MICROWAVE OVEN Built-in Convection SAFETY INFORMATION . . . . . . . 3-7 USING THE MICROWAVE Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Clock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 OWNER’S MANUAL PWB7027 PWB7030 CWB7030 BAKING AND ROASTING . . . . . . . 10 FAST COOKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 WARMING AND PROOFING . . . . 12 MICROWAVING . . . . . . . . . . . . . .
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them. Register your GE appliance now online.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: Ŷ 5HDG DOO LQVWUXFWLRQV EHIRUH XVLQJ WKLV DSSOLDQFH Ŷ 5 HDG DQG IROORZ WKH VSHFLILF SUHFDXWLRQV LQ WKH PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY section on page 7. Ŷ 8 VH WKLV DSSOLDQFH RQO\ IRU LWV L
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING Continued OPERATING Ŷ $ V ZLWK DQ\ DSSOLDQFH FORVH VXSHUYLVLRQ LV necessary when used by children. Ŷ ' R QRW RSHUDWH WKH RYHQ ZLWKRXW WKH WXUQWDEOH LQ place. The turntable must be unrestricted so it can turn. Ŷ ' R QRW VWRUH DQ\WKLQJ GLUHFWO\ RQ WRS RI WKH microwave oven surface when the microwave oven is in operation. CLEANING Ŷ .
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING OVEN-SAFE COOKWARE FOR FAST COOK Ŷ The oven and door will get very hot when FastCooking. Ŷ Cookware will become hot. Oven mitts will be needed to handle the cookware. Ŷ 'R QRW XVH FRYHULQJV FRQWDLQHUV RU FRRNLQJ roasting bags made of foil, plastic or paper when )DVW&RRNLQJ Ŷ 'R QRW FRYHU WXUQWDEOH ZLUH RYHQ UDFN WUD\V RU any part of the oven with metal foil. This will cause arcing in the oven.
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING MICROWAVE-SAFE COOKWARE Make sure to use suitable cookware during microwave cooking. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used. Some cookware is labeled “suitable for microwaving.” Ŷ 3 ODFH IRRG RU PLFURZDYDEOH FRQWDLQHU GLUHFWO\ RQ the clear glass tray to cook your foo
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do Not Attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. (b) Do Not Place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces. (c) Do Not Operate the oven if it is damaged.
USING THE MICROWAVE Features Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. 2 1 3 8 9 7 4 6 5 NOTE: Handle appearance may differ on some models. 1. Turntable The turntable must always be in place, on the oven floor, for all cooking. Be sure the turntable is seated securely over the spindle in the center of the oven. 5. Door Handle Pull to open the door. The door must be securely latched for the oven to operate. 2.
1 2 5 6 9 11 13 15 16 Start Pause Back Clock Combination Convection Fast Cook Bake Roast Popcorn Auto Cook Cook Time Warm Proof Steam Cook Defrost Power Temp Add 30 Sec Cancel Off My Cycle Lock Controls Hold 3 Sec 10 14 3 Microwave 4 7 8 1. COMBINATION FAST COOK 3UHVV WKLV SDG WR DFFHVV WKH )$67 &22. PHQX Press and hold for 3 seconds to repeat the last cooking selection. 2. CONV BAKE/ROAST Press this pad to bake or roast. 3.
BAKING AND ROASTING Baking and Roasting Combination Convection Fast Cook Bake Roast Popcorn Auto Cook Microwave Cook Time Warm Proof Steam Cook Defrost Power Temp Add 30 Sec Cancel Off My Cycle Lock Controls Hold 3 Sec Start Pause Back Clock Settings Timer On/Off Baking allows you to cook foods the same way as a conventional oven, using a heating element to raise the temperature of the air inside the oven. Any oven WHPSHUDWXUH IURP ) WR ) PD\ EH VHW A fan gently circulates hea
How to Roast 3UHVV WKH &219 %$.( 52$67 SDG 2. Turn the dial to ROAST and press to enter. To bypass preheating: 1. When the prompt shows PREHEAT THE OVEN? turn the dial to NO. Press the dial to begin cooking. 2. Place the food in the oven, turn the dial to set the cook time and press to enter. Press the dial to start cooking. When cooking is complete, the oven will signal and turn off. To preheat: 1. When the prompt shows PREHEAT THE OVEN? turn the dial to YES.
WARMING AND PROOFING Warming and Proofing Combination Convection Fast Cook Bake Roast Popcorn Auto Cook Microwave Cook Time Warm Proof Steam Cook Defrost Power Temp Add 30 Sec Cancel Off My Cycle Lock Controls Hold 3 Sec Start Pause Back Clock Settings Timer On/Off Warming Tips for Crisp Foods. The WARM feature will keep hot, cooked foods at serving temperature. Always start with hot food.
Combination Convection Fast Cook Bake Roast Popcorn Auto Cook Microwave Cook Time Warm Proof Steam Cook Defrost Power Temp Add 30 Sec Cancel Off My Cycle Lock Controls Hold 3 Sec Start Pause Back Clock Settings Timer On/Off Make sure the turntable and clear glass tray are in place. Place food or microwavable container directly on the clear glass tray to cook your food. The turntable must always be in place when using the oven.
MICROWAVING Microwaving Cook By Time / Cook By Time 1 & 2 8VH &22. %< 7,0( DQG &22. %< 7,0( WR microwave food that is not in the recipe section and at WKH WLPH V \RX VHW Ŷ 7 KH SRZHU OHYHO LV DXWRPDWLFDOO\ VHW DW KLJK EXW \RX can change it for more flexibility. 3UHVV WKH &22. 7,0( SDG 7 XUQ WKH GLDO WR VHOHFW &22. %< 7,0( RU &22. %< TIME 1 & 2 and press the dial to enter. 3. Turn the dial to set the cook time and press the dial to enter.
Defrost By Food Type Auto Defrost automatically sets the defrosting times and power levels to give even defrosting results for meats, poultry and fish weighing up to 6 pounds. Ŷ 5 HPRYH GHIURVWHG PHDW RU VKLHOG ZDUP DUHDV ZLWK small pieces of foil for even defrosting. 1. Remove food from the package and place it on a microwave-safe dish. Ŷ $ IWHU GHIURVWLQJ PRVW PHDWV QHHG WR VWDQG PLQXWHV to complete defrosting. Large roasts should stand for about 30 minutes.
MICROWAVING Microwaving Sensor Cooking Some microwave modes feature sensor cooking. The oven automatically senses when food is done and shuts itself off - eliminating the need to program cook times and power levels. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food.
Steam Feature TIMED or SENSOR STEAM )RU EHVW UHVXOWV XVH VWHDP RU VLPPHU ERZO $GG Tablespoons of water when steaming vegetables. MENU SELECTION FOR TIMED STEAM (continued) &DXOLÀRZHU 2 Cups 1. Press the STEAM pad. 2. Turn the selector dial to TIMED or SENSOR. Press the dial to enter. 4 Cups Chicken Breast 1 Piece 6-8 Ounces 2 Pieces 6-8 Ounces 8-10 Ounces 3. Turn the dial to select food type. Press the dial to enter. 4.
OTHER FEATURES Other Features Cook Time Completed To remind you that you have food in the oven, the oven ZLOO GLVSOD\ &22. 7,0( &203/(7(' DQG EHHS RQFH D minute until you either open the oven door or press the &$1&(/ 2)) SDG Settings Delay Start: Delay Start allows you to set the oven to delay cooking up to 24 hours. Press the SETTINGS pad, turn the dial to select DELAY START and press the dial to enter. )ROORZ WKH GLVSOD\ GLUHFWLRQV WR VHW WKH 'HOD\ 6WDUW WLPH and feature you wish to delay.
Help Use this feature to find out more about your oven and its features. 3. Turn the dial to select the feature name. Press the dial to enter. 1. Press the SETTINGS pad. The display will show a description for the program you have chosen. 2. Turn the dial to select HELP. Press the dial to enter. Features found in the HELP function. Adding Time Add 30 Sec Auto Cook Timed Steam Back Bake/Roast Cancel/Off Clock Control Lockout &RRN %\ )RRG 7\SH Cook Time Cook Time 1 & 2 Defrost 'HIURVW %\ )RRG 7\SH Defros
CARE AND CLEANING Care and Cleaning Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Be certain the oven control is turned off before cleaning any part of this oven. Inside Clean the inside of the oven often for proper heating performance. Some spatters can be removed with a paper towel, RWKHUV PD\ UHTXLUH D ZDUP VRDS\ FORWK 5HPRYH JUHDV\ spatters with a sudsy cloth, then rinse with a damp cloth.
Outside We recommend against using cleaners with ammonia or alcohol, as they can damage the appearance of the oven. If you choose to use a common household cleaner, first apply the cleaner directly to a clean cloth, then wipe the soiled area. Case Clean the outside with a sudsy cloth. Rinse and then dry. Wipe the window clean with a damp cloth. Glass Control Panel and Door Wipe with a clean damp sponge. Dry thoroughly.
TROUBLESHOOTING TIPS Troubleshooting Tips... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do Fan continues to run after cooking stops The oven is cooling. The fan will automatically shut off when the internal parts of the oven have cooled. Oven vent emits warm air while oven is on This is normal. Fan comes on automatically when using the microwave This is normal.
GEAppliances.com $OO ZDUUDQW\ VHUYLFH LV SURYLGHG E\ RXU )DFWRU\ 6HUYLFH &HQWHUV RU DQ DXWKRUL]HG &XVWRPHU &DUH® technician. To schedule service online, visit us at www.geappliances.com/service_and_support/, or call GE Appliances at 800.GE.CARES 3OHDVH KDYH \RXU VHULDO QXPEHU DQG \RXU PRGHO QXPEHU DYDLODEOH ZKHQ FDOOLQJ IRU VHUYLFH For the period of GE Appliances will replace PROFILE MODELS ONLY One year )URP WKH GDWH of the original purchase Any part of the oven which fails due to a de
CONSUMER SUPPORT Consumer Support GE Appliances Website +DYH D TXHVWLRQ RU QHHG DVVLVWDQFH ZLWK \RXU DSSOLDQFH" 7U\ WKH *( $SSOLDQFHV :HEVLWH KRXUV D GD\ DQ\ GD\ of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. In the US: GEAppliances.
HORNO MICROONDAS de Convección Incorporada INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . . . .3 USO DEL MICROONDAS Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 MANUAL DEL USUARIO PWB7027 PWB7030 CWB7030 HORNEAR Y DORAR . . . . . . . . . . . . . . . . 10 COCCIÓN RÁPIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones o exposición a energía de microondas excesiva: Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Ŷ /HD WRGDV ODV LQVWUXFFLRQHV DQWHV GH XWLOL]DU HVWH DSDUDWR PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DENTRO DEL HORNO: Ŷ /HD \ VLJD ODV SUHFDXFLRQHV HVSHFtILFDV GHVFULWDV HQ OD Ŷ 1R FRFLQH H[FHVLYDPHQWH ORV DOLPHQWRV 9LJLOH VHFFLyQ 35(
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Continuado USO Ŷ &RPR FRQ FXDOTXLHU DSDUDWR FXDQGR VHD XWLOL]DGR SRU niños es necesaria una estrecha vigilancia. Ŷ 1R KDJD IXQFLRQDU HO KRUQR VLQ WHQHU FRORFDGD HQ VX OXJDU OD EDVH JLUDWRULD /D EDVH JLUDWRULD GHEH HVWDU OLEUH GH bloqueos para poder girar.
ADVERTENCIA UTENSILIOS PARA COCCIÓN RÁPIDA SEGUROS PARA MICROONDAS Ŷ El horno y la compuerta se tornarán muy calientes cuando se utiliza la función de cocción rápida. Ŷ Los utensilios de cocina se tornarán muy calientes debido a la transferencia de calor proveniente de los alimentos calentados. Se requerirán guantes de cocina protectores para manipular los recipientes de cocina. Ŷ (VWH PRGR GH FRFFLyQ XWLOL]D FDORU GH PLFURRQGDV \ por convección.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA RECIPIENTES DE COCINA SEGUROS DISEÑADOS PARA MICROONDAS Asegúrese de utilizar recipientes de cocina adecuados durante la cocción a microondas. Se pueden utilizar la mayoría de las cacerolas, platos para cocinar, tazas de medir, tazas normales, cerámica o loza que no tengan bordes metálicos o vidriados con un recubrimiento metálico.
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA (a) No intente hacer funcionar el horno con la compuerta abierta ya que ésto puede provocar exposición peligrosa a la energía de microondas. Es importante no forzar ni dañar los seguros. (b) No coloque ningún objeto entre la parte frontal del horno y la compuerta, ni permita que se acumulen residuos de producto limpiador o detergente, suciedad o polvo en las superficies de sellado.
USO DEL MICROONDAS: Funciones Funciones En este manual, las funciones y la apariencia física pueden variar según su modelo. 2 1 3 8 9 7 4 6 5 NOTA: La apariencia de la manija puede variar en algunos modelos. 1. Base giratoria /D EDVH JLUDWRULD VLHPSUH GHEH HVWDU FRORFDGD HQ OD SDUWH inferior del horno, para efectuar todo tipo de cocción. Asegúrese que la base giratoria se encuentre bien asentada sobre el rotor situado en el centro del horno. 2.
1 2 5 6 9 11 15 16 Start Pause Back Clock Convection Fast Cook Bake Roast Popcorn Auto Cook Cook Time Warm Proof Steam Cook Defrost Power Temp Add 30 Sec Cancel Off My Cycle Lock Controls Hold 3 Sec 10 14 4 Microwave 7 8 1. COCCIÓN RÁPIDA COMBINADA Presione esta tecla para accede al menú de FAST COOK &RFFLyQ 5iSLGD 0DQWHQJD OD PLVPD SUHVLRQDGD GXUDQWH 3 segundos para repetir la última selección de cocción. 2.
HORNEAR Y DORAR Hornear y Dorar Combination Convection Fast Cook Bake Roast Popcorn Auto Cook Microwave Cook Time Warm Proof Steam Cook Defrost Power Temp Add 30 Sec Cancel Off My Cycle Lock Controls Hold 3 Sec /D IXQFLyQ GH KRUQHDU OH SHUPLWH FRFLQDU ORV DOLPHQWRV GH la misma forma que un horno convencional, utilizando un elemento de calentamiento para incrementar la temperatura del aire dentro del horno. Se puede ajustar cualquier temperatura de horno de 250 a 450° F.
Cómo Dorar 3UHVLRQH OD WHFOD &219 %$.( 52$67 +RUQHDU 'RUDU SRU &RQYHFFLyQ *LUH HO GLDO D 52$67 'RUDU \ SUHVLRQH HO PLVPR SDUD ingresar Para evitar el precalentamiento: &XDQGR VH VXJLHUD 35(+($7 7+( 29(1" ¢3UHFDOHQWDU HO +RUQR" JLUH HO GLDO D 12 3UHVLRQH HO GLDO SDUD LQLFLDU OD cocción. 2. Coloque la comida en el horno, gire el dial para configurar el tiempo de cocción y presione el dial para ingresar. Presione el dial para iniciar la cocción.
CALENTAMIENTO Y ACTIVACIÓN (PROOFING) Calentamiento y activación (Proofing) Combination Microwave Convection Start Pause Fast Cook Bake Roast Popcorn Auto Cook Cook Time Warm Proof Steam Cook Defrost Power Temp Add 30 Sec Cancel Off My Cycle Lock Controls Hold 3 Sec Back Clock Settings Timer On/Off Calentamiento Consejos para alimentos crujientes: /D IXQFLyQ :$50 &$/,(17( PDQWHQGUi FDOLHQWHV ORV alimentos cocinados a una temperatura de servir. Empiece siempre con comida caliente.
Combination Convection Fast Cook Bake Roast Popcorn Auto Cook Microwave Cook Time Warm Proof Steam Cook Defrost Power Temp Add 30 Sec Cancel Off My Cycle Lock Controls Hold 3 Sec Start Pause Back Clock Settings Timer On/Off Asegúrese de que la base giratoria y la bandeja de vidrio transparente se encuentran colocadas. Coloque los alimentos o recipiente para microondas directamente en la bandeja de vidrio transparente para cocinar sus alimentos.
COCCIÓN POR MICROONDAS Cocción por microondas Cook By Time (Cocinar por tiempo) y Cook By Time 1 & 2 (Cocinar por tiempo 1 y 2) 8WLOLFH ODV IXQFLRQHV GH &22. %< 7,0( &2&,1$5 325 7,(032 \ &22. %< 7,0( SDUD FRFLQDU SRU PLFURRQGDV los alimentos que no se encuentran en la sección de recetas y en el tiempo que programó. Ŷ ( O QLYHO GH SRWHQFLD VH HQFXHQWUD DMXVWDGR DXWRPiWLFDPHQWH HQ +LJK $OWR SHUR SXHGH FDPELDUOR para dar mayor flexibilidad. 1.
Descongelación por tipo de alimento /D IXQFLyQ $XWR 'HIURVW 'HVFRQJHODFLyQ DXWRPiWLFD DMXVWD los tiempos de descongelación y los niveles de potencia para ofrecer resultados de descongelación uniformes para carnes de res, pollo y pescado de hasta 6 libras de peso. 1. Saque los alimentos de la caja y colóquelos en un plato adecuado para microondas.
COCCIÓN POR MICROONDAS Cocción por microondas Cocción por sensor /D PRGDOLGDG GH PLFURRQGDV $YDQWLXP WLHQH OD IXQFLyQ de cocción por sensor. El horno detecta automáticamente cuándo están cocinados los alimentos y se apaga solo, eliminando la necesidad de programar tiempos de cocción y niveles de potencia. El horno ajusta el tiempo de cocción automáticamente a los diferentes tipos y cantidades de comida.
Función de Vapor VAPOR POR TIEMPO O CON SENSOR Para obtener mejores resultados, use un bol para vapor o fuego lento. Agregue 2 cucharas grandes de agua al cocinar verduras al vapor.
OTRAS FUNCIONES Otras funciones “COOK TIME COMPLETED” (Tiempo de cocción completo) Para recordarle que tiene comida en el horno, el horno LQGLFDUi HO PHQVDMH &22. 7,0( &203/(7(' 7,(032 '( &2&&,Ï1 &203/(72 \ SLWDUi XQD YH] SRU PLQXWR KDVWD TXH DEUD OD FRPSXHUWD GHO KRUQR R DSULHWH HO ERWyQ &$1&(/ 2)) %255$5 $3$*$5 Configuraciones Delay Start (Inicio demorado): AM o PM y apriételo para ingresarlo. /D IXQFLyQ 'HOD\ 6WDUW ,QLFLR GHPRUDGR OH SHUPLWH SURJUDPDU el horno para que inicie la cocción más
Ayuda Utilice esta función para saber más sobre su horno y sus funciones. 3UHVLRQH OD WHFOD 6(77,1*6 &RQILJXUDFLRQHV *LUH HO GLDO SDUD VHOHFFLRQDU +(/3 $\XGD Apriete el dial para ingresar. 3. Gire el dial para seleccionar el nombre de la función. Presione el dial para ingresar. /D SDQWDOOD PRVWUDUi XQD GHVFULSFLyQ GHO SURJUDPD TXH KD seleccionado. Funciones que se encuentran en la función HELP (AYUDA).
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Mantenimiento y limpieza Consejos útiles Una limpieza minuciosa ocasional con un trapo empapado de bicarbonato sódico y agua mantendrá el interior fresco. Asegúrese que se encuentre apagado el control del horno antes de limpiar cualquier pieza del horno. Interior /LPSLH HO LQWHULRU GHO KRUQR FRQ IUHFXHQFLD SDUD TXH FDOLHQWH bien. Se pueden remover algunas partículas con una toalla de papel; otras pueden requerir un trapo caliente con una solución jabonosa.
Exterior No recomendamos utilizar limpiadores compuestos por amoníaco o alcohol, ya que pueden dañar la apariencia del horno. Si desea utilizar un limpiador casero común, primero aplique el limpiador directamente sobre un trapo limpio y luego limpie el área sucia. Panel de control de vidrio y compuerta /tPSLHORV FRQ XQD HVSRQMD K~PHGD OLPSLD 6pTXHORV ELHQ 1R utilice limpiadores en aerosol, grandes cantidades de agua y jabón u objetos puntiagudos en el panel, ya que lo pueden dañar.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas posibles Qué hacer/Explicación VENTILADOR El ventilador continúa El horno se está enfriando. funcionando después de terminar de cocinar El ventilador del horno irradia Esto es normal.
GEAppliances.com Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Customer Care®. Para programar una visita del servicio técnico a través de Internet, visítenos en www.geappliances.com/service_and_support/, o OODPH DO *( &$5(6 &XDQGR OODPH SDUD VROLFLWDU HO VHUYLFLR WHQJD ORV Q~PHURV GH VHULH \ PRGHOR GLVSRQLEOHV Por el período de GE Appliances Reemplazará: Un año Desde la fecha de compra original Cualquier parte d
SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR Soporte para el Consumidor Sitio Web de GE Appliances ¢'HVHD UHDOL]DU XQD FRQVXOWD R QHFHVLWD D\XGD FRQ VX HOHFWURGRPpVWLFR" £,QWHQWH D WUDYpV GHO 6LWLR :HE GH *( $SSOLDQFHV ODV 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de GE Appliances y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. En EE.UU.: GEAppliances.