Use and Care Manual

49-1000514 Rev. 1 3
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ - VEUILLEZ LIRE TOUTES
LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION DU FOUR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION CONSOMMATEUR !
Cet appareil est conçu pour entreposer et refroidir les boissons uniquement. Ne pas y entreposer des denrées
périssables.
ATTENTION
Pour réduire le risque de blessures lorsque vous utilisez votre appareil, veuillez suivre ces consignes
de sécurité.
Ŷ 1HQHWWR\H]SDVOHVWDEOHWWHVRXOHVFRXYHUFOHVHQ
verre avec de l’eau tiède quand ceux-ci sont froids.
Les tablettes et couvercles en verre peuvent se casser
s’ils sont exposés à des changements soudains de
température ou si vous les cognez ou les faites tomber.
Le verre trempé est conçu pour se briser en petits
morceaux en cas de casse.
Ŷ eORLJQH]OHVGRLJWVGHVSDUWLHVGXFRQJpODWHXURO¶RQ
peut facilement se pincer : les espaces entre les portes,
et entre les portes et les placards sont toujours étroits.
Soyez prudent lorsque vous fermez les portes en
présence d’enfants.
Ŷ &HWDSSDUHLOPpQDJHUHVWFRQoXSRXUFRQVHUYHUHW
rafraîchir des boissons. Ne mettez pas de biens
perissables dans cet appareil ménager.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous
utilisez votre appareil, veuillez suivre ces consignes de sécurité :
Ŷ Utilisez cet électroménager uniquement aux fins
auxquelles il est fait mention dans ce manuel du
propriétaire.
Ŷ &HDSSDUHLOGRLWrWUHFRUUHFWHPHQWLQVWDOOpFRQIRUPpPHQW
aux instructions d'installation avant toute utilisation.
Ŷ 'pEUDQFKH]OHDSSDUHLODYDQWG¶HIIHFWXHUXQHUpSDUDWLRQ
ou de le nettoyer.
Remarque :/¶DOLPHQWDWLRQGXDSSDUHLOQHSHXWrWUH
déconnectée par aucune des fonctions sur le panneau
de commande.
Remarque /HVUpSDUDWLRQVGRLYHQWrWUHHIIHFWXpHVSDU
un professionnel qualifié.
Ŷ 5HPHWWH]WRXWHVOHVSLqFHVHWSDQQHDX[HQSODFHDYDQW
d’utiliser l’appareil.
Ŷ $EVWHQH]YRXVG¶HQWUHSRVHURXG¶XWLOLVHUGHO¶HVVHQFHRX
d’autres vapeurs et liquides inflammables aux alentours
de cet électroménager ou d’autres appareils.
Ŷ 1¶HQWUHSRVH]SDVGDQVFHWpOHFWURPpQDJHUGHV
substances explosives telles que des bombes aérosols
qui contiennent un gaz propulseur.
Ŷ
N’utilisez pas un cordon de rallonge.
Ŷ $ILQGHSUpYHQLUOHVULVTXHVG¶DVSK\[LHHWG¶HQIHUPHPHQW
des enfants, enlevez les portes des réfrigérateur et
congélateur avant de mettre le appareil au rebut ou d’en
cesser l’usage.
Ŷ
$ILQGHSUpYHQLUOHVDFFLGHQWVJUDYHVRXODPRUWOHV
enfants ne doivent pas se tenir ni jouer dans ou sur
l’électroménager.
Ŷ /HVHQIDQWVHWOHVSHUVRQQHVGRQWOHVFDSDFLWpVVRQW
réduites sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui
manquent d’expérience ou de connaissances, peuvent
utiliser cet électroménager seulement si elles sont
surveillées ou ont reçues des consignes de sécurité sur son
usage et les risques y sont associés.
Ŷ &HWpOHFWURPpQDJHUHVWFRQoXSRXUXQHXWLOLVDWLRQ
domestique et applications similaires : salle du personnel
dans une usine, un bureau ou d’autres lieux de travail;
maison de ferme; clients dans un hôtel, un motel, un gîte
touristique et d’autres lieux résidentiels; approvisionnement
et applications similaires non reliées au commerce de détail.
Ŷ 1¶DSSOLTXH]SDVGHQHWWR\DQWVFRUURVLIVVXUO¶DSSDUHLO
Certains nettoyants endommagent le plastique et peuvent
ainsi causer la dépose imprévue de pièces telles que la
porte ou les poignées. Consultez la section Entretien et
nettoyage pour des instructions détaillées.