFuno vez.
Usode la funci6nde auto limpiezade los hornossuperiore inferior. Antes de un ciclo de limpieza Recomendamos ventilar su cocina dejundo una ventana abierta o utilizando un ventilador o campana extractora durante el primer ciclo de autolimpieza. Remueva del homo cualquier bandeju (! para parrilla, rejilla para parrilla, sonda, todos los utensilios de cocina g cualquier residuo de papel aluminio.
ge.com Los puertas de los homos deben estar cerrada bl todos los controles deben estar configurados correctamente para que el ciclo funcione apropiadamente. C6mo posponer [_ DDD D %DD D el inicio de lu limpiezu Presione el bot6n SELF CLEAN HI/LO una vez para un tiempo de limpieza de 5 horaso dosvecespara un tiempode limpieza de 3 horas. Se recomienda un tiempo de autolimpieza de 3 horas para limpiar peque_os derrames contenidos.
Caracteristicas especiales de control de su homo. Su nuevo control con botones sensibles tiene camcteristicas adicionales que puede elegir utilizar. A continuaci6n se describen los caracteristicas _Ic6mo puede activarlas. Los modos de caracteristica especial s61opueden activarse mientms la pantalla est6 mostrando la ham del dia. Dichos modos permanecen en la memoria del control hasta que los pasos sean repetidos.
ge.com Volumen del Tono ik_ _i i H i iii I ii / iii i!i_ iliiiiiiiil _i i:i_! ii!ii! i_ ! iiiv Presionenuevumente el bot6n COOKTIME.En lu puntallu upurecer6 1 BEEP(1PITIO0).Estees el nivel de volumen m6s bujo. Esta funci6n le permite ajustar los volOmenesdd tuna en un volumen m4s aceptable.Hay tres niveles de volumen posibles. ii % [] Presionelos butanes BROIL HI/LO y BAKEen el homo superior al mismo tiempo hasta que la pantalla muestre SF. Presioneel bot6n COOKTIME.
Uso de la caracteristica Sabbath. Chorno/nfer/orso/omente; (Disehadapara utilizarseen el Sabbathjudio y dfas festivos). Lo caracterfsticaSabbath puede utilizarse Onicamentepara homeado. No puede utilizarse para convecci6n, asado a la parrilla, autolimpieza o Delag Start. C6mo configurar el horneado regular los botones num@ricos,ingrese % Utilizando la temperatura deseada entre 170 °F Asegbresede que etretoj muestre ta hora correcta det dia g que ambos boreas estdn apagados.
Cuidado g limpieza del homo. ge.com AsegOrese que todos los controles est_n apagados g que todas las superficies se enfrien antes de Iimpiar cualquier porte del homo. C6mo retirar la pelicula protectora g la cinta adhesiva de empaque Tome cuidadosamente una esquina de la pelfcula protectora y desp6guela lentamente de la superficie del aparato. No use ningOn objeto puntiagudo para retirar la pelfcula.Retire toda la pelfcula antes de usar el aparato par primera vez.
Cuidado g limpieza del homo. Puerta extraible del horno inferior La puerta es mug pesada. Tenga cuidado al quitar g levantar la puerta. _] Para quitar la puerta: Ranura- Abra la puerta por completo. [] Tire hacia abajo los seguros de la bisagra hacia el marco de Io puerta, g col6quelos en la posici6n de desbloqueo. Podr6 ser necesario utilizar uno herramienta, como un destornillador peque_o de hoju plana. [_ Sujete con firmezo ombos Iodos de Io puerto en Io porte superior.
ge.com L6mpuru ReceDtaculo de luz del homo NOTA: Lo cubierta de vidrio s61o Po?muaras deberd quitarse cuando est# fib. El usa de guantes de Idtex puede ofrecer un mejor agarre. PRECAUCION:Antes de _l Bombilla reemplazar la Idmpara de luz del homo, desconecte la conexi6n el_ctrica del homo del fusible principal o del panel del disyuntor. / I Cubiertade vidrio Empuje lavalvula dkectamente dentro del receptaculo, AsegOresede dejar que el cobertor de la luz g la 16mparase enfden completamente.
Cuidadog limpieza del homo. Parrillas de horno Parrillahorizontal Manijas Usela parilla con las dos manijas frontales en el homosuperior. Usela parilla sin las dos manijas frontales en el hornoinferior. Todaslasparrillas delhornose podr6n limpiar a mona conun limpiador abrasivo o viruta. Luegode lalimpieza, enjuague lasparrillas conagua limpia g sequecon una tela limpia.
Antes de Ilamar pare solicitar un servicio de mantenimiento.., ge.com jLos consejos pare msoluci6n de problemas ahorran tiempo y dinero! Reviseprimero los grdficas en los siguientes pdginas y es posible que no tenga que Ilamar pare solicitor servicio de mantenimiento. Causes posibles Ou6 hacer La luz del homo no funciona La bombilla est6 floja. • Apriete o reempluce la bombillu. El homo no funciona Un fusible en su case puede ester fundido o el disguntor ectivedo.
Antes de Ilamar pare solicitar un servicio de mantenimiento... iLos consejos pare resoluci6n de problemas ahorran tiempo y dinero! Causas posibles Ou_ hacer Se escuchaun ,crujido, o "estallido, Este es el sonidodel metal • Estoes normal. calent6ndose g enfri6ndose durante los funciones de cocci6n g limpieza. Humo excesivo duronte el ciclo de !impieza Exceso de mugre. • Presioneel bot6n CLEAR/OFF.Abra las ventanas pare dejar salir el humo de la habitaci6n. Esperehaste que la luz LOCKEDse apague.
ge.com Causas posibles Ou_ hacer Aparece "Probe" en la pantalla Esto le recuerda ingresar • Ingrese una temperatura de sonda. una temperatura de sonda despu@sde enchufar la sonda. Corte en el suministro elgctrico, el reloj parpadea Pico o corte del suministro el_ctrico, Sale vapor del respiradero Cuando se utilizala caracteristica • Esto es normal. por convecci6n, es normal ver vapor saliendo del respiradero del homo.
Notas. L_ "0 2 QJ 0 Q. !!. m E 2 I.. .
Service Protection PlusTMde GE GE, una marca reconocida en todo el mundo debido a su calidad g confiabilidad junto a Assurant Solutions, le ofrece Service Protection PIusm, una protecci6n global de sus artefactos.* Los beneficios inclugen: • Un servicio r6pido g confiable por parte de los t6cnicos autorizados de GE. • Horarios convenientes dise_ados para ajustarse a su agenda ocupada, • Piezas de reemplazo de calidad. • La confiabilidad de GE,una marca reconocida g confiada en todo el mundo.
Inscripci6n del consumidor de propiedad de producto Estimado cliente: Gracias par comprar nuestro producto y par depositar iEstamos orgullosos de tenerlo coma cliente! Siga estos tres pasos para proteger Complete en nosotros. la inversi6n de su nuevo artefacto: g envie Despu6s su Inscripci6n del consumidor de propiedad de producto su confianza hog mismo. Tengo la tronquilidod Lea su Manual de enviar la inscripci6n, conserve este documento en un del Propietario cuidadosamente. lugor seguro.
6arantia de 6E para su homo el ctfico empotrado. Todos los servicios de garantio los proporcionan nuestros Centros de Reparaci6n de Fdbrica o nuestros t4cnicos Customer Core ® autorizados. Para concertar una cita de reparaci6n, en Ifneo, visitenos en ge.com, o Ilome o1800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando Ilome para solicitor servicio, par favor tenga a mona el nOmero de serie bl el nOmero de modelo. Pegue aquf su recibo.
Soporte al consumidor. Pdgina Web de GEAppliances ge.com _Tienealguna pregunta sabre su electrodom@stico?iPruebe la pciginaWeb de GEAppliances 24 horas al dfa, cualquier dfa del ari!! Para magor conveniencia g servicio m6s r6pido, ga puede descargar los Manuales de los Propietarios,pedir piezas o incluso hacer una cita en Ifnea para que vengan a realizar una reparaci6n. Soliciteuna reparaci4n ge.